HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

GER032 Bhikkhuni Triệt Như – Singen am Himmel – Post 3: DIE UNSTERBLICHE LEBENSQUELLE Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

Saturday, February 26, 20227:47 PM(View: 925)

Bhikkhuni Triệt Như – Singen am Himmel – Post 3
Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

DIE UNSTERBLICHE LEBENSQUELLE

THGT Bai 03 TIENG HAT GIUA TROI  GER

 

Damals gab es in dem -Garten hinter meinem Haus einen Beeren-Baum (Phyllanthus acidus). Er war bereits 3 Meter groß, hatte aber immer noch keine Früchte getragen. Ich wartete ungeduldig darauf, die Beeren zu pflücken. Eines Tages sagte meine Mutter zu mir: „Geh zu ihm hin und sag, dass er bald Beeren geben soll, ansonsten wird mein Vater ihn absägen“.  Ich habe ihr geglaubt, ging zu dem Baum und habe es ihm gesagt. Tatsächlich gab er nur kurze Zeit später viele Stachelbeeren. Ich habe mich riesig darüber gefreut.

Noch eine unglaubliche Geschichte von meiner Kindheit. Entlang unseres Hauses wurde ein Gartenweg mit chinesischen roten Steinen angelegt. Neben diesem Weg wurde eine Blumenstaude gepflanzt. Ich hatte keine Ahnung, wie diese Pflanze hieß. Ihre Blätter waren ungefähr 0,50cm breit und zwei Handspannen lang. Ihr Blütenstiel war ziemlich lang und sie hatte weiße, duftende Blüten wie die Oster-Lilien hier. Eines Tages ging ich auf diesem Weg zum Garten und fühlte mich gestört, da ihre Blätter quer über den Weg wuchsen. Ich sagte dann zu ihr: „ wahrscheinlich wird mein Vater deine Blätter zurück schneiden, wenn Du dich so weiter breit machst“. Erstaunlicherweise, als ich ein paar Tage später wieder in den Garten ging, sah ich, dass ihre Blätter nicht mehr so breit über den Weg wuchsen. Zuerst dachte ich, dass mein Vater die Blätter zurück geschnitten hatte. Als ich aber näher heran kam, sah ich jedoch keine Schnittspuren. Seltsamerweise drückten sich die Blätter zusammen, wuchten nur noch entlang der Kantsteine. Ich hatte plötzlich Angst. Ich stand still, wagte nicht mehr, mich noch mehr zu nähern, ich wagte mich nicht mehr, die Blätter zu berühren. Dieser Eindruck bleibt bis heute in meiner Erinnerung. Ich wußte auch nicht, warum ich damals meine Eltern nicht zu diesem Ereignis gerufen habe.

 

In meinem zweiten Haus in Cali hatten wir einen Rosenstamm, der am Zaum des Hauses wuchs. Er war etwas höher als mein Kopf und hatte viele Blüten. Da einige Zweige von ihm mit vielen Dornen zur Straße herausragten, so dass man Kratzer bekommen konnte, wenn man unachtsam hier vorbei lief, habe ich sie abgeschnitten. Komischerweise wuchsen die neuen Trieben alle nach oben zur Himmelsrichtung und nicht mehr zur Straße. Ich habe mich gefragt, ob die Pflanzen auch einen Überlebensinstinkt hätten“

 

Neulich wurden in dem Garten des Zen-Hauses zwei Stämme von Ochna integerrima gepflanzt. Ich habe sie Ochna genannt, da sie fünf gelbe Blütenkronenblätter haben, die im Frühling blühen, wie die beliebten Ochna-Bäume in Vietnam. Ihre Blütenblätter sind allerdings dicker und voller. Ihre Blüten blühen anmutiger als die vietnamesischen Ochna integerrima. Ihr Stamm ist jedoch dünner und schwächer, wie der Stamm einer Kletterpflanze. Daher wurden die Ochna-Stämme in einem großen Topf mit drei stabilen Stöcken zum Stützen ihrer Stängel eingepflanzt. Darüber befindet sich ein Kreis aus Zink, so dass ihre Stängel und ihre Blätter gleichmäßig im Kreis herabhängen können. Nach ein paar ersten Regenschauern im Winter sind die Stängel der Ochna lang gewachsen und wiegen sich im Wind. Einige ihrer Stängel haben sogar den Zementboden berührt. Eines Tages kam eine Schülerin, die diese Kletterpflanze dem Zen-Haus schenkte, vorbei, sie entblätterte alle ihrer Blätter und schnitt die Stängel zurück, so dass die Ochna rechtzeitig zum Neujahrfest blühen kann.

 

Jeden Tag, wenn der Morgentau beim Sonnenaufgang noch funkelte, ging ich hinaus, um die jungen Knospen zu beobachten, ob es sich um eine Blatt- oder eine Blütenknospe handelte. Am Anfang, als die Knospen noch klein waren, dachte ich: „es sind die Blütenknospen“. Ein paar Tage später öffneten sie sich jedoch als Blätter. Als ich sie aber genauer beobachtete, habe ich festgestellt, dass sie keine normale Blätter waren, sondern fünf Blütenkronenblätter und in der Mitte der Blütenkronenblätter befindet sich eine winzige Blütenknospe. Die Blattstiele wuchsen wieder länger, hingen etwas hinrunter zu dem Boden, bogen sich jedoch kurz vor dem Boden nach oben, als ob die Ochna-Stämme wussten, dass die Leute es nicht mögen, dass ihre Blätter den Boden berühren. Die Blattstiele kräuseln sich am Blumentopf wie die Haare eines Mädchens, die sich an der Schulter nach außen drehen.

 

Gestern nahm ich an einer Wiedereröffnungsfeier der Meditationshalle in Süd Kalifornien teil. Seit zwei Jahren wurde die Halle wegen der Covid-19 Pandemie zugemacht. Letztes Jahr wurde die Halle sogar von einem Brand heimgesucht, so dass alle darin befindlichen Gegenstände wie der Altar, die Buddha-Statue, die Sitzkissen, die Küchengeräte und alle anderen Räume wie das Wohnzimmer, Esszimmer, die Küche usw… beschädigt wurden. Fast ein Jahr lang haben die Zen-Schüler die Halle renoviert.

 

Gestern Morgen als ich hier angekommen bin und aus dem Auto gestiegen bin, sah ich schon viele Autos auf dem Parkplatz vor der Halle. Viele Schüler kamen sehr früh hierher, um die Eröffnungsfeier vorzubereiten. Als ich in das kleine Wohnzimmer betrat, waren viele schon da und haben fröhlich gelacht. Ich trat dann in die Meditationshalle ein, oh! Sie ist geräumiger und heller als vorher. Der Vorratsraum und die Küche sind nicht mehr da. Die Halle wurde bis zum Hinterhof erweitert. Die Wände wurden mit neuer Farbe gestrichen. Man kann sagen, dass alles außer dem Boden neu ist. Da der Boden nicht beschädigt wurde, wurde nur er nicht neu gemacht. Dann kamen viele Schüler mit ihrer Familie an, alte und neue Schüler. Jeder brachte etwas zum Essen mit, verschiedene Gerichte, Obst, Kuchen, Nachtisch usw…

 

Fast alle Frauen trugen traditionelles, neues und brillantes Ao Dai, als ob sie nur darauf gewartet hätten, Ao Dai tragen zu dürfen. Es scheint, dass die im Exil lebenden vietnamesischen Frauen bei Feierlichkeiten, von dem Neujahrfest über die Hochzeit bis hin zu Geburtstagsfeiern gerne ihre Schönheit in der Ao Dai zeigen wollen, die die einzigartige, süße vietnamesische Tracht ist.

[https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=a%C3%A1o+d%C3%A0i+Viet+nam}

Jedoch mussten alle zusätzlich eine Maske tragen, obwohl sie schon Booster-Impfungen hatten.

 

Die Meditationshalle ist eigentlich kein Lebewesen aber sie hat auch ihre Geburt, ihr Alter, ihre Vergänglichkeit, ihren Tod und sie wurde wiedergeboren. Die alte Meditationshalle und diese neue Meditationshalle haben denselben Name „Sunyata-Meditation“. Sind sie zwei verschiedene Meditationshallen oder ist es doch nur eine Halle?

 

Antwort: „ sie ist weder zwei noch eine“. Ähnlich wie die Ursache und Wirkung. Sie sind weder zwei noch eine, da zwischen ihnen noch eine Bedingung steckt.

 

Die alte Halle ist die Ursache, zumindest der Raum und das Fundament der alten Meditationshalle. Diese alte Halle wurde zwar zerstört, gefolgt von vielen günstigen Bedingungen wurde sie mit einer neuen Raumaufteilung, neuen Einrichtungen wiederhergestellt. Nun ist sie eine neue Meditationshalle, die großzügiger und geräumiger ist.

 

Dieser Raum würde nicht Meditationshalle heißen, wenn es keine Schüler gäbe, die hierher kommen würden, um ihren spirituellen Weg zu praktizieren. Er würde auch nicht Meditationshalle genannt werden, wenn es keinen Buddha, Dharma und Sangha gäbe. Daher beinhaltet „die Meditationshalle“ nicht nur reine Baumaterialen wie Holz, Eisen, Zement, Dachpfannen usw, sondern auch ein Herz und einen Willen der Menschen, die sie wieder herstellen wollen. Denn ohne sie würden diese Baumaterialien nur ein Haufen von empfindungslosen Dingen sein. Also ist die Meditationshalle ein Lebewesen oder ist sie kein Lebewesen (empfindungslose Dinge)? Sie ist doch angekommen und gegangen wie ein Lebewesen, oder?

 

Daher müssen wir ja erkennen, dass der Unterschied zwischen den Empfindungsfähigen und den nicht Empfindungsfähigen nur relativ und begrenzt ist. Es gibt keine echte objektive Wahrheit. Eine echte objektive Wahrheit ist nur ein Prinzip von Ursachen und Wirkungen. Durch unzählige Ursachen und Wirkungen inklusive unzähliger Bedingungen entsteht ein Ding oder ein Dharma. Daher sagt der Buddhismus: „alles ist eins“ und „eins ist alles“, da alle gleich sind. Dies ist die ultimative edle Wahrheit.

 

Gibt es Geburt oder Tod? Nein, Ein Leben ist nur eine Energie, eine Bewegung, eine Transformation. Die Lebensquelle aller Dharmas ist nie geboren und stirbt nie.

 

Sunyata-Zentrum, den 07- 02- 2022

TN     

 

 

Link zum vietnamesischen Artikel: https://www.tanhkhong.org/p105a3033/triet-nhu-thgt03-nguon-song-bat-tu

 

 

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Thursday, November 24, 20225:13 PM(View: 78)
Sống ở đời, không ai là không có bạn. Nếu không khéo, mình kết thân với những người bạn xấu, bạn ác thì cuộc đời của mình ngày càng đi vào ngỏ hẹp. Về vấn đề này, đức Phật cũng có những lời khuyên dạy cho đệ tử xuất gia và tại gia của Ngài.
Sunday, November 20, 20227:22 AM(View: 151)
Trở lại bờ này Về lại nhà xưa, Chợt thấy, ngôi nhà xưa Là chính bờ bên này.
Saturday, November 19, 20222:48 PM(View: 93)
Der Hauptgrund dieses Leidens ist, dass wir eine falsche Sicht über das Leben, über die weltlichen Phänomene und vor allem über uns selbst haben.
Friday, November 18, 20225:43 PM(View: 142)
Đi trên con đường Thiền, ta cần nắm vững toàn bộ các mặt trong mỗi tiến trình của Tứ Đế để dễ nhận ra phương thức thực hành tiến đến chữa dứt khỏi Khổ cho chính mình.
Wednesday, November 16, 20227:50 AM(View: 472)
Chánh niệm tỉnh giác giúp tâm dừng lại để sống trọn vẹn với cái đang là. Khi tỉnh giác, năng lượng Phật được biểu hiện, khi thất niệm năng lượng chúng sanh có mặt.
Tuesday, November 15, 20225:46 PM(View: 147)
Trí Bát Nhã siêu thế có thể thấy một cách đúng đắn như thật (yathābhūtam pasyati) thì gọi là chứng. Còn trí không phân biệt thì có thể thông đạt (Skt: samvidate: know thoroughly), cho nên gọi là được (Kinh Bát Nhã 567).
Monday, November 7, 20229:20 PM(View: 243)
Tỳ-khưu-ni lỗi lạc, vang danh bậc nhất về Đại Trí Tuệ trong Ni giới. Đó là nữ tôn giả Khema. Đặc biệt là Khema đã chứng quả Thánh cao thượng, chỉ sau một thời pháp của đức Phật, ngay khi bà còn là một hoàng phi cao sang quyền quý, chưa hề xuất gia, chưa hề quy y Tam Bảo, chưa phải là đệ tử của đức Phật Gotama.
Monday, November 7, 20227:29 AM(View: 206)
Điểm then chốt của bài pháp ngắn gọn này là nhấn mạnh đến nguyên tắc kinh nghiệm giác quan. Đó là khi giác quan kinh nghiệm được điều gì hãy để nó kinh nghiệm mà không để tự ngã can thiệp vào. Nếu biết khai thác nguyên lý này, ta cũng sẽ có kinh nghiệm ngộ đạo
Tuesday, November 1, 20228:22 PM(View: 752)
Thực tại cùng tột là chân lý tuyệt đối, chỉ bằng nhận thức khách quan mới có thể nhận biết được bản chất của thực tại. ...
Tuesday, November 1, 202210:45 AM(View: 251)
Kinh Bāhiya là bài kinh Phật dạy liên hệ đến những chức năng bên trong cơ chế tánh giác gồm tánh thấy, tánh nghe, tánh xúc chạm và nhận thức không lời.
Monday, October 31, 202211:01 AM(View: 178)
Das Leiden entsteht durch das Ursache und Wirkungsprinzip. Aus welcher Ursache entsteht das Leiden? Aus Ursache der Berührung.
Monday, October 24, 20223:06 PM(View: 684)
Phật giải thích: “Khổ do duyên mà sanh. Do duyên gì? Do duyên xúc ... Không cần đến xúc, sự kiện như vậy không xảy ra”.
Sunday, October 23, 20224:01 PM(View: 296)
... con thuyền để chuyên chở mình đi trên giòng sông tâm linh là Tánh nguyên tắc. Mình phải cương quyết, với ý chí dũng mãnh giữ gìn những nguyên tắc sống thích hợp với những chân lý mà Đức Phật dạy. Đó là Tánh nguyên tắc trong thiền.
Monday, October 17, 202212:03 PM(View: 378)
Thiền dạy ta thấy, chứ không dạy ta suy nghĩ. Vì thế, suy nghĩ luôn luôn đối nghịch với Thiền. Thiền là sản phẩm của thấy. Suy nghĩ là sản phẩm của tưởng tượng.
Monday, October 10, 20222:16 PM(View: 414)
... ý thức là cái biết có tính phúc trình hay biết công bố (declarative knowledge), còn tánh giác là cái biết có tính trầm lặng (reticentability) ...
Sunday, October 2, 20226:59 PM(View: 427)
Lý do chủ yếu của những nỗi thống khổ đó là do ta có cái nhìn lầm lạc (a perverted vision) về cuộc đời, về thế gian và hiện tượng thế gian; đặc biệt nhất là ta lầm lạc đối với chính ta.
Saturday, October 1, 20224:42 PM(View: 286)
Der Buddha sagte, dass die Menschen so viel Tränen vergossen haben, so dass sie einen riesigen Ozean bilden könnten. Das Gelächter von zwei Geschwistern könnten aber nur zwei Regentonnen voll ausfüllen.
Wednesday, September 28, 20229:36 AM(View: 2166)
Ai có Tâm vì người ? - Người Vô Ngã ! Thế nào là người Vô Ngã? - Sống với các Tánh ! Tại sao sống với các Tánh mới có Tâm vì người ? Vì người Có Ngã Tâm lúc nào cũng vì Ngã Không thể vì người được !
Saturday, September 17, 20227:29 AM(View: 337)
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass alle weisen Mönche voller Tugend, übernatürliche Kräfte und Weisheit besitzen. Jeder Ehrwürdige hat eine Sonderfähigkeit, obwohl sie unterschiedlich sind aber sie sammelt sich wie ein Blumengarten mit Hunderten von verschiedenen Blumen und jede Blume gibt ihren eigenen Duft ab und zeigt ihre prächtige Farbe.
Saturday, September 17, 20227:14 AM(View: 426)
Thân là phần thể xác, có hình vóc, nên người ta có thể trông thấy và va chạm. Còn tâm là phần tinh thần, tinh thần thì siêu hình không ai có thể nhìn thấy hay sờ mó được. Tuy siêu hình nhưng tâm chính là cái biết, là ý thức, là chủ thể ra lệnh cho thân làm việc theo ý muốn của nó. Tâm cũng có nhu cầu chăm sóc tắm rửa làm vệ sinh như thân thể vậy!
Tuesday, September 13, 202210:43 AM(View: 389)
Từ ta cánh nhạn bên trời, Bay qua nhập cuộc sống đời hư hao. Chiều theo cơn gió qua mau, Trăng đêm thấp thoáng lao xao chạnh lòng
Monday, September 12, 20226:11 PM(View: 459)
Thiền giúp cho cuộc sống con người được hài hòa cùng với môi trường chung quanh. Đó là những sự hài hòa giữa thân và tâm của cá nhân, hài hòa giữa cá nhân này với cá nhân kia, và hài hòa giữa cơ thể của cá nhân với thời tiết trong thiên nhiên.
Monday, September 12, 20226:00 PM(View: 327)
"Đó là không bị nhiễm bởi bất cứ ý nghĩ gì của ngã. Bố thí của cải không đủ, chừng nào mà ý nghĩ nhỏ nhất của ngã còn lại trong việc bố thí, nó sẽ hủy hoại hết việc thiện của ông. Những ý nghĩ của ngã che lấp ngay cả mục tiêu cao thượng, như tro che dấu lửa, nếu dẫm chân lên đó, bàn chân sẽ bị bỏng."
Monday, September 5, 202210:06 PM(View: 510)
Thấm thoát gần đến ngày tưởng niệm giỗ đầu của Thầy Thích Không Chiếu ... Khi bắt đầu sấp xếp giấy tờ riêng của Thây, em có thấy 1 bài thơ Thầy ghi trên giấy rời: `` Hải Đảo Tự Thân `` Xem đi, xem lại nhớ Thầy vô cùng. Và em cũng xin gởi đến chị dù không biêt lúc xưa chị đã được xem chưa ... Thu Bình và các em ..
Saturday, September 3, 202210:40 AM(View: 365)
Einmal fragte mich jemand: Meisterin, können Sie die Struktur des Kultivierungsweges vereinfachen, damit wir ihm leichter folgen können, bevor Sie in die Ruhe gehen? Es gibt ja keinen realen Weg. Kultivierung heißt nur, den eigenen Geist zu beobachten und der Geist sind wir selbst. Wenn wir nach einem Weg suchen, heißt es, dass wir verirrt sind, da wir draußen suchen, was in uns drin ist.
Friday, September 2, 202210:43 AM(View: 413)
“Về các pháp phát sanh do nguyên nhân, nguyên nhân ấy, Như Lai đã chỉ rõ, Và cũng chỉ dạy cách chấm dứt, đó là giáo huấn của vị Đại Sa Môn”
Monday, August 29, 202211:03 AM(View: 506)
My young friends once told me heartfeltly: “Lady Master, before your retirement, please standardize the method from its beginning to its end so we can easily follow it.” To be frank, there is not a distinct road. The spiritual cultivation is just how to see your mind. We ourselves are in our own mind. Is there any other way? Launching our mind beyond our physical body to look for something outside is to get lost.
Saturday, August 27, 20222:08 PM(View: 372)
84.000 Dharma-Türen bedeuten auch keine Dharma-Türe. Wieso? Egal wo wir sind, wir können das Haus betreten, wann und wo wir wollen, da es unser eigenes Haus ist. Wir befinden uns bereits in diesem Haus. Nur haben wir es nicht wahrgenommen, weshalb haben wir es überall gesucht. Wenn wir aber ein einfaches und natürliches Leben führen würden, würden wir schon in unserem eigenen Haus wohnen.
Wednesday, August 24, 20228:04 AM(View: 752)
VIDEO Ni sư Triệt Như hướng dẫn KHÓA TU ĐẶC BIỆT Tổng kết ngày 13 tháng 8 năm 2022 tại HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG ONTARIO CANADA
Wednesday, August 24, 20227:55 AM(View: 430)
Ngay lúc đó, đức Phật công bố rằng ông đã nhận được pháp nhãn (the eye of Dhamma). Phật buột miệng tán thán ngài Kiều Trần Như. Phật nói: “Kiều Trần Như, ông đã ngộ”. “Kiều Trần Như, ông đã ngộ”. (“aññāsi vata bho Kondañño,” “aññāsi vata bho Kondañño.”)
Saturday, August 20, 20221:28 PM(View: 425)
„Was kommen wird, muss sterben“. Wahrscheinlich haben wir diese Wahrheit nicht akzeptieren wollen. Wir werden dann traurig oder ängstlich sein, wenn wir krank sind. Liebe Freunde, ist die Krankheit doch nicht eine Illusion der Sprache?
Monday, August 15, 20226:56 AM(View: 852)
Ni sư Thích nữ Triệt Như hướng dẩn KHÓA TU ĐẶC BIỆT - Phần 1 tại HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG ONTARIO CANADA Ni Sư Triệt Như giới thiệu nội dung và mục đích của khóa tu. Bài tập về thiền hành với chủ đề: Biết sự xúc chạm khi đi - Cái biết đặt dưới bàn chân
Saturday, August 13, 20224:40 PM(View: 644)
Theo quan niệm nhà Phật thì con người tự ràng buộc mình trong nỗi khổ đau do chính mình gây ra. Muốn thoát khổ thì cũng phải chính mình tháo gỡ sợi dây ràng buộc đó chứ không Thần Phật nào cứu rỗi, ban ơn, giáng họa cho mình được.
Wednesday, August 10, 20227:09 AM(View: 907)
Sự thật muôn đời: hễ cái gì có sinh ra, thì phải có lúc chấm dứt, biến mất, hoại diệt. Nhưng dường như chúng ta chưa chấp nhận sự thật này. Nên chúng ta buồn khổ vì bệnh. Các bạn ơi, như vậy bệnh có phải chỉ là ảo giác ngôn ngữ?
Saturday, August 6, 20229:52 AM(View: 622)
84 K Dharma approaches mean there is none of them. How come? Any way is the entrance to the house that has been there and for each of us. We are inside our home and always at home. But we do not trust this truth. Then, we manage to look for this and that everywhere. Do live ingenuously, and very naturally. Do not add anything. With that, we are at home and inside our house.
Monday, August 1, 20225:11 PM(View: 535)
Nói theo luận lý Huyễn: không phải khách quan dính mắc thế gian, mà dính mắc thế gian chính là chủ quan.
Wednesday, July 27, 202211:15 AM(View: 926)
Các em có lần tâm tình: cô ơi, trước khi cô nghỉ ngơi, cô hệ thống lại con đường từ đầu tới cuối cho tụi con theo đó mà đi. Thiệt ra có con đường nào đâu. Tu là thấy ra cái tâm của chính mình thôi. Chính mình đang ở trong cái tâm của mình. Con đường nào khác nữa? Là đã phóng ra ngoài, tìm cầu cái gì bên ngoài là đi lạc rồi.
Wednesday, July 27, 20226:49 AM(View: 601)
Nếu nắm vững một trong ba cách “Như Thực - Yathābhūta” ta có khả năng mở ra những mấu chốt trong phương pháp tu Huệ của hệ Phát Triển và Thiền Tông.
Tuesday, July 26, 202210:53 PM(View: 648)
Tùy theo căn cơ của chúng sanh mà Đức Phật có nhiều phương thức, nhiều pháp môn hướng dẫn đệ tử tu tập để đạt quả vị giải thoát tối hậu, nhưng với pháp môn nào người tu tập cũng phải thực hành nhuần nhuyễn Tam Vô Lậu Học: Giới-Định-Tuệ. Vì Tam Vô Lậu Học có công năng đưa hành giả qua bờ giác ngộ thoát khỏi vòng tục lụy luân hồi sinh tử./.
Wednesday, July 20, 20225:14 PM(View: 873)
Làm sao sống hài hòa với thế gian? Các bạn ơi, đâu có gì bí hiểm. Thấy “cái đang là”. Đó, cái đáp án, đơn giản quá, mà sao áp dụng khó quá phải không? Chỉ cần biết “cái đang là” thôi là tâm trong sáng tức khắc. Khi ta nghĩ tới “cái phải là”, lập tức ta rơi vào biển khổ cuộc đời, ta bị trói buộc, hay ta đang trói buộc người khác.
Monday, July 18, 20225:13 PM(View: 515)
Tổ đã mở màn một kỷ nguyên mới về Thiền bằng bốn câu kệ bất hủ: Bất lập văn tự; Giáo ngoại biệt truyền; Trực chỉ nhơn tâm; Kiến tánh thành Phật. (Xem Giải thích thuật ngữ ở cuối bài)*
Thursday, July 14, 20228:13 AM(View: 864)
84 ngàn pháp môn có nghĩa là không có pháp môn. Vì sao vậy? Đi cách nào cũng vào nhà, vì nhà là sẵn có, là của riêng mình. Ta đang ở trong nhà, luôn luôn đang ở trong nhà. Chỉ là mình không tin sự thật này, nên mình bôn ba tìm kiếm đâu đâu. Hãy sống hồn nhiên, thật tự nhiên, không cần thêm gì hết, là mình đang ở trong nhà của mình.
Wednesday, July 13, 20225:37 PM(View: 633)
Người tu Phước vô lậu và Phước hữu lậu đều có những hành vi thiện lành giống nhau, nhưng tâm tư của mỗi hành giả lúc thực hiện thì khác nhau. Cùng một hành động, mà một đằng hướng đến tái sinh hưởng phước hữu lậu vật chất ở tương lai. Một đằng là công đức tu hành, làm lợi ích chúng sanh bằng tâm quảng đại. Khi cần thì làm. Làm xong thì thôi, không dính mắc gì cả.
Saturday, July 9, 20225:48 AM(View: 531)
Chân như là tướng chân thực hay chân tướng bất biến của mọi hiện tượng. Nó là nguyên tắc làm cho hiện tượng giới ở trong trạng thái như như bất động. Chỉ bằng trí huệ Bát nhã mới hình dung được ý nghĩa chân như như thế nào.
146,783