HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

GER055 Bhikkhuni Triệt Như – Gesang aus dem Himmel – Nr.39: DAS TOR ZUR WEISHEIT Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

Tuesday, October 3, 202310:36 AM(View: 3023)

DAS TOR ZUR WEISHEIT

blank

Die Weisheit, über die ich hier sprechen will, ist ein Vipassanā. In diesem Artikel möchte ich die Grundlagen der Achtsamkeit in dem Nikāya-Sutra untersuchen.

In unserem Leben wurde oft von: "Kontemplation der vier edlen Wahrheit" geredet. Im Nikāya-Sutra wurde aber " Kontemplation über die Natur des physischen Körpers " (Kāya-anupassanā) geschrieben.  Heute klassifizieren viele Ehrwürdige das Satipatthana Sutra als ein Vipassanā, also eine Weisheit. Aus diesem Grund betrachte ich in diesem Artikel das Wort Vipassanā als eine Weisheit. Eine Weisheit für die Praxis. Anupassanā ist auch eine Weisheit oder es kann zur Entwicklung einer Weisheit führen. Wohlgemerkt, ein Name oder eine Klassifizierung hat nur einen relativen Wert.

Das Satipatthana Sutta wurde von dem Buddha eingeleitet:

" Ihr Mönche, dies ist der direkte Weg, der zur Läuterung der Wesen, zur Überwindung von Kummer und Wehklagen, zum Beenden von Dukkha und Betrübtheit, zum Erlangen der richtigen Methode, zur Verwirklichung von Nibbāna führt, nämlich die Vier Grundlagen der Achtsamkeit."

Am Ende des Suttras erwähnte der Buddha erneut: "Ihr, Bhikkhus, dies ist der einzige Weg“…Warum ist es der einzige Weg? Lass uns ihn gemeinsam untersuchen.

In der Einleitung erfahren wir, daß Satipaṭṭhāna die höchste Kultivierungsmethode für einen Praktizierenden ist, die zum Arahat oder zum Erlangen des Nirvanas führen kann. Die Kunst, die Aufmerksamkeit eines anderen auf sich zu ziehen, besteht darin, die herausragenden Ergebnisse von "Satipatthana" in der Einleitung klar darzustellen, die ein Praktizierender am Ende seiner Kultivierung erreichen kann.

Schon in den ersten Sätzen der Einleitung erkennen wir, dass dieses Sutra die 4 folgenden Grundlagen beinhaltet:

* Betrachtung des Körpers (Kāyānupassanā)

* Betrachtung der Gefühle (Vedanānupassanā)

* Betrachtung des Geistes (Cittānupassanā)

* Betrachtung der Mentalität (Dhammānupassanā)

Die vier Edlen Wahrheiten

Diese vier Abschnitte werden kohärent dargestellt, vom einfachen Konkreten bis hin zum subtileren Abstrakten. Der Körper ist der physische, konkrete Teil, der mit den Sinnen und dem Intellekt erkennbar ist. Das Gefühl wird als ein Übergang zwischen Körper und Geist gesehen, der auch noch erkennbar ist, obwohl er schon etwas abstrakt ist. Der Geist ist völlig abstrakt. Am schwierigsten ist es aber, das Dharma zu erkennen, das im Geist existiert.

Und jeder dieser Abschnitte ist in weitere Unterabschnitte gegliedert.

Körperlichkeit hat insgesamt 12 Unterabschnitte:

1-     Die Atemachtsamkeit (Ānāpānasati)

2-     Die vier Körperhaltungen (Catuiriyāpatha)

3-     Die vier Grundelemente (cattāro mahābhūtāni) Erde, Wasser, Feuer und Luft.

4-     Die Einsicht (Wissenklarheit)

5-     Die Körperteile (sabbakicca)

6-     Die neun Leichenfeldbetrachtungen (Asubha)

Die Empfindung hat 6 Unterabschnitte:

1-     Angenehmes Gefühl des Körpers.

2-     Angenehmes Gefühl, das nicht vom Körper stammt.

3-     Schmerzhaftes Gefühl des Körpers.

4-     Schmerzhaftes Gefühl, das nicht vom Körper stammt.

5-     Ein weder-schmerzhaftes-noch-angenehmes Gefühl des Körpers.

6-     Ein weder-schmerzhaftes-noch-angenehmes Gefühl, das nicht vom Körper stammt.

Geist 8 Unterabschnitte:

1-     Geist mit Gier/Geist ohne Gier

2-     Geist mit Hass/ Geist ohne Hass

3-     Geist mit Täuschung/ Geist ohne Täuschung

4-     eingeschränkter Geist/ uneingeschränkter Geist

5-     innerlich eingeengter Geist/ äußerlich zerstreuter Geist

6-     nicht erhabener Geist/ erhabener Geist

7-     in Samādhi versunkener Geist/ nicht in Samādhi versunkener Geist

8-     befreiter Geist/ unbefreiter Geist

Dharma: 5 Unterabschnitte

1-     Die fünf Hindernisse

2-     Die fünf Daseinsgruppen

3-     Die sechs Grundlagen

4-     Die sieben Erleuchtungsglieder

5-     Die vier Edlen Wahrheiten

Wir überfliegen einfach das Satipatthana Sutra, da wir ja festgestellt haben, daß dieses Sutra, auch ähnlich wie die Praxis, viele Unterabschnitte hat.

Nun versuchen wir, die praktischen Schritte zu analysieren. Dieser Teil ist sehr wichtig.

Der erste Übungsschritt: Die meisten Abschnitte beginnen mit der einfachen "Wahrnehmung", insbesondere aber der Abschnitt der Vier Edlen Wahrheiten. " das Objekt Wahrnehmen, so wie es ist", betont das Verständnis der Neutralität der Wahrnehmung (Yathābhūta).  Diese objektive Wahrnehmung ist der diamantene Schlüssel, der die Tür der Weisheit öffnen kann. Sobald die 6 Sinnesorgane die Welt mit Yathābhūta wahrnehmen, werden wir befreit.  Befreiung hier bedeutet, dass wir die Welt um uns herum gut verstehen können:

-        Befreiung des Geistes: Der Geist ist frei von den Trieben, Anhaftungen, schlechten Gewohnheiten, Leidenschaften, Trägheit, Sucht.

-         Befreiung der Wahrnehmung: die Wahrnehmung ist objektiver- direkter.

-        Befreiung von Weisheit: Gewinn von neuen Erkenntnissen, klarem Wissen.

Weisheit (Pajānāti) oder „Achtsamkeit“ (Sati) oder „Rechte Achtsamkeit“  (Sammāsati) wie es im Nikāya-Sutra niederschrieben wurde, ist gleichbedeutend. Es handelt sich um die Funktion eines wahren Geistes: ein klares, ruhiges, objektives Wissen.

Und so beginnen wir mit dem ersten Schritt in der Praxis, ein reines, ruhiges, objektives Erkennen eines Natur-Geistes zu nutzen. Daher ist dieses Nikāya-Sutra für die Mönche vorgesehen, die schon eine Weile praktiziert und bereits eine gewisse Erfahrung von kognitiver Erkenntnis haben.

Kognitive Erkenntnis wird auch gerne benutzt, um den Zustand eines Geistes zu bezeichnen, bei dem er keine bösen Gedanken mehr hat. Auch wenn wir noch Bewertung oder Unterscheidung zwischen Gut und Böse machen, auch wenn wir uns noch Gedanken über eine Sache machen oder irgendetwas auswendig lernen..., unabhängig davon, ob es sich um ein Objekt handelt, das sich im Geist oder außerhalb des Geistes befindet.

 

Der zweite Übungsschritt:

Auf diese Weise verweilt er hinsichtlich des Körpers, den Körper innerlich betrachtend, oder er verweilt hinsichtlich des Körpers den Körper äußerlich betrachtend, oder er verweilt hinsichtlich des Körpers, den Körper sowohl innerlich als auch äußerlich betrachtend. Er verweilt, die Natur des Entstehens im Körper betrachtend, oder er verweilt, die Natur des Vergehens im Körper betrachtend, oder er verweilt, die Natur sowohl des Entstehens als auch des Vergehens im Körper betrachtend. Die Achtsamkeit ‚Ein Körper ist da’ ist in ihm gegenwärtig in dem Maße, das zum reinen Erkennen und für andauernde Achtsamkeit erforderlich ist und er verweilt unabhängig, an nichts in der Welt haftend. Genauso verweilt er hinsichtlich des Körpers, den Körper betrachtend“.

 

Dieser Schritt ist wirklich eine Kontemplation im Sinne von "rechtes Denken/rechte Achtsamkeit"(Yoniso manasikàra), so dass der Buddha, wie er im Nikāya-Sutra schrieb, den Mönchen oft erklärt hatte: dem Dharma gut zuhören und nachzudenken, um es gut zu verstehen und zu verinnerlichen.

 

Wenn wir den obigen Absatz sorgfältig lesen, erkennen wir, dass der Buddha das ursprüngliche Thema erweitert hat. In dem 1. Übungsschritt  wurde das Thema nur begrenzt in unserem Körper, unseren Gefühlen, unserem Geist und das Dharma, das nur in unserem Geist existiert, erfasst. Die „Weisheit“ in diesem Abschnitt ist nur eine begrenzte Weisheit, da wir die Außenwelt hier ignorieren, als ob wir vor ihr flüchten würden. Daher ist sie nicht die vollständige Weisheit. Mit dem zweiten Übungsschritt kehren wir in die Realität zurück: Das große Universum da draußen ist dasselbe wie das kleine Universum in unserem Körper und Geist, mit denselben Regeln: Was entsteht, muss zerstört werden. Das ist die Natur aller Dharmas, Unbeständigkeit, Leerheit und Illusion. Obwohl im Satipatthana Sutra die Worte: "unbeständig, leer oder illusorisch" nicht erwähnt werden, sondern nur von "Kontemplation über die Natur von Entstehen und Vergehen" gesprochen wird, ist der Inhalt nicht anders und sein Ergebnis ist:

 

„er verweilt unabhängig, an nichts in der Welt haftend“.

Der dritte Übungsschritt ist nur das erreichte Ergebnis: "So verweilt er im Gewahrsein“.

An nichts in der Welt haftend, da alles vergänglich ist. Entstehen und vergehen passieren in jeder Sekunde der Zeit. Wenn wir diesen Lebensprozess klar erkennen, werden wir nicht mehr auf der Suche sein, wir werden nichts mehr in der Welt festhalten wollen, unser Geist hält inne, ist in Frieden, nimmt die Welt klar wahr, wie sie ist, wir machen keine Bewertung, kein Urteil, wir sind nicht mehr traurig oder glücklich über die Ereignisse. Der Geist ist unerschütterlich vor dem Wind des Lebens, obwohl der Wind des Lebens immer noch weht. Dies ist der Prozess der Verwirklichung des Nirvana, den der Buddha von Anfang an gelehrt hat:

„Ihr Mönche, dies ist der direkte Weg zur Läuterung der Wesen, zur Überwindung von Kummer und Wehklage, zum Beenden von Dukkha und Betrübtheit, zur Erlangung der richtigen Methode, zur Verwirklichung von Nirvana. Nämlich die vier edlen Wahrheiten“.

Ich verwende hier das Wort "Prozess", weil das ganze Satipatthana Sutra ein "Nirvana-Verwirklichungsprozess" ist. Es ist viel zu voreilig, wenn man nur den Übungsschritt 1 gut praktiziert und daran glaubt, dass man das Nirwana erreicht hätte.

Denn "was gerade ist" ist nur relativ. Wenn wir sagen, was gerade ist, ist die Realität, ist das ja noch akzeptabel, da diese Realität nur relativ ist, sie existiert nur unter bestimmten Bedingungen. Es müssen z. B. die menschlichen Sinne vorhanden sein, es muss ein Objekt vorhanden sein, es muss Licht vorhanden sein usw., damit wir "was gerade ist" wahrnehmen können. Wir können auch sagen, "was gerade" ist "was hier und jetzt ist". Wenn das so ist, ist das, „was gerade ist“ immer noch in Raum und Zeit begrenzt.

Daher ist das „Was gerade ist" also nur ein bedingtes Dharma, was sich an die "absolute Wahrheit" (tathatā) annähert. Tathatā ist unabhängig von bedingtem Entstehen. Tathatā  ist gleich Nirvana.

Der erste Schritt besteht darin, aufmerksam auf den chaotischen Geist zu achten, der sich immer nach Außen richtet. Wir achten jetzt einfach auf den Körper, auf die Gefühle, auf den Geist und auf das Dharma in uns selber. Das bedeutet, dass man sich vorübergehend ein "eigenes" Objekt leiht, um den Geist in den Griff zu bekommen. Womit wollen wir den Geist in den Griff bekommen? Mit einem reinen, ruhigen, objektiven Wissen, was man im Sutra als "Weisheit" bezeichnet.

Reinheit: frei von Gier, Zorn, Unwissenheit, bösen Gedanken. (Gebot)

Bewusstsein: ruhiger Geist, kein herumirrender Geist (Samadhi im weltlichen Leben)

Neutralität: man nimmt das Objekt wahr, so wie es ist (kognitive Erkenntnis, Weisheit)

 

In dem Schritt benutzen wir zeitweise noch ein vorübergehendes Objekt, um unseren herumirrenden Geist zu zügeln.  Aber wenn wir es immer weiter so üben, dann haften wir an dem Objekt.

Der zweite Schritt besteht darin, dass wir diese Anhaftung lösen. Wie kann das geschehen?

Wir müssen an das Entstehen und Vergehen des Objekts denken, d.h. an die Essenz des Objekts denken: unbeständig, leer, illusorisch, Entstehen und Vergehen in jedem Moment.

Ergebnis: Gewahrsein, die Weisheit eines Arhats. Es ist der Zustand eines ruhigen Geistes (Nirvana).

 

Fazit:

„ dies ist der direkte Weg zur Läuterung der Wesen, zur Überwindung von Kummer und Wehklage, zum Beenden von Dukkha und Betrübtheit, zur Erlangung der richtigen Methode, zur Verwirklichung von Nirvana“.

 

Das Satipatthana Sutra sagt, dass dies der einzige Weg ist, während die Patriarchen sagen, dass es 84.000 Methoden gibt, die zur Verwirklichung von Nirvana führen. Meiner rudimentären Sicht nach gibt es viele Übungsthemen bzw. Übungsobjekte, die zur Auswahl stehen. Obwohl die wie das Satipatthana Sutra viele Unterabschnitte haben, führt jedoch jeder Unterabschnitt zu dem gleichen Ergebnis: die Weisheit.

 

Also, der Weg führt über ein klares Wissen des wahren Geistes und somit können wir eine umfassendere, tiefere Weisheit und schließlich ein unerschütterliches Samadhi erreichen.

 

Kurz gefasst:

„Gewahrsein“: der Weg, das Ziel

„Mittel, die zum Gewahrsein führen“: 84.000 Übungsmethoden bzw. Übungsthemen.

 

Link zum vietnamesischen Artikel: https://tanhkhong.org/a3838/triet-nhu-tieng-hat-giua-troi-bai-39-tu-cong-tue

Sunyata Zentrum, den 03- 08- 2023

TN     

 

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Thursday, May 15, 202512:32 PM(View: 127)
Mãi ngắm nhìn ngọn lửa mà ý cứ tuôn tràn, không hay ngọn lửa từ từ nhỏ lại, rồi cuối cùng tắt mất. Củi hết thì lửa tắt. Vậy ngọn lửa đi đâu? Có lửa hay không có lửa?
Sunday, May 4, 20255:27 PM(View: 392)
“Năm triền cái” bị xem là năm pháp bất thiện, nó là những tập khí tùy miên nằm sâu trong tiềm thức. Khi đủ duyên nó trồi lên trì kéo, che đậy tâm thức khiến con người chịu nhiều phiền não, đã thế nó còn là nguyên nhân đưa đẩy con người tạo nghiệp.
Monday, April 28, 20257:58 AM(View: 632)
Ni sư Triệt Như: KHÓA TU TRUYỀN THỐNG tháng 4, 2025 tại TỔ ĐÌNH Bài 1 TỔNG QUÁT KHÓA TU TRUYỀN THỐNG bao gồm VIDEO và các SLIDES trong bìa giảng
Tuesday, April 22, 20258:57 AM(View: 501)
Và đây là lời dặn dò của Thầy Thiền Chủ Ân sư khi xưa, nay xin nhắc lại để thầy Quang Dũng ghi nhớ: « Y là Pháp của Phật Thiền Bảng là Pháp của Tổ Nay Thầy truyền trao Pháp của Phật và Pháp của Tổ cho con. Con hãy điều hành Tăng đoàn và tất cả các đạo tràng Tánh Không theo bản Thanh Quy này ».
Thursday, April 3, 202511:04 AM(View: 809)
Ngày 2 tháng 4:. còn 3 ngày nữa tới Đại lễ, đã có 44 vị hiện diện tại Tổ Đình tham gia những ngày công quả
Wednesday, May 7, 20259:04 AM(View: 254)
Some assumes this is the end of the Dharma. However, the Buddhist teachings are obviously present everywhere. When the Trio of Invaluable are consistently staying in the mundane world, it is the very Righteous Dharma. Thus, those who are unable to see the Three Precious, then, they can think the Dharma is declining now.
Monday, April 14, 20252:41 PM(View: 452)
Hôm nay, ngày 6/4/2025, là ngày trọng đại của Hội Thiền Tánh Không, vừa kỷ niệm 30 năm thành lập dòng thiền Tánh Không và là ngày Ni Sư Triệt Như ban y, truyền trao thiền bảng, và thanh quy cho thế hệ thừa kế thứ ba đó là thầy Quang Dũng.
Saturday, April 12, 202510:10 AM(View: 357)
Was ist eine „Selbst Meditation“, was ist eine „Nicht-Selbst Meditation“? Wenn wir uns zu einer bestimmten Zeit hinsetzen und nach einer bestimmten Methode meditieren, dann machen wir eine „Selbst-Meditation“. Mit dieser Meditation erreichen wir nur ein begrenztes Ergebnis. Auf eine andere Weise passen wir uns den Umständen des täglichen Lebens an, dann meditieren wir „Nicht-Selbst“, denn wir brauchen keine Bedingungen, wir harmonisieren uns automatisch mit der Umgebung, wir lassen die Phänomene geschehen, wie sie sind. Vielleicht habt ihr schon oft so gelebt, ohne es zu merken.
Wednesday, April 2, 20259:45 AM(View: 611)
Si on vit normalement, on sera en paix, il n'y aura ni douleur ni souffrance. C'est parce que l’on n'a pas conscience que l’écharde, quelque chose de sale et de dangereux, même si c'est petit, va nous faire mal et nous faire souffrir.
Wednesday, April 2, 20258:07 AM(View: 592)
Nothing could happen without any cause or precondition. Be tolerant when you want to transfer your karmas. Be honest in self-review and bravely accept the unpleasant truths. You yourselves are the owners of your own life. And only you can change yourselves and “when there is a will, there is a way” as well.
Tuesday, April 1, 202510:13 PM(View: 476)
This source of awareness can convert everything into the crystal fountain of the tranquility and happiness for those who could immerse themselves in the cool water current of the mind.
Tuesday, March 18, 202510:46 AM(View: 513)
Das bedeutet, dass es viele Wege gibt, die zum Ziel führen. Die Frage ist aber, welchen Weg ist Buddha gegangen? Das ist die zentrale Frage dieses Artikels: Mit welcher Methode hat der Buddha die vier Stufen der Meditation durchlaufen?
Wednesday, March 12, 20259:58 PM(View: 640)
... No matter what entry we enter to transform our mind, we must test ourselves whether we thoroughly and simultaneously conduct ourselves in the Trio of Precepts - Concentration – Wisdom. It is then the true self-liberation.
Wednesday, March 12, 20253:33 PM(View: 1144)
Nếu mình sống bình thường, thì an lạc, đâu có đau hay khổ. Tại mình không có chánh niệm tỉnh giác, mới bị cái dầm, bên ngoài, là thứ dơ bẩn, nguy hiểm, dù cho nhỏ bé, cũng làm cho mình đau, mình khổ.”
Friday, March 7, 20258:01 AM(View: 728)
Le printemps 1929 a vu son arrivée dans notre monde. Le printemps 1982 fut une bénédiction pour lui, qui voyait clairement le chemin à suivre. En hiver 2019, il nous a quittés... Cependant, ce matin, sous la chaude lumière du soleil, profitant des fleurs de printemps, comment se fait-il que les yeux de quelqu'un soient en larmes ?
Sunday, March 2, 202510:34 PM(View: 1210)
Nhận biết Thiền lúc nào là vô vi pháp, lúc nào là hữu vi pháp. Khi mình tập Thiền, theo giờ giấc nhất định, ngồi đúng tư thế, có kỹ thuật để dụng công, có cố gắng hay tác ý dụng công, đó là pháp có điều kiện, là hữu vi pháp, kết quả giới hạn. Khi sống bình thường, tùy hoàn cảnh ứng xử tự nhiên, thì là sống Thiền, là pháp vô vi, không cần điều kiện, tức là sống tùy duyên thuận pháp, hay để cho các pháp tự vận hành. Điều này thiệt đơn giản, trong đời, có nhiều khi mình đã sống đúng như vậy, nhưng mình không nhận ra thôi.
Monday, February 24, 202512:02 PM(View: 660)
Dục, Cần, Tâm, Quán được gọi là Tứ Như Ý Túc hay Tứ Thần túc, vì đây là bốn phương tiện giúp hành giả đắc được các tầng thiền Định, như ý muốn.
Thursday, February 20, 20251:11 PM(View: 807)
Dès lors qu'on a pu passer au stade de l'observation de la vacuité de l’esprit, celui-ci devient vide. Il n'y a plus rien à dire. En d'autres termes, ce "courant éternel de l’esprit" qui coule depuis de nombreuses vies s'arrête ici, sans laisser de trace.
Sunday, February 16, 20257:06 PM(View: 1314)
Hôm nay đang giữa tháng 2, theo nguyên tắc thì đang mùa đông. Tuy nhiên, chúng ta đã ăn Tết 2 tuần rồi, mình cứ thấy là mùa xuân đang tới. Mấy ngày mưa vừa qua đã tưới tẩm cây cảnh thiền viện xanh tươi hẳn lên. Thiệt vậy, Tổ đình chúng ta đang “thay áo mới” chờ ăn mừng ngày Kỷ niệm 30 năm Thiền Tánh Không sắp tới đây... Nhưng “cái áo mới” ở đây mình thấy rõ nét nhất là mấy cái cốc nho nhỏ của Tổ đình mình.
Sunday, February 16, 202510:50 AM(View: 599)
Ich hinterlasse meine Fußspuren, wie die Fußspuren am Strand von Tuy Hoa an jenem Tag, schwankende Fußspuren, die sich in den goldbraunen Sand drücken, nur für einen Augenblick, die weißen Wellen plätschern herein, dann ziehen sie sich ins Meer zurück, nichts bleibt zurück, der Sand ist flach, die Fußspuren verschwunden. Ich ging weiter, hinterließ wieder Fußspuren im Sand, dann kamen die Wellen zurück, der Sand war wieder flach, und ich ging weiter, für immer allein, ohne eine Spur zu hinterlassen.
Wednesday, February 12, 20258:03 AM(View: 801)
Today, I would like to introduce a simple practice for mind training without the requests of “Concentration or Wisdom.” It is the “Reflection on the Buddha, Reflection on the Dharma, Reflection on the Sangha.”
Wednesday, February 5, 202510:47 AM(View: 786)
VIDEO: Ni sư Triệt Như Giảng Đại Chúng: / PHÁP THOẠI ĐẦU NĂM ẤT TỴ 2025 / ngày 31 THÁNG 1, 2025 tại TỔ ĐÌNH TÁNH KHÔNG
Monday, January 27, 20257:13 PM(View: 931)
Nhân dịp đầu năm mới, xin chân thành gởi lời chúc mừng tốt đẹp nhất tới chư Tôn Đức Tăng Ni và tất cả thiền sinh thân hữu. Nguyện cầu Tam Bảo gia hộ tất cả quý vị: - Sức khỏe tốt - Tâm an vui, sống hài hòa - Tuệ trí phát huy - Bồ đế tâm kiên cố. / Nam mô Bổn sư Thích ca mâu ni Phật.
Friday, January 24, 202510:57 PM(View: 840)
Wenn es also keinen Buddha gäbe, der uns diese Kultivierungsmethode (die zweite Bedeutung von Dharma) lehren würde, dann würden die Phänomene immer nur Phänomene bleiben, und wir würden die Essenz (die erste Bedeutung von Dharma), die in den Phänomenen verborgen ist (die dritte Bedeutung von Dharma), nicht erkennen.
Thursday, January 23, 20257:55 PM(View: 1065)
The most terrible wildfire in the history of Los Angeles has started for a couple of days from Pacific Palisade. It is a gorgeous city sitting on the mountainous area along the Pacific Ocean Coast, west of Los Angeles and between the two luxurious cities of Malibu and Santa Monica.
Tuesday, January 21, 20253:43 PM(View: 946)
Anfang 2019 hatte ich einen Unfall. Danach hatte ich Schmerzen am Rücken und an der rechten Schulter, ich konnte meinen Arm nicht mehr heben und hatte beim Anziehen meiner Jacke starke Schmerzen im Oberarm. Die Schmerzen blieben zwei Jahre lang und wollten nicht weggehen... Ich habe dann einen Bekannten gefragt, der als Physiotherapeut arbeitet: „Wenn du einen Patienten mit Wirbelsäulenschmerzen behandelst, welchen Teil des Körpers versuchst du dabei zu beeinflussen: Knochen, Muskeln oder Gelenke? Seine Antwort war sehr kurz: „Faszien“.
Thursday, January 16, 20259:52 AM(View: 1041)
So long as they could move to the stage of observing the bareness of their mind, theirs turn into empty. Nothing left to talk. In other words, “the continuous current of mind keeps running and running” via many lifespans ends without any trace.
Wednesday, January 8, 202510:38 AM(View: 1526)
As usual, the Americans celebrated the New Year of 2025 with the 136th Rose Parade in Pasadena, California on the first day of the year, at 8am PST, Wed, Jan 01, 2025.
Tuesday, January 7, 20259:17 PM(View: 980)
No matter what ups and downs in life, that line of wisdom continues flexibly adapting itself to human life, quietly expanding and offering a source of inner peace and happiness to those who get it. Those metaphors are similar to the image of the crystal spring whose water is always cool and clear and the beginning of spiritual well-beings for humans though stones and gravels are scattering in the current. Hope the next articles in the series be the placid water that I’d warmly dedicate to the Zen practitioners who gather enough conditions.
Tuesday, January 7, 202511:16 AM(View: 1753)
Cửa nào cũng có thể đi vào Đạo. Nhưng thiệt ra Đức Phật Thích Ca đã đi bằng cửa nào? Đây là câu hỏi chủ ý của bài viết này. Đức Phật Thích Ca đã dùng phương tiện nào để đạt 4 tầng Thiền dễ dàng như vậy?
Tuesday, January 7, 202511:16 AM(View: 1962)
Những dấu chân dài dài trên bờ biển Tuy Hòa hôm ấy, những dấu chân chập choạng in trên bãi cát vàng nâu, chỉ một thoáng, sóng trắng xóa tung tăng tràn vào, rồi rút lui ra biển, còn lại gì đâu, mặt cát phẳng lì, dấu chân biến mất. Nhưng kìa, ta lại bước đi, dấu chân lại in trên cát, và rồi sóng biển tràn vào, bãi cát phẳng lì, ta vẫn cứ đi, mãi mãi là người đi một mình, không để lại dấu vết.
Thursday, January 2, 20256:31 PM(View: 896)
Hôm nay ngày 29/12/2024 nhằm ngày 29/11 năm Giáp Thìn, Tưởng niệm ngày Thầy xa chúng con tròn năm năm. Chúng con đồng quy tụ về đây thành tâm đảnh lễ Phật, Tổ và Thầy một vị Ân Sư tôn kính. Lời tri ân của chúng con xin được thay thế bằng sự cố gắng tu tập theo đúng Chánh pháp. Nguyện sống sau cho xứng đáng là đệ tử của Thầy.
Thursday, December 19, 20249:32 PM(View: 1545)
Do vậy, chúng ta có thể nói, tuệ trí (insight) là nền tảng của tiến trình tu tập của mình từ bước đầu, nó sẽ phát huy năng lực sâu sắc hoàn chỉnh lần tới Tuệ bát nhã (wisdom) và Tuệ bát nhã siêu vượt hơn cho tới vô biên.
Wednesday, December 11, 20241:10 PM(View: 1026)
Qui ouvre les portes du paradis ou de l’enfer? C'est nous, c'est notre choix. Nous sommes maîtres de notre vie. Rappelons-nous toujours cela. Le flux de la vie est toujours le même depuis la nuit des temps. Comment nous voyons la vie? Quelles expériences retenons-nous de notre vie? Ce sont celles que nous voyons, celles que nous aimons, celles que nous voulons, celles que nous choisissons.
Tuesday, December 10, 20247:02 PM(View: 1867)
Do đó nếu không có đức Phật chỉ dạy phương thức tu học (ý nghĩa thứ 2 của Pháp) thì mãi mãi hiện tượng chỉ là hiện tượng, chúng ta không thể nhận ra những bản thể (ý nghĩa thứ 1 của Pháp) ẩn tàng bên trong hiện tượng (ý nghĩa thứ 3 của Pháp).
Monday, December 9, 20249:11 PM(View: 997)
Pháp tu “Tứ Chánh Cần” gồm bốn điều cần tu tập. Hai điều nhằm đoạn trừ pháp Ác và hai điều xiển dương pháp Thiện, nên hành giả cần có tuệ trí phân biệt thế nào là Thiện pháp, thế nào là Ác pháp.
Wednesday, December 4, 20248:41 AM(View: 1255)
Juste une observation pure, ouvrir les yeux et percevoir l'objet tel qu'il est. Que ce soit, en conscience verbale ou non verbale, l’esprit reste pur, calme et objectif. Il s’agit du mental vrai, dans lequel les préceptes, la contemplation, le samatha, le samadhi et la sagesse sont pleinement présents.
Sunday, December 1, 202412:43 PM(View: 1051)
Erhabener, ich gebe meinen Geist auf und lebe nach dem Geist dieser Ehrwürdigen. Erhabener, obwohl wir verschiedene Körper haben, haben wir den denselben Geist.
Thursday, November 14, 20247:03 AM(View: 1296)
Q.H, Đạo tràng Paris rút tỉa, sắp xếp, cắt dán lại những thuật ngữ Thiền từ các sách mà Thầy đã xuất bản - Trương Đăng Hiếu, Đạo tràng Nam Cali đánh máy, trình bày lại để làm tư liệu Anh chị thiền sinh cùng nhau tu học.
Tuesday, November 12, 20246:43 AM(View: 1515)
Il est normal, naturel et raisonnable que des phénomènes apparaissent, changent et se terminent. Si nous pouvions comprendre cela, lorsque quelque chose apparaît ou disparaît, nous ne serions ni heureux ni tristes. Notre esprit est alors serein et paisible.
69,256