Tiếng Việt
English
Tiếng Việt
Các bài viết (57)
Về tác giả
Danh sách tác giả
Quang Định
Mới nhất
A-Z
Z-A
GER015 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 21: NICHT VERHANDELN Übersetzt ins Deutsche von Quang Định
12 Tháng Chín 2021
9:17 CH
Meine Schlussfolgerung für heute ist das bekannte Motto des Meisters: „nicht verhandeln“. Warum? Wenn jemand uns einen Preis nennt, heißt das, dass es sein Wunschpreis ist. Wir zahlen ihm den Wunschpreis, er wird sicherlich glücklich sein. Stimmt es? Die Buddhisten wollen ja die anderen glücklich machen. Daher lautet mein Motto heute auch „nicht verhandeln“.
GER016 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 13: DIE COMPLIANCE-LEKTION Übersetzt ins Deutsche von Quang Định
26 Tháng Chín 2021
10:40 SA
Meine lieben Freunde, die Sutras geben klar die Wahrheit wieder, doch warum haben wir diesem Weg noch nicht gefolgt? Ich bete, dass die Menschen die Lehren Buddhas so befolgen wie sie die Bedienungsanleitung eines Laptops oder einer anderen Gerät befolgt haben.
GER017 Bhikkhuni Triệt Như – Worte aus dem Herzen – Post 81: DIE BLUME DES GEISTES Übersetzt ins Deutsche von Quang Định
09 Tháng Mười 2021
10:43 SA
Wenn der Geist leer und klar ist, bedeutet dies, dass ein scharfes Gewahrsein den Geist erleuchtet. Man sieht ein Objekt in diesem Zustand an, wie es ist. Ohne Bewertung, ohne Vorurteile (Yathābhūta) Diese Wahrnehmung ist die Befreiung.
GER018 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 28: WAS FÜR EIN GLÜCK Übersetzt ins Deutsche von Quang Định
26 Tháng Mười 2021
7:58 SA
GER019 Bhikkhuni Triệt Như – Worte aus dem Herzen – Post 66: DAS TOR ZUM PARADIES Übersetzt ins Deutsche von Quang Định
10 Tháng Mười Một 2021
6:31 SA
Wie wir das Leben wahrnehmen, hängt es von unserem Geisteszustand ab. Ob wir es mögen oder nicht mögen, ob wir es lieben oder hassen, die Entscheidung treffen wir immer selbst.
GER020 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 30: DIE ZWEI BUDDHISTISCHEN RICHTUNGEN Übersetzt ins Deutsche von Quang Định
13 Tháng Mười Một 2021
8:35 SA
Alle Schulen, die in dieser Zeit aus den beiden Hauptrichtungen entstanden, bewahrten jedoch die grundlegenden Lehren des Buddhas „Shakyamuni“ und sie führten zu dem gleichen ultimativen Ziel: Befreiung von Leiden, Anhaftung und zur Erleuchtung hin.
GER021 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 25: DIE LETZTE MEDITATIONSÜBUNG Übersetzt ins Deutsche von Quang Định
21 Tháng Mười Một 2021
9:54 SA
Es gibt aber eines, was nicht illusorisch ist. Es ist seit der Geburt immer bei uns gewesen. Tag und Nacht. Egal wie wir es behandeln, gerecht oder ungerecht, ignorant oder aufmerksam, bleibt es immer uns treu. Was ist es? Er ist unser Bewusstsein, unser Geist. Daher sollen wir ihn, diesen treuen, anspruchslosen Gefährten, jede freie Minuten Aufmerksamkeit schenken.
GER022 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 35: MEIN TRAUMLAND Übersetzt ins Deutsche von Quang Định
28 Tháng Mười Một 2021
9:39 CH
Das ist mein Traumland. Mein Traumland ist hier, dieses Meditationshaus, und auch die ganze Welt. Wo auch immer ich hingehe, werde ich in dieser Welt bleiben. Wo auch immer ich hingehe, werde ich in diesem Traumland leben und sterben.
GER023 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 33: DER DURCHBRUCH Übersetzt ins Deutsche von Quang Định
11 Tháng Mười Hai 2021
1:48 CH
Zum Schluss kann man sagen, dass man diesen Durchbruch oder den Zustand des wortlosen Gewahrseins mindestens ein Mal bei der Übung erleben muss. Nur so kann man dann ohne irgendein Hindernis im Kopf vorwärts gehen. Solange man diesen Zustand noch nicht erlebt hat, steht man immer noch vor dem Tor des Meditationshauses. Sobald der Geist klar und rein wird, verschwinden das Selbst und Nicht-Selbst automatisch.
GER024 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 37: PĀRAMITĀ Übersetzt ins Deutsche von Quang Định
25 Tháng Mười Hai 2021
9:55 SA
Quay lại