HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

GER073 Bhikkhuni Triệt Như – Gesang aus dem Himmel – Lektion 58: WAS IST ES? Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

Sunday, July 21, 202411:46 AM(View: 867)

WAS IST ES?

blank

 

Nach der Reise aus Kanada bin ich heute in die Meditationshalle gegangen und aus dem Fenster sah ich, dass der Flammenbaum volle Blüten hatte.

 

Wir haben hier im Hof einige violette Flammenbäume. Die beiden größten Flammenbäume, die an den Seiten des Weges stehen, der zum Tor führt, haben noch keine Blüten. Der Baum am Ende der Treppe zum Garten hat nur ein paar Blüten. Jedoch der junge Flammenbaum, der neben der Zen-Halle steht, hat volle Blüten. Wahrscheinlich durch die vielen Niederschläge in der letzten Zeit.

 

Bevor ich verreiste, Anfang Juni, habe ich noch keine einzige Blütenknospe wahrgenommen. Oder waren die noch so grün, dass ich sie einfach übersehen habe? Heute, nur zwei Wochen später, hat der Baum volle Blüten. Seine Blüten sind dunkelblau, etwas dunkler als die Farbe des Himmels. Sechs Uhr morgens, es scheint, als ob der Himmel noch nicht wach wäre. Heute ist ein Wochenende. Die blauen Blüten hängen im Schatten der Blätter herab. Aber warum nennen wir die violett obwohl sie blau sind?

 

Ich schaute in eine andere Ecke, etwas Sonnenlicht des frühen Morgens strahlte seitlich durch die kleine Zweige und Blätter und erzeugte dadurch ein paar rosa Blumenblätter. Die Blumenblätter waren deutlich nicht mehr blau, auch nicht lila, sondern klar rosa. Warum wird die blaue Farbe im sanften Morgenlicht rosa?

 

Nach der Meditation sah ich noch einmal aus dem Fenster, jetzt war es etwas heller. Die Blumenblüten waren wieder blau. Die, die direkt unterm Sonnenlicht standen, waren etwas heller als die, die im Schatten lagen. Die unter Sonnenlicht stehenden Blüten scheinen etwas dünner und zerbrechlicher als die anderen zu sein. Ich wollte sie fotografieren. Oh, warum sind sie in meinem Fotoapparat rosa? Ich nahm den Fotoapparat runter und sah, dass sie in der Natur doch blau, sogar eher lila sind. Ich machte dann ein paar Fotos davon und betrachtete sie noch einmal im Bild. Sie waren doch rosa. Ah, die Linse des Fotoapparats filterte einige Farbpigmente der Blüten aus. Filtern meinen Augen auch einige Farbpigmente aus? Gegen 6:00 Uhr morgens sah ich, dass die Blüten im Schatten blau und die Blüten unter leichtem Sonnenlicht rosa waren. Gegen 7:00 Uhr sah ich, dass die Blüten unter dem Sonnenlicht auch blau waren.

 

In Cali ist es derzeit sehr warm. Die Temperatur liegt in der Mittagszeit um die 100°F. Bei starkem Sonnenlicht haben alle Blüten im Foto eine weiße Farbe, wenn man sie fotografiert. Obwohl es so heiß ist, verwelken die Zierpflanzen dank der Bewässerung von 2 Mal am Tag (Morgen und Nachmittag) nicht. Die Vitalität der Natur schwächelt bei der heißen Temperatur nicht. Die Erdhörnchen mit langem Schwanz, die Feldhasen mit langen senkrechten Ohren laufen herum im Garten, sie trinken Wasser und fressen die jungen Gemüseblätter. Ab und zu findet man einige Gemüsepflanzen, die nur noch Stängel haben. Ihre Blätter wurden abgefressen. Übrig geblieben sind nur noch die Wurzeln, also bringe ich diese Wurzel dann in ein „Gewächshaus“, das mit einem Netz bedeckt ist, damit sie wieder wachsen können.

 

Die Flammenbäume sind hoch, so dass sie von den Eichhörnchen und den Feldhasen ignoriert werden. Im Garten gibt es noch einige Zierpflanzen. Wenn es schattig ist, sind ihre Blätter grün. Bei Sonneneinstrahlung wechseln ihre Blätter dann in rosa oder gelb. Das bedeutet, dass das Sonnenlicht die Kraft hat, die Farbe der Blätter zu transformieren. Die jungen hellgrünen Blätter verwandeln sich in dunkelgrüne, wenn sie gewachsen sind und bei starkem Sonnenlicht werden die grünen Blätter rötlich bzw. gelblich. Was ist das Licht eigentlich, woher hat es diese Verwandlungskraft?  

Und wo kommt die Farbe der Blüte her?  Die Erde hat keine blaue Farbe, das Wasser ist farblos, das Sonnenlicht ist durchsichtig. Kommt die Farbe aus dem Blumensamen? Der Same ist so klein, wie kann er denn so einen riesigen Baum erzeugen? Warum haben die Blumen verschiedene Form und Farbe? Wie kann eine Baumwurzel das Wasser aus dem Boden zu einer Baumkrone, die mehrere Meter hoch liegt, transportieren?   

 

Wenn ich darüber nachdenke, finde ich, dass das Leben ein perfektes Kunstwerk der Natur ist. Das Leben der Bäume, Blumen, Berge, Menschen ist beweglich, wenn wir das Leben als eine bewegliche Veränderung definieren. Dinge werden geboren, wachsen, schwächeln und verfällt dann, sie entstehen wieder, wenn alle erforderlichen Bedingungen für sie vorhanden sind. Auf diese Weise werden alle Dinge illusorisch. Sie ändern sich ständig und dieser Änderungsprozess hört nie auf.

 

Menschen und Tiere sind also Lebewesen, aber sind Pflanzen, Bäume, Blumen, Berge und Flüsse auch Lebewesen? Sind alle Dinge lebendig? Sogar dieses Sonnenlicht bewegt sich und verändert sich ständig. Ist es auch lebendig? Ist alles lebendig? Selbst wenn wir sagen, dass dieser Baum tot ist, bewegt er sich tatsächlich immer noch und er zerfällt, um etwas anderes zu werden. Nichts steht auf dieser Welt still. Ist das das sich ständig verändernde Leben der Welt?

 

Sogar, wenn die Wissenschaftler etwas Neues herausfinden, entdecken sie in Wirklichkeit nur ein bestimmtes Naturgesetz, das seit Jahren existiert. Zum Beispiel das Sonnenlicht.

Die Wissenschaftler haben bisher noch keine richtige Antwort auf das Sonnenlicht gefunden. Sie glauben derzeit, dass „das Sonnenlicht zwei Eigenschaften hat: „Wellen und Partikel“. Daher ist das Sonnenlicht eine geheimnisvolle und magische Sache. Flammenbaum ist auch eine geheimnisvolle und magische Sache. Ebenso sind es die Menschen und alle Lebewesen auf dieser Welt.

 

Zum Schluss: Was ist es?

Meine Antwort lautet vorläufig: Es ist die Natur.“ Es ist es".

 

 

Sunyata Zentrum, den 30-6-2024

TN

 

https://www.tanhkhong.org/p105a4261/triet-nhu-tieng-hat-giua-troi-bai-58

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Wednesday, December 4, 20248:41 AM(View: 161)
Juste une observation pure, ouvrir les yeux et percevoir l'objet tel qu'il est. Que ce soit, en conscience verbale ou non verbale, l’esprit reste pur, calme et objectif. Il s’agit du mental vrai, dans lequel les préceptes, la contemplation, le samatha, le samadhi et la sagesse sont pleinement présents.
Sunday, December 1, 202412:43 PM(View: 99)
Erhabener, ich gebe meinen Geist auf und lebe nach dem Geist dieser Ehrwürdigen. Erhabener, obwohl wir verschiedene Körper haben, haben wir den denselben Geist.
Thursday, November 14, 20247:03 AM(View: 416)
Q.H, Đạo tràng Paris rút tỉa, sắp xếp, cắt dán lại những thuật ngữ Thiền từ các sách mà Thầy đã xuất bản - Trương Đăng Hiếu, Đạo tràng Nam Cali đánh máy, trình bày lại để làm tư liệu Anh chị thiền sinh cùng nhau tu học.
Tuesday, November 12, 20246:43 AM(View: 453)
Il est normal, naturel et raisonnable que des phénomènes apparaissent, changent et se terminent. Si nous pouvions comprendre cela, lorsque quelque chose apparaît ou disparaît, nous ne serions ni heureux ni tristes. Notre esprit est alors serein et paisible.
Sunday, November 10, 20244:35 PM(View: 378)
Đức Phật dạy khi một trong các loại tâm xuất hiện, chúng ta không làm gì khác, ngoài việc ghi nhận, quan sát, biết rõ sự hiện diện của nó mà thôi! Khi quan sát mà trong tâm không khởi lên bất cứ một ý nghĩ nào khác thì lúc đó hành giả đang trú trong tự tánh, tức tướng thật của tâm.
Sunday, November 3, 20249:06 AM(View: 351)
Wenn man den Titel dieses Artikels liest, denkt man vielleicht, dass er zu hochtrabend, umfassend und unrealistisch ist. Es stimmt, man kann dieses Thema nicht auf wenigen Seiten darstellen. Deshalb möchte ich mich heute nur auf „Die vier Grundlagen der Sympathie“ (catursaṃgrahavastu) aus buddhistischer Sichtweise beschränken und wie wir sie in unserem alltäglichen Leben umsetzen können.
Wednesday, October 23, 202411:29 AM(View: 623)
VIDEO TƯỞNG NIỆM & HÌNH ẢNH Lễ CUNG RƯỚC TRÀ TỲ Thầy THÍCH KHÔNG NHƯ về Tổ Đình Thiền Viện Tánh Không tại Tổ Đình ngày 20 THÁNG 10, 2024
Tuesday, October 15, 20245:01 PM(View: 694)
Học Phật, chúng ta thấy Ngũ căn-ngũ lực là năm yếu tố căn bản, năm yếu tố cốt lõi trên con đường tu học, mà đức Phật đã dạy cho một kẻ phàm phu mới bắt đầu, cho đến khi kết thúc trở thành bậc Vô học (A-la-hán).
Wednesday, October 9, 202411:55 AM(View: 740)
Trích từ sách Luận Giảng Vấn Đáp về THIỀN và KIẾN THỨC THỜI ĐẠI của HT Thích Thông Triệt (2014) Luận giảng số 9
Monday, October 7, 20248:46 AM(View: 770)
Le contenu de la retraite de cette année est principalement un résumé des thèmes centraux du zen bouddhiste, de la première à la dernière étape. Chaque année, la retraite accueille de nouveaux participants, mais la plupart d'entre eux sont des méditants chevronnés, qui ont parfois 10 ou 15 ans de pratique ou plus. L'enseignement devait donc répondre aux exigences de chaque niveau d'apprentissage.
Friday, September 27, 20243:30 PM(View: 785)
Das Dharmator ist das Tor zum Eintreten, um zu lernen, zu verstehen und zu praktizieren vom Dharma. Der Dharma ist die Wahrheit, wie auch alle Phänomene der Welt. Demnach können wir uns zwei verschiedene Dinge vorstellen. Nein, sie sind nicht verschieden. Die Wahrheit wird durch jedes weltliche Phänomen offenbart, und jedes weltliche Phänomen ist die Wahrheit. Das Selbst ist auch die Wahrheit, und die Wahrheit offenbart sich auch durch das Selbst. Das Selbst ist auch die volle Wahrheit. Alle sind gleich: sie sind alle vergänglich, sie sind alle selbstlos, sie sind alle bedingt, sie sind alle leer, sie sind alle wie Illusionen, sie sind alle wie Unbeweglichkeit. Sie sind alle ungeboren, also unsterblich.
Friday, September 27, 202410:34 AM(View: 708)
Ni Sư Thích Nữ Triệt Như KHÓA TU 3 NGÀY CỦA ĐẠO TRÀNG MONTREAL tại Chùa Địa Tạng ngày 16 tháng 6, 2024 (phần 2/2)
Tuesday, September 24, 202410:34 AM(View: 973)
Ni Sư Thích Nữ Triệt Như KHÓA TU 3 NGÀY CỦA ĐẠO TRÀNG MONTREAL tại Chùa Địa Tạng ngày 15 tháng 6, 2024 (phần 1/2)
Wednesday, September 18, 20246:59 PM(View: 1013)
VIDEO: Khóa nhập thất song ngữ Việt- Pháp tại trung tâm Vaumarcus THỤY SỸ từ 18 đến 24 /8/ 2024 / Thực hiện Kim Thoa - Giọng ca Kim Mai
Friday, September 13, 20248:36 AM(View: 1013)
La sangha de Paris a été créée très tôt, il y a environ 21 ans, la plupart des membres étaient des méditants chevronnés qui avaient étudié directement avec le Maître Fondateur. Sachant cela, chaque année, comme d'habitude, je m'y rendais avec la simple intention de leur rendre visite.
Monday, September 9, 20241:38 PM(View: 1009)
Dans l'immensité de la mer, Il existe une petite île. Au lieu de s'y réfugier, Nous nous accrochons aux écumes...
Thursday, September 5, 20247:55 PM(View: 898)
Quán các cảm thọ, là quan sát, ghi nhận sự sanh khởi của Thọ uẩn: Đây là Thọ khổ, đây là Thọ lạc, đây là Thọ xả, đây là Thọ liên hệ vật chất, đây là Thọ không liên hệ vật chất. Niệm Thọ để thấy tính sanh diệt, vô thường, khổ, vô ngã của Thọ uẩn...
Wednesday, August 28, 202410:43 AM(View: 969)
Những đo đạt sau cùng của Thiền sư Thích Thông Triệt đã được thực hiện vào ngày 8 và 9 tháng 6 năm 2013. Tôi tường trình ở đây một số kết quả từ những thực nghiệm này kết hợp với kỹ thuật chụp ảnh chức năng cộng hưởng từ (f-MRI) và điện não đồ (EEG, 256 channels).
Wednesday, August 21, 20248:40 AM(View: 973)
La retraite de cette année à Toronto a réuni de nombreux méditants chevronnés y participent. Je sais qu'ils veulent simplement venir me rendre visite. Ils ont déjà maîtrisé le chemin de pratique, ayant étudié directement avec le Maître il y a de nombreuses années. C'est pourquoi, cette année, simplement un résumé de la théorie et de la pratique est présenté, afin d'aider chacun à maîtriser les étapes sans craindre de se tromper.
Monday, August 19, 202411:57 AM(View: 902)
1- Hầu hạ cha mẹ là pháp được người hiền trí tuyên bố - Kinh BỔN PHẬN – Tăng Chi Bộ I, tr270 2.- Được chấp nhận ngang bằng với Phạm Thiên. Kinh BẰNG VỚI PHẠM THIÊN – Tăng Chi Bộ I, tr 684 3.- Làm sao trả ơn đủ cho cha mẹ - Kinh ĐẤT – Tăng Chi Bộ I, tr 118
Thursday, August 15, 20247:28 PM(View: 896)
Le perfectionnement spirituel est un processus qui va du simple au plus difficile; la connaissance associée est peu solide au début, mais elle est progressivement transformée par l'apprentissage pour devenir de plus en plus explicite et solide.
Sunday, August 4, 202410:43 AM(View: 894)
Bằng những kỹ thuật của Thiền, ta có khả năng điều chỉnh được bệnh tâm thể. Chỉ vì bệnh tâm thể do những trạng thái tâm rối loạn như lo âu, sợ hãi, uất cảm, giận tức, sầu khổ, trầm cảm dây dưa gây ra. Trong lúc đó mục tiêu nhắm đến của Thiền, trước tiên là điều chỉnh những rối loạn của tâm. Thiền làm cho tâm được thư giãn, thanh thản, phấn chấn, và an tịnh.
Sunday, August 4, 202410:43 AM(View: 1232)
Uất cảm được định nghĩa là sự biểu lộ trạng thái tâm lý biến động, căng thẳng, không quân bình hay không xứng hợp giữa tri giác và nhận thức về những yêu cầu (demands), nhu cầu (needs), hay khả năng đối phó trước những tình hình khẩn trương đang xảy ra.
Tuesday, July 23, 20245:00 PM(View: 1194)
VIDEO& SLIDES: Ni sư Triệt Như Giảng Đại Chúng: TỔNG KẾT NHỮNG CÁCH TẬP THIỀN ngày 13 THÁNG 7, 2024 tại THIỀN ĐƯỜNG TÁNH KHÔNG Nam Cali
Tuesday, July 16, 20247:58 PM(View: 1169)
VIDEO Ni sư Triệt Như Giảng Đại Chúng tại Thiền Viện Tánh Không ngày 6 tháng 7, 2024 với chủ đề: NGHỆ THUẬT SỐNG GIỮA THẾ GIAN
Monday, July 15, 20244:07 PM(View: 865)
Es gibt zwei Faktoren, die zum Leid führen können. Es sind „Bonsai“ und „Mein“. Weil er mein ist, bedauerte ich sehr, als er eingegangen ist. Weil er mein ist, habe ich ihn ins mein Zimmer gestellt. Nicht nur ich habe eine Vorliebe für die Bonsai-Bäume.
Tuesday, July 9, 20248:40 PM(View: 1072)
Pháp tu quán Thân giúp hành giả nhận ra cấu trúc của con người chỉ là Ngũ uẩn, là Danh sắc. Danh sắc thuộc pháp hữu vi, có điều kiện, nên Ngũ uẩn chịu quy luật Vô thường-Khổ-Vô ngã, và có mặt ở trên đời này theo chu kỳ Sinh-Trụ-Hoại-Diệt.
Saturday, July 6, 20243:07 PM(View: 1067)
Ni sư Triệt Như Audio: Bài 237 - TỔNG KẾT VỀ DHAMMA 5-5-2024 TOULOUSE song ngữ
Friday, July 5, 20247:25 AM(View: 1820)
Kết lại, tất cả, nó là cái gì? Mình xin tạm trả lời “Nó là thiên nhiên. Nó là Như Vậy”.
Thursday, July 4, 20241:13 PM(View: 974)
Als Buddhistin habe ich auch Ehrfurcht vor dem Buddha und ich habe geglaubt, dass der Bodhi-Baum mir eine erleuchtete Weisheit darstellt. Daher gab es eine Zeit, in der ich mir einen eigenen Bodhi-Baum im Zimmer wünschte.
Monday, July 1, 202410:03 AM(View: 1347)
Qua số phận của cây bồ đề bonsai của mình, mình nhận ra tất cả vấn đề nằm ở 2 chỗ, 1 là “bonsai”, 2 là “của mình”. Vì là “của mình” nên mình mới xót xa, băn khoăn khi nó héo khô. Vì là “của mình” nên nó phải là "bonsai" để trang hoàng trong nhà cho mình ngắm.
Monday, June 24, 20242:07 PM(View: 1087)
Theo quan niệm nhà Phật thì con người tự ràng buộc mình trong nỗi khổ đau do chính mình gây ra (từ nghiệp cũ, nghiệp mới, ngũ dục, ngũ trần, tham, sân, si). Muốn thoát khổ thì phải tự mình tháo gở những sợi dây ràng buộc đó, chứ không Thần Phật nào cứu rỗi, ban ơn, giáng họa cho mình.
Monday, June 24, 202411:03 AM(View: 997)
Nun habe ich erfahren, dass jeder Baum ein Bodhi-Baum ist, dass jede Blume, jede Blüte, jede Landschaft eine ultimative Realität offenbart. Jede Blume, jede Zierpflanze ist also ein „Bodhi-Baum“ und keiner davon ist mein eigener „Bodhi-Baum“.
Monday, June 24, 202410:12 AM(View: 1408)
Vénérable Bhikkhuni Triệt Như Audio: N° 231 - ANUPASSANA - VIPASSANA - Traduit en français par Nhất Hòa et Marc Giang
Monday, June 24, 20249:45 AM(View: 1507)
Vénérable Bhikkhuni Triệt Như Audio: N° 230 LES ÉTAPES DE PRATIQUE DE LA MÉDITATION Traduit en Français par Marc Giang et Nhất Hòa
Tuesday, June 18, 20242:30 PM(View: 1743)
Người Phật tử có lòng tôn kính đức Phật, thường có lòng biết ơn cây bồ đề, mình lại nghĩ thêm rằng cây bồ đề biểu hiện cho trí tuệ giác ngộ, nên đã có lúc phóng tâm muốn có một cây bồ đề xanh tươi của riêng mình.
69,256