HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

GER023 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 33: DER DURCHBRUCH Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

Saturday, December 11, 20211:48 PM(View: 718)

Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 33

Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

DER DURCHBRUCH

 01 SUOI NGUON HANH PHUC 4 X 6 GER

Wenn wir die Geschichte von Zen-Meister Hui Neng (638-713) und von Zen-Meister Shen Xiu (605-706) lesen würden, würden wir wohl fragen, warum der Zen-Meister Shen Xiu, die Buddha-Natur nicht sah, obwohl er von allen Bevölkerungsschichten sehr geehrt wurde?

 

Zen-Meister Shen Xiu traf den fünften Patriarch Hong Ren, als er 50 Jahre alt war, zirka 7 Jahre vor dem sechsten Patriarchen Hui Neng, der gerade 24 Jahre alt war. Als Hui Neng im Kloster Huang Mei ankam, war Shen Xiu bereits der Hauptmönch in dem Kloster und hatte schon Dharma-Vorträge gehalten.

 

Nach weniger als einem Jahr erhielt Hui Neng in einer Nacht heimlich die symbolische Bettelschale und ein Mönchsgewand von dem fünften Zen-Meister Hong Ren und verließ das Kloster in der gleichen Nacht.

 

Shen Xiu blieb im Kloster Huang Mei bis zum Tode  des Zen-Meisters Hong Ren (674-675). Er bevorzugte die langsame Erfolgsmethode: “Erleuchtung erfolgt allmählich, Schritt für Schritt. Sie erfordert eine lange und kontinuierliche Übung.”

Danach ging er in das Gebirge Dangyang, Provinz Hubei im Südosten der Volksrepublik China und unterrichtete 20 Jahre lang Buddhas Lehre in dem Tempel Tumen Si. Zahlreiche Gelehrte aus der ganzen Welt kamen hierher, um die Dharma-Vorträge bei ihm zu hören.

 

Zusammengerechnet lebte der Mönch Shen Xiu mehr als 10 Jahre mit dem fünften Patriarchen Hong Ren. Warum hat Shen Xiu trotz 10 Jahre langer Dharma-Übermittlung bei Tag und Nacht durch den Meister Hong Ren das Erwachungs-Erlebnis nicht erlangt, obwohl er der Legende nach das Lankavatara-Sutra und die Vinaya Pitaka auswendig kannte? Er war ein Intellektueller, während Mönch Hui Neng Analphabet war. Hui Neng hatte bis zum Eintritt in das Kloster Huang Mei keine Dharma-Übertragung gehabt, lebte einsam in Armut auf dem Lande und wurde von dem fünften Patriarchen Hong Ren aber das Diamant-Sutra gelehrt. Warum hat der fünfte Patriarch Hong Ren dem Hauptmönch Shen Xiu nicht das Diamant-Sutra übermittelt?

 

Es gibt wohl nur eine Antwort: die buddhistische Bedingung. Hong Ren war ein Meister. Er kannte seine Schüler ja am Besten. Er hat erkannt, dass Shen Xiu noch nicht fähig genug war, das Diamant-Sutra aufzunehmen.

 

Der Buddha hat gelehrt: durch Einhalten der Regeln erhält man einen ruhigen Geist (Samadhi) und Weisheit entsteht durch das tiefe Samadhi.

 

Ein rechtes Verhalten hält den Geist rein. Es ist quasi ein Gewahrsein oder eine Soheit oder ein tiefes Samadhi. Von hier aus entwickelt sich die Weisheit. Hui Neng hat erkannt, dass Regeln, Samadhi und Weisheit eins sind, während Shen Xiu die wahre Buddha-Natur noch nicht erkannt hat. Er suchte nach einem Geist, welcher in den Büchern beschrieben wurde. Er haftete zu sehr an den buddhistischen Texten und Werken an. Er suchte draußen, was in seinem Inneren war. Er suchte nach der Weisheit eines anderen, statt nach seiner eigenen Weisheit.

 

Ein Beispiel für die Unsicherheit von Shen Xiu war, dass er einen seiner vertrauten Schüler, Chi Cheng, nach Südchina zu Hui Nengs Bodhgaya sandte, um die Dharma-Übertragung von Hui Neng  auszuspionieren.

 

Obwohl Shen Xiu ein Gelehrter war, hatte er leider nur die weltliche anstatt die spirituelle Moral. Sein Geist war nicht wirklich frei. Er hatte noch nicht erkannt, dass „ein reiner Geist (Natur-Geist) der Buddha-Geist ist“.

 

Nun, wie kann man diesen Durchbruch erreichen? Dieses „Klick“-Phänomen?

 

Der Durchbruch ist einer der wichtigsten Bestandteile in der Meditation. Man redet nicht nur nach, was man in den Büchern gelesen hat oder von dem Meister übermittelt wurde. Man muss von seiner eigenen Erfahrung reden. Von dem, was man eventuell schon mal gehört aber noch nicht  gesehen hat, oder von dem, was man bisher weder gehört noch gesehen hat. Diese Erfahrung wird als kognitive Erkenntnis oder Erleuchtung bezeichnet, je nachdem, wie großartig sie ist.

 

Man geht von einer vereinbarten Wahrheit in die absolute Wahrheit über.

Das heißt, man braucht die verbale Kommunikation um zu lernen, zu analysieren und zu verinnerlichen. Nachdem man sie verstanden hat, setzt man sie in nonverbale Kommunikation um. In den Sutren wurde dieser Lernprozess mit Văn (Dharma lernen), Tư (nachdenken, verinnerlichen) und Tu (üben, umsetzen) beschrieben. Um das theoretisch Erlernte in eigene Erfahrung umzuwandeln, muss man unbedingt praktizieren.

 

Klarer gesagt: man muss von der verbalen Wahrnehmung des Dharma-Lernens in die  nonverbale Wahrnehmung übergehen. Der Durchbruch besteht darin, dass man alle seine Gedanken im Kopf  stoppen kann. Man wird dadurch viele neue Dinge erkennen, die man bisher noch nicht erkannt hat. Zum Beispiel:

 

- Ein Geisteszustand, der völlig still und leer ist.

- Die Wahrnehmung von Sehen, Hören und Berühren sind ebenfalls leer.

- Der Körper kann sich leer oder so leicht anfühlen, als ob er sich in Luft auflösen würde.

- Man hat plötzlich eine neue Dimension der Erkenntnis von Dingen, die man bereits kennt oder über neue Dinge, die man bisher weder gehört noch gesehen hat.

- In diesem Moment ist es möglich, das Nicht-Selbst zu erkennen.

- Man hat eine tiefe Erkenntnis vom Dharma.

 

Aber wie macht man das?

Die Patriarchen lehrten:

  • loslassen! diesen Körper loslassen
  • Erwartung weder an gut noch nicht gut (der 5. Patriarch Hui Neng)
  • Sprache abschalten = Gedanken abschalten (Buddha)
  • Entfernen (gedanklich) von Lippen, Zunge, Zähnen, Rachen, um die Sprache abzuschneiden.
  • Wenn die Sprache abgeschnitten wird, wird der Geist ruhig (Zhi Yi Gründer des Tiantai-Buddhismus). Das heißt, die Sprachregion abschalten oder zerstöre den Ort, wo der trübe Geist entsteht.
  •  Unser spiritueller Weg ist, die Sprache zu unterbinden.

 

Es gibt allgemein 2 spirituelle Wege:

 

-       Schritt für Schritt zum Samadhi: den Kultivierungsweg von einfacher Stufe bis zur schwierigen Stufe durchgehen. Man erhält manchmal eine Erleuchtung, wenn man ein scharfes Gespür dafür hat. Ansonsten hat man nur ein begrenztes Ergebnis.

-       Durch Trick ins Samadhi: Die Gedanken können mit dem Trick eines Zen-Meisters gestoppt werden. Manchmal fällt man auch einfach in das tiefe Samadhi, während  man seinen Körper und Geist richtig entspannt. Dieser Prozess ist nur für talentierte Schüler geeignet.

 

Dieses Samadhi ist sehr wichtig. Man kann sich vorstellen, dass man vor einer verschlossenen Tür stehen muss. Man kann nicht ins Haus hineinkommen, weil man das Schloss nicht aufmachen kann. Daher ist es notwendig, eine Erfahrung von diesem gegenwärtigen Geisteszustand zu haben, tief und fest im Zustand eines wortlosen Bewusstseins. Erst wenn man in das Meditationshaus eintritt, hat man das Ziel des spirituellen Weges vor den Augen. Von hier aus geht man zuversichtlich mit Begeisterung zum Ziel. Man erwartet keine Hilfe von jemandem mehr. Man gibt  nicht mehr nach. Man überwindet alle Hindernisse, die auf dem Weg liegen. Man nimmt die Herausforderungen des Lebens mit Freude an.

 

Die Tür zur Schatzkammer war lange Zeit zugeschlossen. Am Anfang ist es natürlich schwierig, sie aufzumachen, weil sie stark verrostet ist. Schaft man es, sie einmal zu öffnen,  kann man sie immer wieder öffnen, wann man will.

 

Und welche Eigenschaft hat dieser Schatz?

 

-       Der Geist ist völlig still, es gibt kein Geflüster, keine Bilder weder von Vergangenheit noch von der Zukunft, keine Vorstellung, keine Liebe, kein Hass, keine Freude oder Trauer...

-       Keine Wünsche oder Erwartung nach irgendetwas.

-       Kein Interesse an den Dingen außerhalb des spirituellen Lebens wie Politik, Soziales, Wirtschaft usw.

-        

Es gibt zwei Möglichkeiten für einen normalen Menschen, diese Schatztür zu öffnen:

 

1- Langsame Erleuchtung: Wir müssen unseren Geist so trainieren, dass er nicht mehr an den weltlichen Phänomen anhaftet, indem wir die Regeln und die Moral einhalten um negatives Karma zu reduzieren. Der Geist wird langsam rein, ruhig und warmherzig. Das Ich-Ego wird weniger und nicht mehr selbstironisch. Der Geist ist nicht mehr nach außen gerichtet. Der Durchbruch wird spontan in dem Moment erscheinen, in dem der Geist völlig entspannt ist, der Körper ist still und bewegungslos, der Geist versinkt automatisch in der Stille und Bewegungslosigkeit. Das Ich- Selbst verschwindet ganz plötzlich. Es gibt kein Ich, kein Objekt, keinen Körper, keinen Geist (Form, Gefühl, Wahrnehmung, Geistesinformation, Bewusstsein) mehr, auch keine Phänomen mehr. Nach diesem Moment ist der Geist hell und glasklar. Wir erkennen sofort was Leere ist, was Samadhi ist, was Weisheit ist, und wie die Weisheit entsteht, warum die Welt eine Illusion ist, warum das Ich-Selbst eine Illusion ist. Von da an ist alles transparent und wir sind wie verwandelt: wir haben die Weisheit, wir haben das Mitgefühl. Wir wollen den Kultivierungsweg nie mehr verlassen.

 

2- Plötzliche Erleuchtung: Sie soll den Schüler zur intuitiven (unmittelbaren) Erfahrung der Wahrheit führen, ohne die Zwischenschaltung von begrifflichem Denken und zufälligen Gefühlen. Diese war die verbreitete Methode nach Hui Nengs Ära. Der Meister schockte seinen Schüler mit einer Technik, so dass er durch den Schock aufhörte zu denken und in das Samadhi verfiel. Eine der Naturen des Schülers (Natur des Sehens, Natur des Hörens oder die Natur des Fühlens) wurde damit aktiviert.

 

Danach muss der Schüler aber die Sutren studieren und weiter fleißig praktizieren. Er muss sich bemühen, diesen Geisteszustand zu befestigen. Beispiel:

 

- Yun-Men erkannte die Natur der Berührung als der Meister Chen-Tzun-Tsu seinen Fuß mit einer Tür stark verletzte. Durch diese Verletzung erkannte er den Zustand eines wortlosen Bewusstseins.

- Baizhang erkannte die Natur der Berührung als Meister Ma-Tsu ihm in die Nase gekniffen hat.

- Linji Yixuan erkannte die Natur des Sehens als Meister Baizhang die glühende Kohle hob.

- Péixīu erkannte die Natur des Hörens als Meister Huangbo seinen Namen plötzlich laut schrie.

 

Es gibt noch viele ähnliche Beispiele. Diese Lehr-Methode scheint einfach zu sein, ist in der Praxis jedoch nicht so effektiv wie gewünscht. Es können nur wenige Schüler diesen wortlosen Geisteszustand erlangen. Wahrscheinlich verschwand diese Lehr-Methode deswegen mit der Zeit.

Zum Schluss kann man sagen, dass man diesen Durchbruch oder den Zustand des wortlosen Gewahrseins mindestens ein Mal bei der Übung erleben muss. Nur so kann man dann ohne irgendein Hindernis im Kopf vorwärts gehen. Solange man diesen Zustand noch nicht erlebt hat, steht man immer noch vor dem Tor des Meditationshauses. Man sieht seine eigenen Naturen nicht, da der eigene Geist noch trüb ist. Sobald der Geist klar und rein wird, verschwinden das Selbst und Nicht-Selbst automatisch.

 

Buddhistisches Zentrum, den 30 Oktober 2021

TN

Link zum Vietnamesischen Artikel: https://tanhkhong.org/p105a2834/triet-nhu-snhp033-buoc-dot-bien

 

 

 

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Saturday, February 12, 20228:19 AM(View: 503)
Das harmonische Leben in der Sangha ist ein Maßstab für unsere Praxis. Wenn wir uns nicht harmonisieren können, haben wir noch nicht genug Weisheit und Mitgefühl besaßen.
Thursday, February 10, 20228:50 AM(View: 1094)
Chí xuất thế xuất trần mình vẫn phải giữ cứng cỏi ngang nhiên như thân cây tiêu cổ thụ kia, nhưng đối diện với giông gió trong đời thì chúng ta cẩn thận thấp mình xuống, càng sát đất càng tốt, chúng ta nép sát vai nhau, nương tựa bóng che của Phật Pháp Tăng thường trụ mà sống, thì có gió bão nào thổi lung lay chúng ta được.
Thursday, February 10, 20228:10 AM(View: 869)
Hôm nay, là mùa xuân. Đất trời cũng chuyển mình. Tổ đình năm nay chưa có hoa đào, hoa mai vàng chỉ mới ra búp non. Chỉ có thủy tiên đơm hoa trắng muốt, thoảng hương tinh khiết, thầm lặng dâng hiến cho đời hương sắc của mình. Có ai nghe tiếng hát của hoa thủy tiên, giữa đất trời bao la mùa xuân?
Wednesday, February 9, 20224:02 PM(View: 509)
Hoffentlich können wir in den kommenden neuen Frühlingstagen unsere Sorgen, Unklarheiten und Fehler beenden, die wir in dem vergangenen Jahr gemacht haben.
Wednesday, February 9, 20223:38 PM(View: 596)
At last! The chick-flicks “ the Mind” are over. Sleep, all the member cast, the troublemakers. The red velvet curtains have drawn down. Now, everywhere is the very emptiness, tranquility and brightness.
Saturday, February 5, 20229:05 AM(View: 521)
Alles was wir für unseren spirituellen Weg erfüllen müssen, sind die Erinnerung und die Vergessenheit. Leider haben wir sie im Alltag oft verwechselt. Was wir nicht vergessen sollen, haben wir vergessen und was wir vergessen sollen, haben wir nicht vergessen.
Friday, February 4, 202212:13 AM(View: 651)
Bài kinh “Người Biết Sống Một Mình”, đức Phật đã chỉ bày cho chúng sanh về nghệ thuật sống để được an lạc hạnh phúc một cách sâu sắc ngay trong từng sát-na hiện tại.
Friday, February 4, 202212:09 AM(View: 587)
“Con Đường Không Có Lầm Lỗi” gồm ba pháp: Thu thúc lục căn, Tiết độ ăn uống và Chú tâm cảnh giác là những pháp căn bản đức Phật hướng dẫn những Tỷ-kheo còn sơ cơ thực hành nhằm tiến tới việc loại trừ các ác pháp: Tham, sân, si, mạn, nghi, tà kiến gọi chung là lậu hoặc. Cả ba pháp này nhằm huấn luyện tâm hành giả an trú trong Tánh giác.
Thursday, February 3, 20224:55 PM(View: 705)
Hai từ Không Nói đó là phương tiện duy nhất để chúng ta cắt đứt toàn bộ vọng tưởng hay niệm suy nghĩ khởi lên trong đầu chúng ta mà trước đây chúng ta không nhận ra thực chất chúng là cái gì
Saturday, January 29, 20222:00 PM(View: 485)
Somit kann man sagen, dass Samadhi und Pranja nicht getrennt werden können. Immer wenn Samadhi tief und fest ist, bringt es das Pranja hervor und umgekehrt, wenn Prajna existiert, wird der Geist rein und ungebunden. Das heißt: der Geist ist so unerschütterlich stabil, dass die acht Verblendungswinde des Lebens ihn nicht beeinflussen können.
Wednesday, January 26, 20221:24 PM(View: 533)
Năm qua, Hội Thiền Tánh Không Sacramento dù lắm chật vật cũng đã cố gắng thực hiện Đặc San Xuân Tân Sửu và đã được đón nhận nhiều ưu ái. Năm nay, với sự khích lệ đó, Ban Biên Tập tiếp tục thực hiện Đặc San Xuân Nhâm Dần 2022 với chủ đề “Xuân Bên Thềm Tánh Không” qua ứng dụng Google Drive. Mong rằng với Đặc San bé nhỏ trong thời công nghệ sẽ mang đến chút niềm vui cho người đọc trong mấy ngày Xuân và mùa Xuân vẫn luôn là mùa của: Cung chúc Niềm Tin Yêu và Hy Vọng.
Tuesday, January 25, 20221:50 PM(View: 881)
Hi vọng, theo những ngày xuân mới sắp đến, chúng ta sẽ đặt một dấu chấm cuối cùng cho những ưu tư, buồn phiền, những vụn vặt, sai sót, trong năm cũ.
Tuesday, January 25, 202211:42 AM(View: 848)
Mùa xuân cũng vậy, không bao giờ chấm dứt, trong tâm mỗi người. Dù cho nó có tên là hạ, thu, hay đông đi nữa, nó cũng là xuân. Khi mình gọi là Xuân thì là Xuân của mình. Khi mình không gọi gì hết thì không có mình, cũng không có xuân, và cả thế gian cũng biến mất.
Tuesday, January 25, 202210:12 AM(View: 756)
Dhamma chính là khuôn vàng thước ngọc Đức Phật để lại cho đời. Chúng ta thừa tự Dhamma, như là tấm bản đồ kho tàng hạnh phúc, vậy các bạn ơi, chúng ta cùng nhau tiến bước, bản tâm chính thật nơi mình.
Monday, January 24, 20227:10 PM(View: 554)
Und was können wir von diesem nichtfühlenden Dharma lernen? Wir müssen die Weisheit haben, um ein nützliches Leben für uns selbst und andere zu führen. Ein Leben in Harmonie, das vollständig von Gier, Wut und Verblendung befreit wurde. Diese drei Geistesgifte haben eine Macht, die die ganze Welt vernichten kann, was uns zu Leiden führt und nicht nur in diesem Leben, sondern auch in vielen zukünftigen Leben.
Friday, January 21, 20229:16 PM(View: 607)
Bằng phản xạ giác quan thì do tiềm năng hoạt động của 3 tánh: thấy, nghe và xúc chạm. Bằng phản xạ thụ động thì do tiềm năng hoạt động của vùng precuneus.
Wednesday, January 19, 20229:08 AM(View: 1172)
Nếu tâm chưa chiếu sáng, có nghĩa là tâm chưa tĩnh lặng, tâm chưa tĩnh lặng vì tâm chưa trong sạch, tâm chưa trong sạch vì tâm chưa trống rỗng.
Monday, January 17, 20226:47 PM(View: 751)
Người nào học thiền mà không nắm vững chủ đề nhận thức thì cuộc đời tu thiền của mình kể như buông trôi.
Wednesday, January 12, 202210:45 AM(View: 1120)
Như vậy bài học của lửa, nước, gió, mây là gì? Ta phải có trí tuệ để biết sống tốt, hữu ích cho mình và cho người khác. Sống hài hoà, trừ diệt hẵn tâm tham, tâm sân, tâm si. Ba thứ tâm này có sức tàn phá, hủy diệt tất cả thế gian, đưa tới khổ đau mà thôi. Không những trong đời này mà còn khổ đau trong nhiều đời sau nữa.
Monday, January 10, 20222:02 PM(View: 993)
Bài này chúng tôi đã đăng trong Đặc san Thiền Tánh Không số 1, phát hành vào Xuân năm 1999. Đây là lúc chúng tôi mới vừa học từ nơi Thầy được 3 năm qua 3 khóa tu học Căn bản tại 3 nơi: năm 1996 tại Beaverton (Oregon), năm 1997 tại Corona (Nam Cali), năm 1998, tại Westminster (Nam Cali).
Saturday, January 8, 202210:22 AM(View: 670)
Regel, Samadhi und Weisheit nur Begriffe wie „der Achtfachen Pfad“. Sie sind nur ein Mittel, das von Buddha präsentiert wurde, um die Fähigkeiten vieler fühlender Wesen zu fördern. Ebenso wie „die sieben Erleuchtungsglieder“ (Bojjhanga), die Zuflucht zu Buddha, die Ordination… Alle sind Begriffe, die Buddha erfunden hat. Wir sollen deshalb nicht an diesen Begrifflichkeiten anhaften sondern den tiefen Sinn, der darin steckt, verstehen.
Wednesday, January 5, 20229:53 AM(View: 1399)
Hôm nay ngẫm nghĩ lại tất cả những công việc nhọc nhằn vất vả của mình trên con đường tu chỉ là làm sao nhớ và làm sao quên. Thêm một vấn đề cũng quan trọng là nhớ cái gì và quên cái gì.
Friday, December 31, 20211:58 PM(View: 688)
Ein liebender Vater wartet immer irgendwo auf die Rückkehr seiner Kinder!
Thursday, December 30, 20218:07 AM(View: 1257)
Hôm nay, mùa tưởng niệm Thầy Tổ, xin khơi lại ngọn lửa sáng mà Thầy đã truyền lại cho chúng ta trong suốt 25 năm nương tựa nơi quê hương thứ hai này.
Wednesday, December 29, 20216:42 PM(View: 784)
Bài viết này con ghi lại kỹ niệm giữa hai Thầy trò và những gì con đã nhận ra và thực hành có kết quả qua kỹ thuật Không Nói Thầy đã dạy cho chúng con. Không Đăng thành tâm cảm niệm ân đức sâu dày của Thầy.
Monday, December 27, 20218:45 PM(View: 913)
Hôm nay, cung đối trước di ảnh tôn nghiêm của Thầy, chúng ta kính lễ Thầy tam bái. Hứa nguyện noi theo gương Thầy tự giác, giác tha trong khả năng của mỗi người.
Sunday, December 26, 202111:30 AM(View: 1199)
Tăng Đoàn phải hòa hợp, đây là thước đo công phu tu tập của mình. Nếu chưa hòa hợp là mình chưa đủ Trí Tuệ và Từ Bi.
Tuesday, December 21, 20214:21 PM(View: 1202)
Những tuồng hát mang tên Tâm chấm dứt. Hãy ngủ đi, những đào kép quấy nhiễu đời, tấm màn nhung đỏ đã kéo qua. Bây giờ là vắng lặng, tịch diệt, và ánh sáng.
Wednesday, December 8, 20219:22 AM(View: 1703)
Kính thưa Thầy, dù nói bao nhiêu cũng không đủ diễn tả cái trí như núi và cái tâm như biển của một thiền sư.
Wednesday, December 8, 20217:43 AM(View: 1094)
Mấy đêm liền, nửa khuya tỉnh giấc, mở hé mắt trông ra trời, lại gặp trăng. Cám ơn trăng, đã tới thăm mình. Trăng cười, cả phòng đẫm trong ánh sáng an lạc.... Có phải thế không trăng ơi? Vậy mà sao mình hững hờ, không biết.
Wednesday, December 1, 202111:03 AM(View: 1553)
Người cha cao thượng của thế gian, ở đâu đó, ngài có mỏi mắt chờ đợi những đứa con lưu lạc chưa trở về nhà?
Wednesday, December 1, 202110:41 AM(View: 1458)
Như thế, Định và Huệ không thể tách rời nhau. Hễ Định vững chắc thì phát huy Huệ, hễ Huệ thông suốt thì tâm không dính mắc với thế gian, tức là tâm Định, bất động trước tám ngọn gió đời.
Sunday, November 28, 20219:39 PM(View: 826)
Das ist mein Traumland. Mein Traumland ist hier, dieses Meditationshaus, und auch die ganze Welt. Wo auch immer ich hingehe, werde ich in dieser Welt bleiben. Wo auch immer ich hingehe, werde ich in diesem Traumland leben und sterben.
Sunday, November 28, 20218:37 AM(View: 832)
Đọc: Triệt như Diễn ngâm: MINH NHƯ Đệm Đàn tranh: HOÀNG NHƯ
Wednesday, November 24, 20216:32 PM(View: 756)
Đúc kết về lý thuyết và thực hành: Thiền Chỉ, Định, Huệ, Quán. Giải đáp thắc mắc.
Wednesday, November 24, 202112:54 PM(View: 1294)
“Chân thật” rất quan trọng nó không những là đức hạnh, nó cũng là trí tuệ, nó cũng là cửa dẫn tới niết bàn nữa.
Tuesday, November 23, 202111:00 PM(View: 1172)
Giới, Định, Tuệ chỉ là ba chữ thôi, là phương tiện, Đức Phật bày ra để hướng dẫn nhiều căn cơ chúng sanh, cũng như Bát chánh đạo, Thất giác chi, quy y, xuất gia ...Tất cả là ngôn ngữ, là lời, do Đức Phật tạm bày ra. Chúng ta không nên cố chấp vào văn tự, mà phải hiểu cái gì ẩn sâu bên trong văn tự.
Sunday, November 21, 20219:54 AM(View: 780)
Es gibt aber eines, was nicht illusorisch ist. Es ist seit der Geburt immer bei uns gewesen. Tag und Nacht. Egal wie wir es behandeln, gerecht oder ungerecht, ignorant oder aufmerksam, bleibt es immer uns treu. Was ist es? Er ist unser Bewusstsein, unser Geist. Daher sollen wir ihn, diesen treuen, anspruchslosen Gefährten, jede freie Minuten Aufmerksamkeit schenken.
Wednesday, November 17, 20216:29 PM(View: 798)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU thuyết giảng: KHÓA THIỀN CĂN BẢN - Phần 9/10: June 2014 tại Toronto, Canada Chủ đề: Quán Tam Pháp Ấn Giải thích về lý thuyết và thực hành Thiền Quán Tam Pháp Ấn: Vô thường - Khổ - Vô ngã.
Wednesday, November 17, 20212:00 PM(View: 1497)
Đó, xứ mộng xứ mơ, cõi bình an của mình là cái tổ đình này, mà cũng là cả thế gian nữa. Làm sao có đến có đi đâu, làm sao có sống hay chết? Đi đâu thì cũng trong thế gian, sống hay chết cũng là quanh quẩn trong xứ mộng xứ mơ này.
Wednesday, November 17, 20211:47 PM(View: 1274)
Ni sư Triệt Như Audio: LÀM SAO THỰC HÀNH THIỀN HUỆ Sinh hoạt đạo tràng San Jose- Sacramento 14-11-2021
Saturday, November 13, 20218:35 AM(View: 913)
Alle Schulen, die in dieser Zeit aus den beiden Hauptrichtungen entstanden, bewahrten jedoch die grundlegenden Lehren des Buddhas „Shakyamuni“ und sie führten zu dem gleichen ultimativen Ziel: Befreiung von Leiden, Anhaftung und zur Erleuchtung hin.
Thursday, November 11, 20216:46 AM(View: 938)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU thuyết giảng: KHÓA THIỀN CĂN BẢN - Phần 8/10: June 2014 tại Toronto, Canada Chủ đề: THIỀN QUÁN Ý nghĩa - Nguồn gốc - Đặc tính - Tác dụng và mục đích của Thiền Quán.
Wednesday, November 10, 20218:16 AM(View: 1264)
Ni sư Triệt Như Audio:PHẢI ĐỨNG TRÊN ĐỈNH NÚI Sinh hoạt đạo tràng Houston 7-11-2021
Wednesday, November 10, 20216:31 AM(View: 955)
Wie wir das Leben wahrnehmen, hängt es von unserem Geisteszustand ab. Ob wir es mögen oder nicht mögen, ob wir es lieben oder hassen, die Entscheidung treffen wir immer selbst.
Monday, November 8, 20214:08 PM(View: 1008)
Vô Tầm Vô Tứ Định là nền tảng cơ bản của tất cả các loại Định trong Thiền Phật Giáo gồm chung cả ba hệ: Nguyên Thủy, Phát Triển và Thiền Tông. Tầng Định này được thiết lập trên cơ sở không quán tưởng, không suy nghĩ, nói chung là trong vô ngôn hay không lời.
Saturday, November 6, 20217:42 AM(View: 1509)
Hôm nay nhắc lại chuyện đời xưa, mới có mấy năm thôi, mà sao lâu như cả trăm năm vậy. Ngày vui qua mau. Hai mươi năm. Chưa kịp mừng ngày kỷ niệm hai mươi lăm năm thì rủ nhau đi hết. Mùa thu đang tới, rồi mùa xuân, rồi lại mùa thu...Bây giờ, chỉ còn hai chiếc lá vàng. Hắt hiu trên cành.
Wednesday, November 3, 20212:01 PM(View: 807)
THIỀN HUỆ (tiếp theo): 1. Ứng dụng thiền huệ trong cuộc sống hàng ngày. 2. Tác dụng của thiền huệ đối với thân tâm. 3. Giải đáp thắc mắc.
Wednesday, November 3, 202111:33 AM(View: 1760)
Kết luận, bước đột biến, hay là ngộ, phải có một lần hay nhiều lần trên con đường tu, thì mình mới mong bước vào nhà thiền, mình sẽ thong dong bước tới mãi, không còn chướng ngại trong tâm nữa. Nếu chưa nhận ra bản tâm, thì mình còn đứng ngoài cổng,...Hễ thấy rõ bản tâm, tự nhiên cái ngã phai tàn.
Tuesday, November 2, 20214:08 PM(View: 994)
Năm nay, chỉ trong vòng 6 tháng trở lại, đại gia đình Tánh Không đã chịu 3 cái tang lớn. Đó là Sư Cô Quản Chúng Thích Nữ Phúc Trí ra đi ngày 25-4-2021, Thầy Giáo Thọ Thích Không Chiếu ra đi ngày 11-9-2021 và mới đây 28-10-2021, Thầy Thích Tuệ Chân nguyên là Viện Phó Tổ Đình Tánh Không, cũng đã ra đi.
Tuesday, November 2, 20219:50 AM(View: 938)
Bhikkhuni Triệt Như – Sharing From The Heart – No 92 Translated into English by Như Lưu THE BODHI PRAYER BEADS OF LAY BUDDHISTS
Wednesday, October 27, 20218:21 PM(View: 1459)
Các tông phái, các vị thiền sư, các phương tiện giáo hoá... là pháp hữu vi, có sanh có diệt. Còn chân lý thì vô vi, thường hằng, không sinh diệt.
Wednesday, October 27, 20211:31 PM(View: 738)
Phân biệt trí và huệ - Huệ của tâm thanh tịnh - Pháp Như Thật - Không dán nhãn đối tượng.
Wednesday, October 20, 20218:29 PM(View: 1602)
Thiền Tông Trung Hoa được xem như bắt đầu từ Sơ Tổ là ngài Bodhidharma, người Ấn Độ, qua tiếng rống sư tử, thức tỉnh con người trở lại bản tâm, nhận ra bản tánh, trống rỗng, tịch diệt, chiếu sáng của mỗi người.
Wednesday, October 20, 20217:51 PM(View: 821)
Hồi đáp sinh học trong thiền. Thông qua tâm thực hành Pháp do Phật hay Tổ dạy, cơ chế não bộ sẽ bị kích thích để tiết ra các chất nước hóa học tác động đến thân - tâm - trí tuệ tâm linh. Bài giảng giúp thiền sinh hiểu được khi thực hành đúng Pháp hoặc khi thực hành sai Pháp kết quả ra sao.
Wednesday, October 20, 20211:25 PM(View: 871)
In this article, I will limit the time scope to the period from 100 years after the passing of the Buddha to approximately the second century AD, which could be considered as the period in which Buddhism split into several schools. I will examine the causal conditions that led to the formation of the two main lineage streams of Buddhism: the Mahāyāna (Great Vehicle) and Hīnayāna (Small Vehicle).
Wednesday, October 13, 20215:34 PM(View: 801)
Chủ đề Phần 4: 1. Tiến trình tu chứng của Đức Phật. 2. Các sắc thái biết của tâm 3. Bài kinh "Một dính mắc may mắn".
Wednesday, October 13, 20211:17 PM(View: 1572)
Tất cả các bộ phái thời đó trong hai dòng truyền thừa lớn này đều giữ gìn những Pháp tu căn bản từ đức Phật Thích ca và cùng hướng tới mục tiêu cuối cùng là thoát khổ, giác ngộ và giải thoát.
81,220