HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

GER022 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 35: MEIN TRAUMLAND Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

Sunday, November 28, 20219:39 PM(View: 826)

Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 35
Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

MEIN TRAUMLAND

35 SUOI NGUON HANH PHUC 4 X 6 GER 

 

Damals, bevor ich Ordinierte geworden ist, habe ich viele Tiefen und Höhen in meinem Leben erlebt. Mein Geist war instabil. Er war öfter mal fröhlich, mal traurig. Immer wenn ich auf eine unglückliche Situation stieß, auch wenn es sich nur um kleine Lebensumstände handelte, habe ich geweint und war beleidigt, dass ich ein Waisenkind war.

 

Ein Ort, an dem ich innere Ruhe fand, war ein Friedhof. Ein Friedhof mit schwach gravierten Namen sowie Geburtsdatum und Todesdatum der Verstorbenen auf schwarzen Grafsteinen, die auf einer großen, grünen Rasenfläche lagen. Neben diesen Grafsteinen standen einige frische sowie künstliche Blumensträuße. Es gab sogar bunte Luftballone, die im Wind flatterten. Der Platz war ruhig und friedlich. Ich fühlte mich auch ruhig und friedlich. Die unangenehmen Lebensumstände wurden einfach vergessen. Schließlich wird jeder hierher kommen um seine letzte Ruhe zu finden.

 

Damals, hielt ich für eine gute Idee, einen Friedhof mitten in einer immer Stadt anzulegen, in der immer viel los ist. Wenn die gestressten Geschäftsleute hier vorbeikommen würden und die grünen Rasenflächen, hohe schattenspendende Bäume, bunte Blumensträuße sehen würden, würden sie zur Ruhe kommen und sich an viele gute Dinge erinnern.

 

Heute merke ich, dass ich schon lange nicht mehr zu einem Friedhof gegangen bin. Wahrscheinlich seitdem ich eine Zuflucht zu Buddha fand. Seitdem suchte ich keinen Trost in einem Friedhof mehr. Ich bin nicht mehr wegen meiner Verwaisung traurig. Deswegen habe ich nicht mehr an einen Friedhof gedacht.

 

Dieses Meditationszentrum ist heute mein eigenes Reich. Es hat alles, was ich brauche. Ich muss nirgendwo mehr hingehen, um nach Irgendwas zu suchen. Ich lebe seit zwei Jahren ständig hier und habe nie Langweile gehabt. Die alten Pfefferbäume, die Felsen, die Bergkaninchen, die gelbbraunen hin und her rennenden Eichhörnchen. Tag für Tag. Morgens ist es kühl. Mittags ist es warm. Der Abend geht richtig schnell vorbei. Wenn der Frühling zu Ende geht, kommt der Sommer, nach dem Sommer kommen der Herbst und der Winter. Dann kehrt der Frühling zurück. Die Blumen blühen wieder. Der Fluss des Lebens fließt weiter ohne anzuhalten.

 

Früher habe ich mir gewünscht, nur 60 Jahre alt zu werden. Mehr nicht. Wenn man nicht gesund ist, sollte man nicht länger als 60 Jahre leben. 60 Jahre gingen aber schnell vorbei. Ich dachte dann, 70 Jahre alt zu werden, ist auch in Ordnung, länger brauche ich nicht zu leben. Plötzlich als ich 79 Jahre alt war, hatte der Meister uns verlassen und ich muss das Meditationshaus hier hochhalten.

 

Buddha war in der Vergangenheit gesund und erleuchtet. Trotzdem musste er auch sterben. Als er 80 Jahre alt war, sagte er, wie es im Mahaparinirvana Sutra niedergeschrieben ist:

„Ich bin jetzt hinfällig, Ananda. Ich habe den Lauf vollendet und das Alter erreicht. Achtzig Jahre bin ich nun. Wie ein alter Wagen nur künstlich aufrechterhalten wird, so wird, denke ich, der Körper des Vollendeten nur künstlich aufrechterhalten. Ananda, nur wenn ich nicht an den weltlichen Phänomenen anhafte, die Empfindung des Körpers ignoriere, den Zustand des wortlosen Gewahrseins erkenne und ich darin verweile, dann fühle ich mich befreit.“

Unser Meister war wie ein Showmaster. Als er auftauchte, liefen viele Artisten zu ihm hin. Sie haben für mehr als 20 Jahre zusammen gespielt und gesungen, dann verlas "der Showmaster" das Geschäft. Seine Artisten verschwanden auch nach und nach.

 

Es geschah wie vor zirka 2600 Jahre, als Buddha ankündigte, dass er in drei Monate sein Leben beenden werde, beendeten einige seiner Schüler wie Rahūla, Sāriputta, Yasodharā sowie tausende Ordinierte vor ihm ihr Leben. Sie war alle Arhats. Sie könnten ihre Lebensdauer selbst bestimmen. Wenn sie ihr Leben beenden wollen, brauchen sie sich nur hinzusetzen, meditieren und so verlassen sie die Welt. So einfach wie die Blätter im Winter einen Baum verlassen oder wie die Blumen, ihre Blüten fallen lassen. Sie sind noch schön und frisch, auch wenn sie bereits auf der Erde liegen.

 

Die Lebensströme wiederholen sich immer und immer wieder. Sie sammeln sich für eine Weile zusammen dann verschwinden sie. Sie treffen sich wieder und trennen sie sich wieder...Wie die Meereswellen, die nie aufhören zu schlagen, wie die Wolken im Himmel, die nie aufhören zu fliegen, wie die Luft in unserer Lungen, die nie aufhören, raus- und rein zu gehen. Alle Phänomene, die uns um zu existieren, hören nie auf, sich zu bewegen und zu verändern. 

 

Hier machte ich eine kurze Schreibpause. Ich lehnte mich gegen den Stuhlrücklehnen zurück, schloss meine Augen für ein paar Sekunden und ruhte mich aus. Friedlich machte ich meine Augen wieder auf, die Umgebung war völlig still, die Pfefferblätter waren still, der Wind war still und mein Geist war auch still. Es war seltsam, liebe Freunde. Alles war ruhig und friedlich. Keinen Mensch, keine Tiere zu sehen. Die Topfpflanzen standen regungslos. Die Sonne, die auf die Hofecke schien, war auch regungslos. Es scheint als alles stehen bleiben zu wollen.

 

Ein kleiner Spatz flog vorbei. Ein paar Blättern von dem Pfefferbaum zitterten sich leicht und blieben wieder stehen. Mein Geist war ruhig. Irgendwo weit her echote die Hundebelle. Das Leben ist ja noch da. Aber es scheint weit weg von hier zu sein, außerhalb meinem ordinierten Leben, außerhalb dem Meditationshaus. Das Tor des Meditationshauses war zwar immer zu aber nie abgeschlossen. Das Tor wurde nur angelehnt, um einen Fremden, Störfriede fernzuzuhalten.

Die Lehrgangsteilnehmer, Praktizierender können es problemlos passieren. Das Meditationshaus gehört ja den Meditierenden. Sie können kommen, wenn sie Dharma hören wollen und gehen wenn sie nicht mehr bleiben wollen. Freiwillig. Wer kommen will, der wird willkommen heißen, wer gehen will, der wird freundlich verabschiedet. Keiner wird hier festgehalten, wenn er nicht bleiben will. Meditierende freut sich nicht, wenn jemand kommt und wird nicht traurig, wenn jemand geht. Das Meditationshaus bleibt nach wie vor grün, frisch, ruhig und friedlich.

 

Bodhidharma lehrte: „Der spirituelle Weg ist wortlos“. Das Meditationshaus ist wortlos. Der Wind, die Wolke, der Himmel, die Tannenbäume, die Pfefferbäume, die Blumen, die Kräutertöpfen sind wortlos. „Wahres Sutra hat keine Schrift“.

 

Der moderne Buddhismus schrieb in einem Sutra, dass Buddha immer noch Dharma in Gṛdhrakūṭa lehrte. Das muss stimmen sein. Sein Dharma-Klang wiederhallt unaufhörlich an das Meditationshaus. Müssen wir denn noch irgendwo hingehen um nach seinem Dharma zu suchen? Wenn immer ich meine Augen öffne, sehe ich frisches Gras, verdorbene Blättern. Ich sehe den Regen, die Sonne, den Mondschein und die Nebel. Ich sehe Buddha vor meinen Augen. Ich höre sein Dharma. Ich lebe in der immensen Energie des Lichts der Weisheit und des Mitgefühls, wonach soll ich denn noch suchen?

 

Halt, bleib stehen. Gedanke abschalten. Suche nicht nach draußen Dharma oder Buddha. Laufe nicht die ganze Zeit mit dem Gehstock herum. Je mehr Gedanke man hat, desto weiter ist der spirituelle Weg. Mache Augen auf, betrachte die Blumen genau an. Sie haben keinen Namen. Sie sind leer. Ihr müsst es erkennen. Hör sie genau zu. Haben sie etwas gesagt? Nein, sie haben nichts gesagt. Wir müssen still sein, um das Regungslose sehen und hören zu können. Das Regungslose kann man nicht beschreiben. Es ist so wie es ist.

 

Das ist mein Traumland. Mein Traumland ist hier, dieses Meditationshaus, und auch die ganze Welt. Wo auch immer ich hingehe, werde ich in dieser Welt bleiben. Wo auch immer ich hingehe, werde ich in diesem Traumland leben und sterben.

 

Sunyata Buddhistisches Zentrum, den 05-11-2021

TN

 

Link zum Vietnamesischen Artikel: https://www.tanhkhong.org/p105a2856/triet-nhu-snhp035-xu-mong

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Saturday, February 12, 20228:19 AM(View: 503)
Das harmonische Leben in der Sangha ist ein Maßstab für unsere Praxis. Wenn wir uns nicht harmonisieren können, haben wir noch nicht genug Weisheit und Mitgefühl besaßen.
Thursday, February 10, 20228:50 AM(View: 1094)
Chí xuất thế xuất trần mình vẫn phải giữ cứng cỏi ngang nhiên như thân cây tiêu cổ thụ kia, nhưng đối diện với giông gió trong đời thì chúng ta cẩn thận thấp mình xuống, càng sát đất càng tốt, chúng ta nép sát vai nhau, nương tựa bóng che của Phật Pháp Tăng thường trụ mà sống, thì có gió bão nào thổi lung lay chúng ta được.
Thursday, February 10, 20228:10 AM(View: 869)
Hôm nay, là mùa xuân. Đất trời cũng chuyển mình. Tổ đình năm nay chưa có hoa đào, hoa mai vàng chỉ mới ra búp non. Chỉ có thủy tiên đơm hoa trắng muốt, thoảng hương tinh khiết, thầm lặng dâng hiến cho đời hương sắc của mình. Có ai nghe tiếng hát của hoa thủy tiên, giữa đất trời bao la mùa xuân?
Wednesday, February 9, 20224:02 PM(View: 509)
Hoffentlich können wir in den kommenden neuen Frühlingstagen unsere Sorgen, Unklarheiten und Fehler beenden, die wir in dem vergangenen Jahr gemacht haben.
Wednesday, February 9, 20223:38 PM(View: 596)
At last! The chick-flicks “ the Mind” are over. Sleep, all the member cast, the troublemakers. The red velvet curtains have drawn down. Now, everywhere is the very emptiness, tranquility and brightness.
Saturday, February 5, 20229:05 AM(View: 521)
Alles was wir für unseren spirituellen Weg erfüllen müssen, sind die Erinnerung und die Vergessenheit. Leider haben wir sie im Alltag oft verwechselt. Was wir nicht vergessen sollen, haben wir vergessen und was wir vergessen sollen, haben wir nicht vergessen.
Friday, February 4, 202212:13 AM(View: 652)
Bài kinh “Người Biết Sống Một Mình”, đức Phật đã chỉ bày cho chúng sanh về nghệ thuật sống để được an lạc hạnh phúc một cách sâu sắc ngay trong từng sát-na hiện tại.
Friday, February 4, 202212:09 AM(View: 587)
“Con Đường Không Có Lầm Lỗi” gồm ba pháp: Thu thúc lục căn, Tiết độ ăn uống và Chú tâm cảnh giác là những pháp căn bản đức Phật hướng dẫn những Tỷ-kheo còn sơ cơ thực hành nhằm tiến tới việc loại trừ các ác pháp: Tham, sân, si, mạn, nghi, tà kiến gọi chung là lậu hoặc. Cả ba pháp này nhằm huấn luyện tâm hành giả an trú trong Tánh giác.
Thursday, February 3, 20224:55 PM(View: 705)
Hai từ Không Nói đó là phương tiện duy nhất để chúng ta cắt đứt toàn bộ vọng tưởng hay niệm suy nghĩ khởi lên trong đầu chúng ta mà trước đây chúng ta không nhận ra thực chất chúng là cái gì
Saturday, January 29, 20222:00 PM(View: 485)
Somit kann man sagen, dass Samadhi und Pranja nicht getrennt werden können. Immer wenn Samadhi tief und fest ist, bringt es das Pranja hervor und umgekehrt, wenn Prajna existiert, wird der Geist rein und ungebunden. Das heißt: der Geist ist so unerschütterlich stabil, dass die acht Verblendungswinde des Lebens ihn nicht beeinflussen können.
Wednesday, January 26, 20221:24 PM(View: 533)
Năm qua, Hội Thiền Tánh Không Sacramento dù lắm chật vật cũng đã cố gắng thực hiện Đặc San Xuân Tân Sửu và đã được đón nhận nhiều ưu ái. Năm nay, với sự khích lệ đó, Ban Biên Tập tiếp tục thực hiện Đặc San Xuân Nhâm Dần 2022 với chủ đề “Xuân Bên Thềm Tánh Không” qua ứng dụng Google Drive. Mong rằng với Đặc San bé nhỏ trong thời công nghệ sẽ mang đến chút niềm vui cho người đọc trong mấy ngày Xuân và mùa Xuân vẫn luôn là mùa của: Cung chúc Niềm Tin Yêu và Hy Vọng.
Tuesday, January 25, 20221:50 PM(View: 881)
Hi vọng, theo những ngày xuân mới sắp đến, chúng ta sẽ đặt một dấu chấm cuối cùng cho những ưu tư, buồn phiền, những vụn vặt, sai sót, trong năm cũ.
Tuesday, January 25, 202211:42 AM(View: 848)
Mùa xuân cũng vậy, không bao giờ chấm dứt, trong tâm mỗi người. Dù cho nó có tên là hạ, thu, hay đông đi nữa, nó cũng là xuân. Khi mình gọi là Xuân thì là Xuân của mình. Khi mình không gọi gì hết thì không có mình, cũng không có xuân, và cả thế gian cũng biến mất.
Tuesday, January 25, 202210:12 AM(View: 756)
Dhamma chính là khuôn vàng thước ngọc Đức Phật để lại cho đời. Chúng ta thừa tự Dhamma, như là tấm bản đồ kho tàng hạnh phúc, vậy các bạn ơi, chúng ta cùng nhau tiến bước, bản tâm chính thật nơi mình.
Monday, January 24, 20227:10 PM(View: 554)
Und was können wir von diesem nichtfühlenden Dharma lernen? Wir müssen die Weisheit haben, um ein nützliches Leben für uns selbst und andere zu führen. Ein Leben in Harmonie, das vollständig von Gier, Wut und Verblendung befreit wurde. Diese drei Geistesgifte haben eine Macht, die die ganze Welt vernichten kann, was uns zu Leiden führt und nicht nur in diesem Leben, sondern auch in vielen zukünftigen Leben.
Friday, January 21, 20229:16 PM(View: 607)
Bằng phản xạ giác quan thì do tiềm năng hoạt động của 3 tánh: thấy, nghe và xúc chạm. Bằng phản xạ thụ động thì do tiềm năng hoạt động của vùng precuneus.
Wednesday, January 19, 20229:08 AM(View: 1172)
Nếu tâm chưa chiếu sáng, có nghĩa là tâm chưa tĩnh lặng, tâm chưa tĩnh lặng vì tâm chưa trong sạch, tâm chưa trong sạch vì tâm chưa trống rỗng.
Monday, January 17, 20226:47 PM(View: 751)
Người nào học thiền mà không nắm vững chủ đề nhận thức thì cuộc đời tu thiền của mình kể như buông trôi.
Wednesday, January 12, 202210:45 AM(View: 1120)
Như vậy bài học của lửa, nước, gió, mây là gì? Ta phải có trí tuệ để biết sống tốt, hữu ích cho mình và cho người khác. Sống hài hoà, trừ diệt hẵn tâm tham, tâm sân, tâm si. Ba thứ tâm này có sức tàn phá, hủy diệt tất cả thế gian, đưa tới khổ đau mà thôi. Không những trong đời này mà còn khổ đau trong nhiều đời sau nữa.
Monday, January 10, 20222:02 PM(View: 993)
Bài này chúng tôi đã đăng trong Đặc san Thiền Tánh Không số 1, phát hành vào Xuân năm 1999. Đây là lúc chúng tôi mới vừa học từ nơi Thầy được 3 năm qua 3 khóa tu học Căn bản tại 3 nơi: năm 1996 tại Beaverton (Oregon), năm 1997 tại Corona (Nam Cali), năm 1998, tại Westminster (Nam Cali).
Saturday, January 8, 202210:22 AM(View: 670)
Regel, Samadhi und Weisheit nur Begriffe wie „der Achtfachen Pfad“. Sie sind nur ein Mittel, das von Buddha präsentiert wurde, um die Fähigkeiten vieler fühlender Wesen zu fördern. Ebenso wie „die sieben Erleuchtungsglieder“ (Bojjhanga), die Zuflucht zu Buddha, die Ordination… Alle sind Begriffe, die Buddha erfunden hat. Wir sollen deshalb nicht an diesen Begrifflichkeiten anhaften sondern den tiefen Sinn, der darin steckt, verstehen.
Wednesday, January 5, 20229:53 AM(View: 1399)
Hôm nay ngẫm nghĩ lại tất cả những công việc nhọc nhằn vất vả của mình trên con đường tu chỉ là làm sao nhớ và làm sao quên. Thêm một vấn đề cũng quan trọng là nhớ cái gì và quên cái gì.
Friday, December 31, 20211:58 PM(View: 688)
Ein liebender Vater wartet immer irgendwo auf die Rückkehr seiner Kinder!
Thursday, December 30, 20218:07 AM(View: 1257)
Hôm nay, mùa tưởng niệm Thầy Tổ, xin khơi lại ngọn lửa sáng mà Thầy đã truyền lại cho chúng ta trong suốt 25 năm nương tựa nơi quê hương thứ hai này.
Wednesday, December 29, 20216:42 PM(View: 785)
Bài viết này con ghi lại kỹ niệm giữa hai Thầy trò và những gì con đã nhận ra và thực hành có kết quả qua kỹ thuật Không Nói Thầy đã dạy cho chúng con. Không Đăng thành tâm cảm niệm ân đức sâu dày của Thầy.
Monday, December 27, 20218:45 PM(View: 913)
Hôm nay, cung đối trước di ảnh tôn nghiêm của Thầy, chúng ta kính lễ Thầy tam bái. Hứa nguyện noi theo gương Thầy tự giác, giác tha trong khả năng của mỗi người.
Sunday, December 26, 202111:30 AM(View: 1199)
Tăng Đoàn phải hòa hợp, đây là thước đo công phu tu tập của mình. Nếu chưa hòa hợp là mình chưa đủ Trí Tuệ và Từ Bi.
Tuesday, December 21, 20214:21 PM(View: 1202)
Những tuồng hát mang tên Tâm chấm dứt. Hãy ngủ đi, những đào kép quấy nhiễu đời, tấm màn nhung đỏ đã kéo qua. Bây giờ là vắng lặng, tịch diệt, và ánh sáng.
Saturday, December 11, 20211:48 PM(View: 719)
Zum Schluss kann man sagen, dass man diesen Durchbruch oder den Zustand des wortlosen Gewahrseins mindestens ein Mal bei der Übung erleben muss. Nur so kann man dann ohne irgendein Hindernis im Kopf vorwärts gehen. Solange man diesen Zustand noch nicht erlebt hat, steht man immer noch vor dem Tor des Meditationshauses. Sobald der Geist klar und rein wird, verschwinden das Selbst und Nicht-Selbst automatisch.
Wednesday, December 8, 20219:22 AM(View: 1703)
Kính thưa Thầy, dù nói bao nhiêu cũng không đủ diễn tả cái trí như núi và cái tâm như biển của một thiền sư.
Wednesday, December 8, 20217:43 AM(View: 1094)
Mấy đêm liền, nửa khuya tỉnh giấc, mở hé mắt trông ra trời, lại gặp trăng. Cám ơn trăng, đã tới thăm mình. Trăng cười, cả phòng đẫm trong ánh sáng an lạc.... Có phải thế không trăng ơi? Vậy mà sao mình hững hờ, không biết.
Wednesday, December 1, 202111:03 AM(View: 1553)
Người cha cao thượng của thế gian, ở đâu đó, ngài có mỏi mắt chờ đợi những đứa con lưu lạc chưa trở về nhà?
Wednesday, December 1, 202110:41 AM(View: 1458)
Như thế, Định và Huệ không thể tách rời nhau. Hễ Định vững chắc thì phát huy Huệ, hễ Huệ thông suốt thì tâm không dính mắc với thế gian, tức là tâm Định, bất động trước tám ngọn gió đời.
Sunday, November 28, 20218:37 AM(View: 832)
Đọc: Triệt như Diễn ngâm: MINH NHƯ Đệm Đàn tranh: HOÀNG NHƯ
Wednesday, November 24, 20216:32 PM(View: 756)
Đúc kết về lý thuyết và thực hành: Thiền Chỉ, Định, Huệ, Quán. Giải đáp thắc mắc.
Wednesday, November 24, 202112:54 PM(View: 1294)
“Chân thật” rất quan trọng nó không những là đức hạnh, nó cũng là trí tuệ, nó cũng là cửa dẫn tới niết bàn nữa.
Tuesday, November 23, 202111:00 PM(View: 1172)
Giới, Định, Tuệ chỉ là ba chữ thôi, là phương tiện, Đức Phật bày ra để hướng dẫn nhiều căn cơ chúng sanh, cũng như Bát chánh đạo, Thất giác chi, quy y, xuất gia ...Tất cả là ngôn ngữ, là lời, do Đức Phật tạm bày ra. Chúng ta không nên cố chấp vào văn tự, mà phải hiểu cái gì ẩn sâu bên trong văn tự.
Sunday, November 21, 20219:54 AM(View: 780)
Es gibt aber eines, was nicht illusorisch ist. Es ist seit der Geburt immer bei uns gewesen. Tag und Nacht. Egal wie wir es behandeln, gerecht oder ungerecht, ignorant oder aufmerksam, bleibt es immer uns treu. Was ist es? Er ist unser Bewusstsein, unser Geist. Daher sollen wir ihn, diesen treuen, anspruchslosen Gefährten, jede freie Minuten Aufmerksamkeit schenken.
Wednesday, November 17, 20216:29 PM(View: 798)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU thuyết giảng: KHÓA THIỀN CĂN BẢN - Phần 9/10: June 2014 tại Toronto, Canada Chủ đề: Quán Tam Pháp Ấn Giải thích về lý thuyết và thực hành Thiền Quán Tam Pháp Ấn: Vô thường - Khổ - Vô ngã.
Wednesday, November 17, 20212:00 PM(View: 1497)
Đó, xứ mộng xứ mơ, cõi bình an của mình là cái tổ đình này, mà cũng là cả thế gian nữa. Làm sao có đến có đi đâu, làm sao có sống hay chết? Đi đâu thì cũng trong thế gian, sống hay chết cũng là quanh quẩn trong xứ mộng xứ mơ này.
Wednesday, November 17, 20211:47 PM(View: 1274)
Ni sư Triệt Như Audio: LÀM SAO THỰC HÀNH THIỀN HUỆ Sinh hoạt đạo tràng San Jose- Sacramento 14-11-2021
Saturday, November 13, 20218:35 AM(View: 913)
Alle Schulen, die in dieser Zeit aus den beiden Hauptrichtungen entstanden, bewahrten jedoch die grundlegenden Lehren des Buddhas „Shakyamuni“ und sie führten zu dem gleichen ultimativen Ziel: Befreiung von Leiden, Anhaftung und zur Erleuchtung hin.
Thursday, November 11, 20216:46 AM(View: 938)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU thuyết giảng: KHÓA THIỀN CĂN BẢN - Phần 8/10: June 2014 tại Toronto, Canada Chủ đề: THIỀN QUÁN Ý nghĩa - Nguồn gốc - Đặc tính - Tác dụng và mục đích của Thiền Quán.
Wednesday, November 10, 20218:16 AM(View: 1264)
Ni sư Triệt Như Audio:PHẢI ĐỨNG TRÊN ĐỈNH NÚI Sinh hoạt đạo tràng Houston 7-11-2021
Wednesday, November 10, 20216:31 AM(View: 955)
Wie wir das Leben wahrnehmen, hängt es von unserem Geisteszustand ab. Ob wir es mögen oder nicht mögen, ob wir es lieben oder hassen, die Entscheidung treffen wir immer selbst.
Monday, November 8, 20214:08 PM(View: 1008)
Vô Tầm Vô Tứ Định là nền tảng cơ bản của tất cả các loại Định trong Thiền Phật Giáo gồm chung cả ba hệ: Nguyên Thủy, Phát Triển và Thiền Tông. Tầng Định này được thiết lập trên cơ sở không quán tưởng, không suy nghĩ, nói chung là trong vô ngôn hay không lời.
Saturday, November 6, 20217:42 AM(View: 1509)
Hôm nay nhắc lại chuyện đời xưa, mới có mấy năm thôi, mà sao lâu như cả trăm năm vậy. Ngày vui qua mau. Hai mươi năm. Chưa kịp mừng ngày kỷ niệm hai mươi lăm năm thì rủ nhau đi hết. Mùa thu đang tới, rồi mùa xuân, rồi lại mùa thu...Bây giờ, chỉ còn hai chiếc lá vàng. Hắt hiu trên cành.
Wednesday, November 3, 20212:01 PM(View: 807)
THIỀN HUỆ (tiếp theo): 1. Ứng dụng thiền huệ trong cuộc sống hàng ngày. 2. Tác dụng của thiền huệ đối với thân tâm. 3. Giải đáp thắc mắc.
Wednesday, November 3, 202111:33 AM(View: 1760)
Kết luận, bước đột biến, hay là ngộ, phải có một lần hay nhiều lần trên con đường tu, thì mình mới mong bước vào nhà thiền, mình sẽ thong dong bước tới mãi, không còn chướng ngại trong tâm nữa. Nếu chưa nhận ra bản tâm, thì mình còn đứng ngoài cổng,...Hễ thấy rõ bản tâm, tự nhiên cái ngã phai tàn.
Tuesday, November 2, 20214:08 PM(View: 994)
Năm nay, chỉ trong vòng 6 tháng trở lại, đại gia đình Tánh Không đã chịu 3 cái tang lớn. Đó là Sư Cô Quản Chúng Thích Nữ Phúc Trí ra đi ngày 25-4-2021, Thầy Giáo Thọ Thích Không Chiếu ra đi ngày 11-9-2021 và mới đây 28-10-2021, Thầy Thích Tuệ Chân nguyên là Viện Phó Tổ Đình Tánh Không, cũng đã ra đi.
Tuesday, November 2, 20219:50 AM(View: 938)
Bhikkhuni Triệt Như – Sharing From The Heart – No 92 Translated into English by Như Lưu THE BODHI PRAYER BEADS OF LAY BUDDHISTS
Wednesday, October 27, 20218:21 PM(View: 1459)
Các tông phái, các vị thiền sư, các phương tiện giáo hoá... là pháp hữu vi, có sanh có diệt. Còn chân lý thì vô vi, thường hằng, không sinh diệt.
Wednesday, October 27, 20211:31 PM(View: 738)
Phân biệt trí và huệ - Huệ của tâm thanh tịnh - Pháp Như Thật - Không dán nhãn đối tượng.
Wednesday, October 20, 20218:29 PM(View: 1602)
Thiền Tông Trung Hoa được xem như bắt đầu từ Sơ Tổ là ngài Bodhidharma, người Ấn Độ, qua tiếng rống sư tử, thức tỉnh con người trở lại bản tâm, nhận ra bản tánh, trống rỗng, tịch diệt, chiếu sáng của mỗi người.
Wednesday, October 20, 20217:51 PM(View: 821)
Hồi đáp sinh học trong thiền. Thông qua tâm thực hành Pháp do Phật hay Tổ dạy, cơ chế não bộ sẽ bị kích thích để tiết ra các chất nước hóa học tác động đến thân - tâm - trí tuệ tâm linh. Bài giảng giúp thiền sinh hiểu được khi thực hành đúng Pháp hoặc khi thực hành sai Pháp kết quả ra sao.
Wednesday, October 20, 20211:25 PM(View: 871)
In this article, I will limit the time scope to the period from 100 years after the passing of the Buddha to approximately the second century AD, which could be considered as the period in which Buddhism split into several schools. I will examine the causal conditions that led to the formation of the two main lineage streams of Buddhism: the Mahāyāna (Great Vehicle) and Hīnayāna (Small Vehicle).
Wednesday, October 13, 20215:34 PM(View: 801)
Chủ đề Phần 4: 1. Tiến trình tu chứng của Đức Phật. 2. Các sắc thái biết của tâm 3. Bài kinh "Một dính mắc may mắn".
Wednesday, October 13, 20211:17 PM(View: 1572)
Tất cả các bộ phái thời đó trong hai dòng truyền thừa lớn này đều giữ gìn những Pháp tu căn bản từ đức Phật Thích ca và cùng hướng tới mục tiêu cuối cùng là thoát khổ, giác ngộ và giải thoát.
81,224