HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

GER081 Bhikkhuni Triệt Như – FUSSSPUREN IM SAND – Post 3: DER SÜßE GESCHMACK EINER KRANKHEIT Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

Saturday, April 12, 202510:10 AM(View: 1728)

DER SÜßE GESCHMACK EINER KRANKHEIT

 blank

Ich bin seit ein paar Tagen krank. Aber es ist nichts Ernstes. Eines Tages wachte ich auf, streckte meine Glieder und setzte mich wie gewohnt auf. Plötzlich wurde mir schwindelig, alles drehte sich. Ich legte mich wieder hin, ruhte mich aus, schloss die Augen und atmete gleichmäßig. Dann massierte ich meinen Kopf, meinen Nacken, bewegte meine Glieder. Nur mein Kopf bewegte sich nicht.

 

Nach einer Weile ging es mir etwas besser. Ich stützte mich auf meine Arme und richtete mich langsam und vorsichtig auf, damit mein Kopf nicht merkte, dass ich mich bewegte; wie ein Einbrecher, der sich langsam und vorsichtig in ein fremdes Haus schleicht, um keinen Alarm auszulösen.

                                                                    

Mir war noch etwas schwindelig, als ich mich setzte. Mit den Armen auf dem Rücken versuchte ich, meinen Körper aufrecht zu halten. Ich schloss die Augen, atmete leicht und merkte, dass mein Herz schneller als normal schlug, dann normalisierte es sich langsam. Ich öffnete die Augen und sah, dass alles noch verschwommen war. Ich schloss die Augen wieder, atmete langsamer, nach etwa einer Stunde fühlte ich mich etwas besser, dann wagte ich es, meine Füße auf den Boden zu setzen, ich hielt mich am Schreibtisch fest und schlüpfte langsam in meine Hausschuhe, stand auf und machte das Licht an.

Als ich merkte, dass alles in Ordnung war, machte ich einen Schritt, dann zwei Schritte, drei Schritte … Bei jedem Schritt achtete ich darauf, dass ich sicher auf meinen Beinen stand und meine Augen alles gut sehen konnten. Dann ging ich ins Bad. Das kalte Wasser machte mich wach und erfrischte mich. Zurück in meinem Zimmer setzte ich mich auf den Stuhl und ruhte mich ein wenig aus. Aus Angst, dass mir wieder schwindelig werden könnte, traute ich mich nicht, mich auf das Bett zu legen.

Meine ersten Krankheitstage, nur so, nichts Schlimmes. Aber es dauerte 7 Tage. Das heißt nicht, dass ich 7 Tage im Bett gelegen habe. Nein, ich war nur leicht krank.

Ich war noch nie in einem Krankenhaus. Ich bin jetzt 84 Jahre alt und habe 7 Tierkreise hinter mir. (Das vietnamesische Horoskop besteht aus 12 Tierkreisen. Jeder Tierkreis dauert 1 Jahr). In diesem Alter ist jeder Tag ein Bonustag. Leider weiß man vorher nicht, wie viel Bonus man hat.

Im Dhammapada sagte Buddha: „Keine Krankheit, der höchste Verdienst. Nirvana, das höchste Glück“. Ich glaube, dass ich diesen Verdienst habe, vielleicht weil ich seit vielen Vorleben kein Lebewesen {Satta (S), Sattva (P)]} getötet oder ihm Leid zugefügt habe, auch nicht in diesem Leben. Ich ernähre mich seit 35 Jahren vegetarisch. Deshalb bin ich selten krank? Ich kann jedes Jahr einen Bodhgaya besuchen. Außerdem übe ich immer noch, gewinne immer mehr Erfahrung, wenn ich den Meditierenden begegne, die Freude der Meditierenden ist auch meine Freude. Wenn ich zurückblicke, ist es genau 20 Jahre her, dass ich mein Elternhaus verlassen habe, um dem Meister zu folgen. 20 Jahre, in denen ich ohne Erschöpfung unterwegs war. Ich glaube, ich habe mehr Zeit auf Reisen verbracht als im Zen-Haus. Manchmal denke ich, dass das Leben eines Mönchs darin besteht, „den Reis von Tausenden von Häusern zu essen“, indem man hierhin und dorthin reist.

Zurück zu meiner Krankengeschichte. Jeden Tag versuchte ich, in den Speisesaal im Erdgeschoß zu gehen. Normalerweise bin ich sehr vorsichtig, wenn ich die Treppe hinuntergehe, denn ich kenne eine alte Meditierende, die einmal auf der Treppe hingefallen ist und sich den Oberschenkel gebrochen hat. Ein paar Monate später ist sie wieder hingefallen und hat sich den anderen Oberschenkel gebrochen. Jetzt sitzt sie im Rollstuhl. NN hat mich ständig daran erinnert, beim Betreten des Gartens draußen immer nach unten zu schauen, auf die Unebenheiten des Gartenbodens zu achten und beim Treppensteigen immer mit der rechten Hand das Treppengeländer festzuhalten, nur mit einem Fuß auf eine Stufe zu gehen, dann den anderen Fuß auf die gleiche Stufe zu ziehen, erst wenn beide Füße auf einer Stufe sind, auf die nächste Stufe zu gehen. Ich glaube, so bin ich noch nie gestürzt, und ich merkte deutlich, wie wichtig die Achtsamkeit ist.

 

 

Achtsamkeit ist notwendig, wenn wir uns an einem fremden Ort befinden, wenn wir uns unsicher fühlen, wenn wir krank sind. Wenn wir uns sicher fühlen, können wir uns ausruhen und entspannen. Das Gleiche gilt für die Meditation. Wenn der Geist unruhig ist, müssen wir achtsam sein. Wenn der Geist ruhig ist, können wir uns entspannen.

 

Jetzt, wo ich krank bin, muss ich vorsichtig sein. Ich kann hinfallen, wenn mir beim Gehen plötzlich schwindelig wird. Beim Treppensteigen hielt ich mich immer mit der rechten Hand am Geländer fest, schaute auf die Stufe, setzte den linken Fuß auf die erste Stufe und erst, wenn ich mich sicher fühlte, hob ich den rechten Fuß ab und setzte ihn auf die nächste Stufe und so weiter. Ich bewegte mich langsam nach oben und hielt Kopf und Wirbelsäule in einer Linie. Nach der zehnten Stufe blieb ich stehen und hielt mich mit der rechten Hand am Geländer fest. Mein Herz raste ein wenig, ich ruhte mich ein wenig aus und nahm dann die restlichen 4 Stufen. Ich war sehr aufmerksam, bis ich oben war, wo die Treppe endete, dann entspannte ich mich ein wenig und ging zu meinem Schreibtisch. Oh, ich habe ohne Wissen in voller Achtsamkeit gelebt, ohne ein Übungsobjekt, ohne eine Übungsmethode, ohne ein Übungsziel. Ein normales Verhalten in einem normalen Leben, „ein Leben nach den Umständen“.

 

So leicht war meine Krankheit. Aber sie dauerte. Die erste Nacht traute ich mich nicht hinzulegen, um kein Schwindelgefühl zu erhalten. Ich lehnte mich an die Wand, zog die Decke an und schlief im Sitzen. Zum Glück konnte ich so schlafen. Der nächste Tag, als ich mich aufstehen wollte, war ich leicht schwindelig. Ich blieb noch ein wenig sitzen, bewegte meine Arme, meine Füße, massierte meinen Kopf und meinen Nacken, dann stand ich langsam auf. Bis zur dritten Nacht war es immer noch so. Am Samstag kam eine Schüler-Gruppe aus Süd Kalifornien zum Zen-Haus. Die wollten einen Ausflug nach San Diego machen. Ich habe den Ausflug jedoch abgesagt und ihnen meine folgende Wahrnehmung zu der Krankheit dargelegt: 

 

1-   Achtsamkeit: Ich praktizierte die Vier Edlen Wahrheiten spontan, ohne Bewusstsein. So achtsam, so gründlich und ohne Absicht. Erst danach wurde mir klar, dass ich die ganze Zeit „Achtsamkeit“ geübt hatte: Schritt für Schritt nahm ich wahr, welches Bein ich nach vorne setzte, ob mein Körper stabil oder wackelig war, ob mein Kopf drehte, ob ich die Sachen verschwommen oder klar sah, wie schnell mein Herz schlug ... Jeder Schritt sicher und präzise.

2-   Wann spricht man von der Achtsamkeit, wann spricht man von dem Bewusstsein und wann spricht man von dem Gewahrsein.

3-   Was ist eine „Selbst Meditation“, was ist eine „Nicht-Selbst Meditation“? Wenn wir uns zu einer bestimmten Zeit hinsetzen und nach einer bestimmten Methode meditieren, dann machen wir eine „Selbst-Meditation“. Mit dieser Meditation erreichen wir nur ein begrenztes Ergebnis. Auf eine andere Weise passen wir uns den Umständen des täglichen Lebens an, dann meditieren wir „Nicht-Selbst“, denn wir brauchen keine Bedingungen, wir harmonisieren uns automatisch mit der Umgebung, wir lassen die Phänomene geschehen, wie sie sind. Vielleicht habt ihr schon oft so gelebt, ohne es zu merken.

4-   In den Tagen der Krankheit erinnerte ich mich an einige ältere Bekannte, die auch krank waren, kränker als ich. Sie taten mir leid. Denn solange wir einen Körper haben, müssen wir an einer Krankheit leiden, wir dürfen uns nicht beklagen? Mir ist gerade klar geworden, warum in den Vier Edlen Wahrheiten von den 9 verderblichen Stufen der Auflösung des Körpers die Rede ist. Wir sterben natürlich noch nicht. Aber wir müssen diesen vergänglichen Prozess kennen, damit wir nicht mehr an diesen weltlichen Körper gebunden sind. Er ist das Tor zur Befreiung von der Liebe, von den Freuden des Lebens und von der Familie. Die Betrachtung unseres Körpers, des Körpers eines anderen und die Betrachtung unseres inneren und äußeren Geistes im Sutra der Achtsamkeit.

 

 

 

 

5-       Wenn wir in Achtsamkeit leben, praktizieren wir bereits die „Vier Edlen Wahrheiten: Körper - Geist - Empfindung - Dharma“ und wenn wir an einer Krankheit leiden, erkennen wir aber: wir sind krank, weil wir einen Körper haben. Das bedeutet, wir praktizieren ebenso die „Vier Edlen Wahrheiten“. Wir erkennen die 4 Aspekte des Leidens (Dukkhas).  

6-   Als ich die Reise nach San Diego absagte, wurde mir eine Sache klar: Was ist das Wichtigste in unserem Leben? Als ich mich unwohl fühlte, vernachlässigte ich meine täglichen Pflichten: Ich bereitete keine Buddhas Lehrreden vor, auditierte keine Dharma, nahm keine Anrufe entgegen... Ich sagte mir sogar: „Selbst wenn ich jetzt irgendwo eine Veranstaltung gebucht hätte, würde ich sie absagen, selbst wenn ich schon Flugtickets dafür hätte“. Was habe ich erkannt? Was können wir vernachlässigen und was können wir nicht vernachlässigen, wenn wir noch am Leben sind und wenn wir auf dem Sterbebett liegen? All die Dinge, die wir mit ganzem Herzen tun, können wir weglassen, diese Dinge sind eigentlich unnötig, es ist gut, sie zu haben, aber es ist auch nicht so schlimm, sie nicht zu haben. Das sind all die Dinge, die wir jeden Tag tun, die wir manchmal für edel halten, für wichtig, für unsere Pflicht. Zum Beispiel: Retreats zu organisieren, Dharma-Vorträge zu halten, ein Meditationszentrum zu leiten, Belehrungen vorzubereiten, Bücher zu schreiben usw., aber wenn wir eine kleine Krankheit haben, können wir all diese Dinge liegen lassen. Diese Dinge sind also für einen Praktizierenden nicht wichtig, denn wenn wir sie nicht tun, gibt es immer noch viele andere, die sie tun. Vielleicht weil die Leute sagen, dass es edel ist, den Bodhisattva-Weg zu gehen“, glauben wir, dass es notwendig ist.

7-    Was ist dann für uns „unerlässlich“? Das Sutra „Vier Edle Wahrheiten“ sagt, es sei das wortlose Gewahrsein: reines, ruhiges, objektives Wissen. Aber was müssen wir wissen? Es ist nicht notwendig, die Außenwelt zu erforschen, denn wenn wir sterben, existiert das Universum weiter. Die Pflanzen, die Blumen, die vier Jahreszeiten sind immer noch da, Eltern, Ehemänner, Ehefrauen, Kinder leben weiter, sie schwimmen weiter im Fluss des Lebens. Das Rathapala Sutra lehrt: „Die Welt ist vergänglich, die Welt ist herrenlos, die Welt ist besitzlos und die Welt wird in Verblendung verbrennen...“. Deshalb sollten wir uns der Erkenntnis zuwenden, um Körper, Emotionen, Geist und Dharmas in uns selbst zu erkennen. Wir sollten erkennen, dass Körper, Emotionen, Geist und Dharmas im Äußeren wie im Inneren geboren werden und sterben, ihr Wesen ist leer, wie ein Traum oder eine Illusion. Deshalb sollen wir loslassen, wir sollen uns nicht mehr an das „Selbst“ und die Außenwelt klammern, unser Geist wird dadurch unerschütterlich ruhig. Dieser Geisteszustand wird Soheit genannt und ist das Nirvana, zu Lebzeiten und nach dem Tod.

Ist das Sutra der „Vier Edlen Wahrheiten“ vielleicht der einzige Weg?

 

Meditationshaus Chan Nhu, den 26- 02- 2025

TN     

https://tanhkhong.org/p105a4626/triet-nhu-dau-chan-tren-cat-bai-3-vi-ngot-cu-a-benh

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Tuesday, January 13, 20266:11 PM(View: 78)
Today, recalling stories from the old days which were only some years ago; yet it feels like endlessly distant. Joyful days passed so quickly! Twenty years gone! There wasn’t even the chance to celebrate the twenty-fifth anniversary before everyone had drifted away. Fall is coming, then spring, then autumn again. And now, only two yellow leaves remain, lonely and thinly clinging to the branch.
Wednesday, January 7, 20269:42 AM(View: 337)
Aber wann denke ich denn nicht an unseren Meister? Ein gelbes Blatt fällt runter. Auf dem letzten Gemälde ist lediglich eine purpurrote Salablüte zu sehen, die herabfällt. Oder ein einzelnes, gelbes, trockenes Blatt, das von einem Zweig gefallen ist und im Garten verstreut liegt.
Tuesday, January 6, 202612:19 PM(View: 274)
In conclusion, a sudden breakthrough or realization must occur at least once, or even multiple times, along the path of practice for one to truly enter the Chan house. Only then can one walk forward freely, no longer encountering obstacles within the mind. If one has not yet realized the original mind, one is still standing outside the gate... Once the latter is clearly realized, the former naturally fades away.
Sunday, December 28, 20259:56 PM(View: 346)
Sáu năm trôi qua, từ ngày vắng bóng Thầy, chúng đệ tử vẫn tiếp tục hành trì pháp Thầy truyền trao. Các thiền sinh vẫn siêng năng họp chúng tu tập hằng tuần trên online, mỗi hai tháng các vị ấy đều về Thiền Viện nhập thất, cùng nhau ôn tập và chia sẻ kinh nghiệm tu tập.
Thursday, December 25, 20254:05 PM(View: 712)
Mùa tưởng niệm Thầy, lúc nào lại không là mùa tưởng niệm Thầy? Một chiếc lá vàng rơi. Bức tranh cuối cùng này chỉ có một đóa hoa sala đỏ thắm rơi hay một chiếc lá vàng khô, lìa cành, rơi rụng trong vườn.
Tuesday, December 23, 20252:44 PM(View: 391)
Gọi là hương vị, vì người viết đã nếm được vị vô thường, nhận ra được tánh sinh diệt là điều tự nhiên, là sự vận hành của pháp... nên mỗi khi nhớ đến Thầy thì trong lòng không còn đau buồn hay sợ hãi trước những thay đổi bất ngờ xảy ra trong cuộc sống. Bạch Thầy, học trò kính dâng lên Thầy lòng thương kính và tri ân vô bờ.
Tuesday, December 16, 20258:47 AM(View: 485)
Tháng 12, TƯỞNG NIỆM ÂN SƯ cùng nhau nghe lại tiếng nói của Thầy Thực hiện VIDEO: NHƯ ANH Đạo tràng Toronto
Thursday, December 11, 20253:03 PM(View: 469)
Schools and lineages, Zen masters, various means of Dharma teachings are all conditioned phenomena. They arise and cease. The Utmost Truth, however, is unconditioned, eternal, and does not come and go.
Thursday, December 11, 202510:09 AM(View: 546)
Tháng 12, TƯỞNG NIỆM ÂN SƯ cùng nhau đọc lại bài viết về Thầy của Ni sư
Wednesday, December 3, 20253:01 PM(View: 494)
Muốn đạt được “Trí tuệ vô lậu”, hành giả phải tu học, hành trì ba môn Vô lậu Giới-Định-Tuệ, là pháp môn mà Đức Phật đã đi qua và thực chứng trí tuệ ba minh (Túc mạng minh, Thiên nhãn minh, Lậu tận minh) dưới cội Bồ đề.
Wednesday, November 26, 20253:38 PM(View: 548)
Chinese Chan Buddhism is regarded as having begun with its First Patriarch, Bodhidharma, an Indian monk, via the “lion’s roar” awakened people to return to their original mind and recognize their inherent nature—empty, quiescent, and luminous.
Wednesday, November 19, 20257:46 PM(View: 870)
TÀI LIỆU HỌC TẬP: Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025_KỲ 5 ngày 28 tháng 6, 2025 do Ni Sư Triệt Như trực tiếp hướng dẫn. Bao gồm các AUDIO & SLIDES từ Bài 17 đến Bài 20 có tại LINK: https://www.tanhkhong.org/p105a4826/ky-5
Saturday, November 15, 20257:59 AM(View: 551)
Kinh Trường Bộ Tập 1 8. Kinh Ca-diếp Sư tử hống (Kassapa-Sìhanàda sutta) còn có tên là Kinh "Đại sư tử hống" (Mahàsìhanàda Sutta)
Tuesday, November 11, 20258:39 PM(View: 630)
So hat Buddha gelehrt: „Seid euch selbst ein Licht, dem ihr folgen könnt. Nehmt zur Wahrheit Zuflucht . Verlasst euch auf niemanden und nichts anderes!. Denn alles ist vergänglich“.
Tuesday, November 11, 20258:27 PM(View: 705)
All the sects and sub-lineages in these two great transmission traditions have preserved the essential teachings of the Buddha and share the same ultimate goal: liberation from suffering, enlightenment, and self-emancipation.
Monday, November 10, 20258:10 PM(View: 878)
TÀI LIỆU HỌC TẬP: Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025_KỲ 5 ngày 28 tháng 6, 2025 do Ni Sư Triệt Như trực tiếp hướng dẫn. Bao gồm các AUDIO & SLIDES từ Bài 17 đến Bài 20 có tại LINK: https://www.tanhkhong.org/p105a4826/ky-5
Wednesday, November 5, 20252:07 PM(View: 680)
Ba cánh cửa giải thoát “ Không, Vô tướng, Vô tác ” là trí tuệ siêu vượt của Đức Thế Tôn trao truyền cho người hữu duyên. Đây là sự quán chiếu sâu sắc vê “ duyên khởi, tánh Không, vô thường, vô ngã và Niết-bàn ”.
Tuesday, November 4, 20259:29 AM(View: 595)
Kinh Tăng Chi Bộ Chương 8 Tám Pháp VIII. Phẩm Song Đôi (73) Niệm Chết (1) (52) Niệm Chết (2)
Tuesday, November 4, 20251:31 AM(View: 989)
TÀI LIỆU HỌC TẬP: Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025_KỲ 5 ngày 28 tháng 6, 2025 do Ni Sư Triệt Như trực tiếp hướng dẫn. Bao gồm các AUDIO & SLIDES từ Bài 17 đến Bài 20 có tại LINK: https://www.tanhkhong.org/p105a4826/ky-5
Wednesday, October 29, 202512:54 PM(View: 1034)
TÀI LIỆU HỌC TẬP: Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025_KỲ 5 ngày 28 tháng 6, 2025 do Ni Sư Triệt Như trực tiếp hướng dẫn. Bao gồm các AUDIO & SLIDES từ Bài 17 đến Bài 20 có tại LINK: https://www.tanhkhong.org/p105a4826/ky-5
Monday, October 27, 20253:44 PM(View: 679)
Kinh Trường Bộ Tập 1 8. Kinh Ca-diếp Sư tử hống (Kassapa-Sìhanàda sutta) còn có tên là Kinh "Đại sư tử hống" (Mahàsìhanàda Sutta)
Wednesday, October 22, 20259:28 AM(View: 707)
The Buddha taught the last wholehearted words before leaving this world: “Be a lamp unto yourself.” “Rely only upon the Dharma.” “Do not depend upon anyone or anything else.” “ Because ‘Everything in this world is impermanent’. ”
Tuesday, October 21, 202511:29 PM(View: 908)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 16: TÁNH THẤY - Ngày 21 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Monday, October 20, 20258:54 PM(View: 747)
Wir nennen sie die Motten „selbstverbrennende Insekten“, weil sie direkt ins Licht fliegen und tot zu Boden fallen, sobald sie die heiße Glühbirne berühren. Ich frage mich, welcher Instinkt sie dazu treibt und warum sie vom Licht angezogen werden. Warum fliegen sie immer wieder in die Glühbirne, obwohl sie sehen, wie andere Motten dabei ums Leben sterben?
Monday, October 20, 20254:06 PM(View: 1050)
Chapter 14, titled "Detachment from Forms to attain Tranquility," stands as one of the most vital and profound chapters within the Diamond Sutra. Its full name conveys that by letting go of all phenomenal forms and delusive thoughts, one can attain the state of ultimate stillness and cessation (Nirvana).
Wednesday, October 15, 20252:16 PM(View: 1319)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 15: TÁNH NGHE Ngày 21 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali.
Tuesday, October 14, 20256:47 PM(View: 910)
Wherever coming, why did Venerable Bhaddiya keep saying, “Oh, peaceful indeed”? The other monks looked around, seeing only a quiet forest, a tree bottom, or an empty hut, and could not understand. They assumed Bhaddiya was recalling his luxurious royal life. This shows the worldly habit of common people projecting on their own subjective thinking.
Monday, October 13, 20257:52 PM(View: 1184)
Both "The Mu Koan" (in Japanese Zen Buddhism, especially the Rinzai school) and the "No-Talk" Technique (belonging to the Sunyata Meditation of Venerable Thich Thong Triet, a modern Vietnamese tradition rooted in Abhidharma and Nikāya) aim for a common goal: the direct realization of the Awareness Nature beyond words and concepts. However, their methods and psycho-cognitive contexts fundamentally differ.
Monday, October 13, 202511:12 AM(View: 5110)
Kinh Tăng Chi Bộ Chương 8: Tám Pháp VI. Phẩm Gotamì (51) Mahàpajàpatì Gotamì (52) Ai Giáo Giới?
Saturday, October 11, 20255:15 PM(View: 682)
Quán pháp trên các pháp trong kinh Tứ Niệm Xứ được hiểu là nhìn sự vật bằng cái nhìn khách quan, nhìn cái đang là của đối tượng ngay trong hiện tại, dù đối tượng thiện hay bất thiện trong tâm không phản ứng đồng ý hay bài xích.
Friday, October 10, 20254:10 PM(View: 657)
Kinh Phật Tự Thuyết Chương 1 Phẩm Bồ Đề (Udàna)
Wednesday, October 8, 202512:20 PM(View: 1147)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 14: TƯ THẾ TỌA THIỀN Ngày 21 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali.
Wednesday, October 8, 202511:31 AM(View: 1246)
Dans la pratique du Méditation, la méthode de relaxation de l’esprit ou de relaxation des pensées constitue une partie essentielle dans la création d’une réponse biologique immédiate permettant de guérir les maladies psychosomatiques et la neurasthénie. Elle est l’antidote à la dépression (stress), aux troubles émotionnels et elle rétablit les dysfonctionnements du système nerveux.
Wednesday, October 8, 202511:25 AM(View: 727)
A person’s life is also like a constantly flowing stream, never stopping. Everything, health, youth, happiness, loved ones, all flows forward in a one-way direction: birth-aging-sickness-death, or in another way: arising-existing-decaying-disappearing. This one-way path means that once something has passed, it never returns exactly as it was.
Monday, October 6, 20253:14 PM(View: 816)
Kinh Trường Bộ Tập 1 Phần 2 2. Kinh Sa-Môn Quả (Sàmannaphala sutta) (The Fruits of the Contemplative Life)
Wednesday, October 1, 202510:41 AM(View: 971)
Au final, le chemin du perfectionnement réside uniquement dans un ksana. Un ksana de pleine conscience. Un ksana pour savoir comment vivre. C’est celui de l’étant. Rester dans le ksana de l’étant en permanence. C’est demeurer paisiblement dans le Nirvana.
Wednesday, October 1, 20259:34 AM(View: 1250)
Because of inner speech, the Mind never truly rests, even during sleep. Inner speech is the very fuel of liking (craving), disliking (aversion), and of various addictive passions, traditions, and attachments to family, society, and so on. It is the root of Suffering (delusion), for it is precisely what gives rise to psychosomatic illnesses, causes conflicts with others, and creates imbalance with the living environment.
Wednesday, October 1, 20259:30 AM(View: 1219)
Dans le parcours de pratique et de réalisation, le Bouddha n’a pas enseigné à chercher une divinité suprême ou une entité éternelle à l’extérieur, mais Il a directement montré à l’intérieur de ce corps-esprit, afin que le pratiquant puisse reconnaître la nature véritable de lui-même. L’un des enseignements essentiels qui aide le pratiquant à revenir à sa nature pure est la reconnaissance des quatre facultés : Voir, Entendre, Toucher et Percevoir.
Wednesday, October 1, 20259:26 AM(View: 930)
For a long time now, the pepper tree has reminded me of the art of living, " adapting to situations yet staying unagitated." Its trunk is sturdy and solid, standing tall against the vast sky. Despite wind and rain, the trunk does not shake. This tree surely has a hard inner core. In the Buddhist discourse “The Simile of the Heartwood”, the Buddha compared the ultimate goal of virtuous life to mind liberation, which is similar to the heartwood of a tree, its most valuable part. The heartwood lies hidden deep inside the trunk, hard to see and find. Mind liberation is also abstract, difficult to seek and attain.
Monday, September 29, 20257:04 PM(View: 1627)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 13: NHỮNG TƯ THẾ THỰC TẬP THIỀN - Ngày 21 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES có tại LINK: https://www.tanhkhong.org/p105a4815/tai-lieu-hoc-tap-cac-slides-khoa-thien-can-ban-2025-ky-4-ngay-21-thang-6-2025.
Sunday, September 28, 202512:24 PM(View: 848)
Trung Bộ Kinh Tập 1 Phần 39 1. Đại kinh Xóm ngựa (Mahà-Assapura sutta)
Wednesday, September 24, 202510:07 PM(View: 962)
Trung Bộ Kinh Tập 1 Phần 1 1. Kinh Pháp Môn Căn Bản (Mùlapariyàya sutta) (The Root Sequence)
Wednesday, September 24, 202510:38 AM(View: 1141)
This presentation compares the 'No-Talk' technique, from the Sunyata Meditation lineage taught by Venerable Thich Thong Triet, with Chapter 9: The Dharma-Gate of Non-Duality in the Vimalakirti Sutra, to clarify the similarities in their practice content and the state of mind that both methods aim to achieve.
Wednesday, September 24, 202510:31 AM(View: 998)
Since the time we’ve been in this world, through countless lives, it remains faithful, side-by-side to us to remind of good and wholesome things. Many times, we might betray it or neglect it. But it keeps loyal to us. Who’s it? It’s the Knowing, the Mind. Thus, my friends, remember to live every moment fully with this silent, true-blue and crystal-clear ride-or-die companion.
Saturday, September 20, 20253:49 PM(View: 922)
Tam giới gồm ba cõi : Cõi Dục, cõi Sắc, cõi Vô Sắc là toàn bộ vũ trụ quan theo cái nhìn của Phật giáo. Tùy mức độ nghiệp lực và khả năng tu tập, mà chúng sanh sẽ tái sinh, sống ở một trong ba cõi này.
Thursday, September 18, 202510:37 AM(View: 903)
There are two different types of spiritual backgrounds for renunciation. 1- For lay people. They get ordained due to: Decline of Old Age, Decline of Illness, Decline of Possessions, Decline of Beloveds and Blooded Relations 2- For those who are sagacious. They get ordained due to: The world is impermanent and subject to destruction, The world is aidless and unprotected, The world is non-ownership. When leaving it, one must drop down everything behind, The world is needy, insatiable, and enslaved by cravings...
Sunday, September 14, 20254:35 PM(View: 1361)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 12: THIỀN QUÁN ANUPASSANÀ - Ngày 14 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Sunday, September 14, 20254:35 PM(View: 1428)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 11: NÃO BỘ - Ngày 14 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Tuesday, September 9, 20254:59 PM(View: 913)
“I abandon my own mind and live in the best alignment with those venerables’ one.” And Utmost Lord, we are of different bodies, but our mind is unified.”
Friday, September 5, 202512:35 PM(View: 1505)
Các ông đều trình bày đúng theo kinh nghiệm của mỗi vị. Còn đây là câu trả lời của ta: “Tỷ-kheo sau khi đi khất thực và thọ trai về, ngồi kiết-già, lưng thẳng, đặt niệm trước mặt, và nghĩ rằng: "Ta sẽ không bỏ ngồi kiết-già này cho đến khi tâm của ta được khéo giải thoát khỏi các lậu hoặc, không có chấp thủ.'' Này Sāriputta, hạng Tỷ-kheo như vậy có thể làm sáng chói khu rừng Gosinga.
Wednesday, September 3, 20251:00 PM(View: 1085)
Tóm lại, theo lời Đức Phật, con cái phải luôn tâm niệm báo đền công ơn cha mẹ. Sự hiếu thảo của con cái đối với cha mẹ không chỉ dừng lại ở sự phụng dưỡng về vật chất, mà còn phải khuyến hóa cha mẹ hướng đến đời sống thiện lành, phát khởi tín tâm với Phật pháp, thực hành giữ giới, bố thí...
Wednesday, September 3, 202511:57 AM(View: 1434)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 9: Bài Kinh NHẤT DẠ HIỀN GIẢ - Ngày 14 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Wednesday, September 3, 202511:30 AM(View: 1065)
At first glance, the title might sound kinda broad, sublime and even so fancy. Yeah, it is! How could we fully refer to such a thoughtful topic just in a few pages? Even it might take one book to write about a way of life. So, I’m gonna stay in the Buddhist viewpoint to talk about the Boddhisatva’s lifestyle under the term “Four Dharma for Mind Subduing”.
Tuesday, September 2, 20258:18 PM(View: 1450)
Sau khi nhận ra rõ ràng sự hiện hữu của thiên nhiên và con người trên thế gian, do nhân và duyên mà có mặt, lại do nhân và duyên mà thay đổi và biến mất rồi lại tái sinh, dòng sống của con người và thiên nhiên cứ tuôn chảy mãi như thế không ngừng, người ẩn sĩ cô độc trong khu rừng già bên bờ sông Nerañjarā (có khi viết là Niranjana) giờ đây đã thấy rõ tất cả những diễn tiến trong đời, đã tháo gở ra tất cả các sự rối ren phiền muộn từng ấp ủ ray rứt trong tâm.
Tuesday, September 2, 20253:32 PM(View: 966)
Le terme Dhamma, depuis l’Antiquité jusqu’à aujourd’hui, possède de très nombreuses significations et un sens très vaste. C’est pourquoi je vais provisoirement les regrouper afin de les répartir en trois contenus différents, c’est-à-dire qu’on peut les classer en trois sens distincts du mot Dhamma.
Saturday, August 30, 20257:46 PM(View: 1352)
Saturday, August 30, 202511:36 AM(View: 1244)
Cette année, l’Association Sunyata Suisse (ASS) a organisé la retraite à Tulette et non plus au Camp de Vaumarcus. Tulette est un petit village situé au sud de la France. Mme Huệ Thuận, responsable de l’ASS possède un vignoble et une oliveraie à Tulette. Le terrain est vaste avec beaucoup d’espaces libres couverts d’herbe. Le bâtiment principal compte un étage et en tout neuf chambres à coucher.
Thursday, August 28, 20257:10 PM(View: 1306)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 8: HAI SẮC THÁI TÂM - Ngày 7 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Thursday, August 28, 20256:57 PM(View: 1029)
Thất giác chi không chỉ là bảy yếu tố quan trọng hỗ trợ hành giả trong vấn đề tu tập thiền hướng đến giác ngộ giải thoát, mà Thất giác chi còn có giá trị thực tiễn trong đời sống hằng ngày của người cư sĩ chúng ta.
Wednesday, August 27, 202512:49 PM(View: 1151)
The joking words of the Master’s long-term students are the conclusion for this piece. In daily life, “No bargaining.” Why? When someone quotes a price, it’s what they’re expecting. When we say yes to it, they’ll be so happy, right? We, mind practitioners, should bring joy to everyone. So, yeah! “No bargaining.” Dear friends, a Master can thoroughly understand his disciples. But the disciples could hardly grasp their Master’s full depth of compassion.
Wednesday, August 27, 202510:38 AM(View: 1496)
Ngày qua ngày, trăng từ từ khuyết rồi biến mất trong màn đêm, rồi trăng lại từ từ lên, lại tròn hơn. Dòng tâm của ngài tuôn chảy trong hơn, trong hơn, hỷ lạc từ từ nhẹ nhàng, chỉ là an lạc, rồi thanh thản, trầm lặng, không còn thân, không còn tâm. Tại sao ta có mặt ở đây? Vì đời trước ta đã có mặt, đã sống như thế. Tại sao đời trước ta như thế? Vì đời trước nữa ta đã như thế v.v…
Thursday, August 21, 202512:25 PM(View: 1089)
How come some guys have said the forest of Dharma is filled with colorful flowers from various plants, abundant treasures and the Dharma preaching sounds from all the Buddhas echoing everywhere? But how come the others keep moving place from place and wondering “Where are the treasures? Where is the Buddha? What path is for me? Why is it so obscure?” So many paths diverged from life. So do many paths for mind practice. How come?
Friday, August 15, 20259:30 AM(View: 1431)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 7: LẬU HOẶC Ngày 7 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Wednesday, August 13, 202511:40 AM(View: 1195)
Instead of demanding more from life, do ask yourself “What have I contributed to life so far?” With the mind of understanding and true sagacity, we then realize we’ve owed deep and unfathomable gratitude to this world.
Monday, August 11, 202512:45 PM(View: 1807)
Ni sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 - Bài 6 ngày 7 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Sunday, August 10, 202510:38 AM(View: 1597)
Sáng nay, thái tử ngồi một mình dưới bóng mát tàn cây jambu, thả tầm mắt nhìn xuống khoảng không gian tươi mát, cây lá xanh xanh, hoa nở, âm thanh tiếng trống bập bùng, tiếng kèn trầm bổng vang lên từ cánh đồng, bao nhiêu màu sắc xanh đỏ trắng vàng qua qua lại lại.
Thursday, August 7, 202512:08 PM(View: 1748)
Ni sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 - Bài 5: KHÁI QUÁT VỀ TÂM ngày 7 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Wednesday, August 6, 20258:49 AM(View: 1251)
Reading the title of this article, you may be surprised and wonder: “Liberation is emancipation—how can it be enclosed in a frame? Isn’t it contradictory?”
69,256