HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

ENG085 Bhikkhuni Triệt Như - The Fount of Happiness – No 6: THE ART OF SHOPPING FOR FOOD - Translated into English by Ngọc Huyền

Tuesday, April 1, 202510:13 PM(View: 322)

THE ART OF SHOPPING FOR FOOD

 blank

As you know, shopping for food is commonplace.  First, we buy only what we need.  Careful people usually jot down the necessary items in a list. But we might forget some of the stuffs in need or grab something fresh and yummy though they are not planned.    Thousands of varieties of foods and drinks are there.  Seasonal fruits, vegetables, meats, fishes and flour, sugar, noodles, arrays of sweeties and processed foods, different ranges of wines, teas, coffee and etc. It is similar to a market of life, isn’t it? We merticulously pick the fresh, cheap and delicious food; and we store them in the fridge. Every day, we take them out to cook for the whole family. Then, we go shopping for them again after a while. We also hold them in both compartments, cold and freezing. Gradually, there is no more room in the family big refrigerator. So, we go get the second one and even a freezer.

We might behave the same way in our social life. We might not be cautious enough in selecting friends. We tend to stay close to those who are vivid and cheerful in all events like parties, receptions, birthday celebrations, death anniversaries, Thanksgiving, relatives’ graduation days. We keep participating and enjoying ourselves in those social gatherings. We have wasted our time. We might also bring home anger, distresses and blaming.  We might judge this guy is good due to his wealth, the other poor because of his bad personality, this folk owning a big house, the other having successful children and so on. If we are superior to others, we are happy; if not, we are sad and feel pity for ourselves.

What have been repeated will be automatically stored in our memories.  Time passes, they turn into our karmas. But our remembrance is limited. When young, if we only accumulated the experiences of extravagant enjoyments, at the middle age, we continue pampering ourselves into the  meetings for joy and pleasure, for drinking and singing, where in that storage is  for Buddhism? Some people fall  asleep when listening to the Dharma preaches.  Some are better, while at those teachings, take the full notes. But at home, they neither read them again, nor remember and practice them. So, in vain! That is why when being tied up to the family, practitioners feel tough to make progressive in mind training. When getting aged, closer to the earth but farther away from the heaven, thinking of the long and darkened road ahead, they startle, and want the  commitment  to the mental practice. But with the  worn-out bodies and the blurred mind, what could they expect in life?

  There may be a different type of people. They get awaked earlier. They find out sufferings around or right inside their families. The parent separations, the  lonely  children who could live with either dads  or moms. The siblings are raged and jealous.  The friends are fraudulous and sharply competative. The colleagues at working sites are aggressive, threatening, and discriminative. They earn their living by mixing their tears into daily food. They might be sad, bored, and fearful of daily gossips. They  want to stay far way from life and stop their social interactions. Finally, some flickering light appears at the end of the tunnel. They want to get ordained for life renunciation. Uh-huh! Life is everywhere! Hidden themselves in the mountains or by the seas, though immensely deserted, how could they escape from life while their spirit is full of mundanity? They are akin to the food shoppers who merely find stale fishes, old meat, withered vegetables and sour fruits. They hurriedly grasp them home, load all in their fridges. Then, they sadly blame on them and determine not going to markets anymore. They are not smart enough to see the wide ranges of various qualities in the markets of life.

Both the above types of people are always around us. One indulges themselves in the fun from entertainments, meetings, eating and drinking. They love crowded and hectic places. They do not care of life meanings. The other merely catch the dim, brutal and sorrowful situations. They consequently get depressed and life-bored.

Both of those types are pitiful. They continue saving the negative karmas into their mentality and leave no space for the Buddha to pour the precious Dharma. They are the buyers without the art of shopping.  One gets too many excessive and unnecessary items. Their mind is full of useless recollections except the Buddhist Dharma.

The other pile up so many bad, cruel, tragic and unreasonably lamentable circumstances that the Dharma cannot sneak into their gloomy and tightly-closed remembrance.  Both of them believe human life, enjoyment and wretchedness are truly existent.   

So, what is the best way for food shopping? Life is not different from  a supermarket, isn’t it? Huge ranges of items  in different qualities and at varieties of   prices are there. They all look pretty,  tasty and luxurious. So are human beings. Everyone wants to show their perfection and hide their flaws and drawbacks.

Then, the primary request is some intellect, knowledge and precaution. We should consider what objectives are vital in our life. Which of our advantages need to be developed  to bring more usefulness for us and our families. Which of our shortcomings must be rectified? It is necessary to see two sides of life, good and bad. The two above kinds of people are too extreme. The first only see the good  and just enjoy life. The second see the bad only and get pessimistic.

The Buddha’s teachings release all the impediments of the above two people categories. For those who have been passionately soaking up material pleasures, the Lord explains the impermanence laws. Delights from enjoyment are transient. Youth definitely fades one day. So are health and happiness. That makes them wake up. For those who merely see the worldly miseries, the Lord teaches them the operations of the cause-and-effect laws. Those sufferings risen from different reasons and preconditions. But they all will fade over time because their nature is empty. Life is a dream. Then, people need hurriedly leave that fabrication.

Every wholesome thought, word and action will be recorded in our own memories. We should stop thinking of or attentively looking at the grievious and heartbreaking  incidents around so that no useless and negative imprints could be stamped in our mind that need  be fresh and empty to welcome the Buddhist Dharma. And after absorbing the Buddhist teachings, we must apply them in our life.

Human mind or remembrances are similar to refridgerators. What we store in there  will be taken out. The capacities of both are restricted. Without caution on what to  be loaded, everything inside becomes  chaotic.

Before retaining  something in our mind, it is essential to screen if it is necessary, important and useful. Do  not bring our attention to the sarcastic, useless words so that they can fly away soon.  So are the flattering words. Let them be “Gone with the Wind! If not, we will be arrogant and smug just because we assume it is true.

Being laypeople living with everyone in the society, we should know how to select good and virtuous friends to start the relations, then, stay close to learn from them and copy their good and kind deeds. We can enrich our experience when knowing their happy families and the way they bring up their children.

If being ordained as monks or nuns and living in the sangha, a community in which we have boldly vowed to follow the path of mind and intellect practice and embraced the same idealism, we easily get harmonized, put up with the others’ mistakes and merely keep watch on ours.

Even when just starting the mind culture, we are neither able to contribute anything for life nor to give any teaching. But with our attentively abiding to our commandaments, our thinking and actions are quite wholesome, then, our spiritual merits and good-deed blessings are immensely uncountable. Why is that?  Everyone looks at us as the brilliant example of honesty, harmony, virtuousness, and self-composedness. Though what we do is modest, it can scatter the seeds of paying homage to the Three Jewels into human hearts.  That is the first merit from mind practice for the ordained Buddhist priests. Later on, they can both assist people in accord to their ability and base on that to improve their morality and wisdom as well. Those blessings are greatly myriad. Candid and simple practitioners are always protected by all the Buddhas; their mind path is widely open and straightforward with the positive conditions.

When there is no more obstacle in our cultivation path, there isn’t either on the road of daily life. Why is that? The paths of mundanity or mentality are just the only one. We merely lead the unique life. When we can transform our mind  accordingly to the operations of daily phenonmena, wherever we are, we stay in our inner peace. Now, seeing people plunging in miseries with the dim mind, we commit to helping them. Then, our compassion, empathy, joice and equanimity naturally generate. The Buddist ordained people only hold virtue, intellect, merits and blessings in their treasures. The wisdom that masters all the truths managing human life is preserved in the treasure and so are the experiences we have gone through. Both cooperate to form an endless spring. Wherever it flows, it washes away all the predestined births, aging, diseases, deaths, sorrows and karmas. This source of awareness can convert everything into the crystal fountain of the tranquility and happiness for those who could immerse themselves in the cool water current of the mind.

With that, be quickly back to our very Mind, the sources of happiness.

Bhikkhuni Thích Nữ Triệt Như

Sunyata Monastery, June11, 2021

English version by Ngọc Huyền

Link to Vietnamese article: https://tanhkhong.org/a2284/triet-nhu-snhp006-nghe-thuat-di-cho

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Thursday, April 3, 202511:04 AM(View: 567)
Ngày 2 tháng 4:. còn 3 ngày nữa tới Đại lễ, đã có 44 vị hiện diện tại Tổ Đình tham gia những ngày công quả
Monday, April 14, 20252:41 PM(View: 142)
Hôm nay, ngày 6/4/2025, là ngày trọng đại của Hội Thiền Tánh Không, vừa kỷ niệm 30 năm thành lập dòng thiền Tánh Không và là ngày Ni Sư Triệt Như ban y, truyền trao thiền bảng, và thanh quy cho thế hệ thừa kế thứ ba đó là thầy Quang Dũng.
Saturday, April 12, 202510:10 AM(View: 94)
Was ist eine „Selbst Meditation“, was ist eine „Nicht-Selbst Meditation“? Wenn wir uns zu einer bestimmten Zeit hinsetzen und nach einer bestimmten Methode meditieren, dann machen wir eine „Selbst-Meditation“. Mit dieser Meditation erreichen wir nur ein begrenztes Ergebnis. Auf eine andere Weise passen wir uns den Umständen des täglichen Lebens an, dann meditieren wir „Nicht-Selbst“, denn wir brauchen keine Bedingungen, wir harmonisieren uns automatisch mit der Umgebung, wir lassen die Phänomene geschehen, wie sie sind. Vielleicht habt ihr schon oft so gelebt, ohne es zu merken.
Wednesday, April 2, 20259:45 AM(View: 431)
Si on vit normalement, on sera en paix, il n'y aura ni douleur ni souffrance. C'est parce que l’on n'a pas conscience que l’écharde, quelque chose de sale et de dangereux, même si c'est petit, va nous faire mal et nous faire souffrir.
Wednesday, April 2, 20258:07 AM(View: 392)
Nothing could happen without any cause or precondition. Be tolerant when you want to transfer your karmas. Be honest in self-review and bravely accept the unpleasant truths. You yourselves are the owners of your own life. And only you can change yourselves and “when there is a will, there is a way” as well.
Tuesday, March 18, 202510:46 AM(View: 346)
Das bedeutet, dass es viele Wege gibt, die zum Ziel führen. Die Frage ist aber, welchen Weg ist Buddha gegangen? Das ist die zentrale Frage dieses Artikels: Mit welcher Methode hat der Buddha die vier Stufen der Meditation durchlaufen?
Wednesday, March 12, 20259:58 PM(View: 501)
... No matter what entry we enter to transform our mind, we must test ourselves whether we thoroughly and simultaneously conduct ourselves in the Trio of Precepts - Concentration – Wisdom. It is then the true self-liberation.
Wednesday, March 12, 20253:33 PM(View: 932)
Nếu mình sống bình thường, thì an lạc, đâu có đau hay khổ. Tại mình không có chánh niệm tỉnh giác, mới bị cái dầm, bên ngoài, là thứ dơ bẩn, nguy hiểm, dù cho nhỏ bé, cũng làm cho mình đau, mình khổ.”
Friday, March 7, 20258:01 AM(View: 541)
Le printemps 1929 a vu son arrivée dans notre monde. Le printemps 1982 fut une bénédiction pour lui, qui voyait clairement le chemin à suivre. En hiver 2019, il nous a quittés... Cependant, ce matin, sous la chaude lumière du soleil, profitant des fleurs de printemps, comment se fait-il que les yeux de quelqu'un soient en larmes ?
Sunday, March 2, 202510:34 PM(View: 961)
Nhận biết Thiền lúc nào là vô vi pháp, lúc nào là hữu vi pháp. Khi mình tập Thiền, theo giờ giấc nhất định, ngồi đúng tư thế, có kỹ thuật để dụng công, có cố gắng hay tác ý dụng công, đó là pháp có điều kiện, là hữu vi pháp, kết quả giới hạn. Khi sống bình thường, tùy hoàn cảnh ứng xử tự nhiên, thì là sống Thiền, là pháp vô vi, không cần điều kiện, tức là sống tùy duyên thuận pháp, hay để cho các pháp tự vận hành. Điều này thiệt đơn giản, trong đời, có nhiều khi mình đã sống đúng như vậy, nhưng mình không nhận ra thôi.
Monday, February 24, 202512:02 PM(View: 503)
Dục, Cần, Tâm, Quán được gọi là Tứ Như Ý Túc hay Tứ Thần túc, vì đây là bốn phương tiện giúp hành giả đắc được các tầng thiền Định, như ý muốn.
Thursday, February 20, 20251:11 PM(View: 599)
Dès lors qu'on a pu passer au stade de l'observation de la vacuité de l’esprit, celui-ci devient vide. Il n'y a plus rien à dire. En d'autres termes, ce "courant éternel de l’esprit" qui coule depuis de nombreuses vies s'arrête ici, sans laisser de trace.
Sunday, February 16, 20257:06 PM(View: 1012)
Hôm nay đang giữa tháng 2, theo nguyên tắc thì đang mùa đông. Tuy nhiên, chúng ta đã ăn Tết 2 tuần rồi, mình cứ thấy là mùa xuân đang tới. Mấy ngày mưa vừa qua đã tưới tẩm cây cảnh thiền viện xanh tươi hẳn lên. Thiệt vậy, Tổ đình chúng ta đang “thay áo mới” chờ ăn mừng ngày Kỷ niệm 30 năm Thiền Tánh Không sắp tới đây... Nhưng “cái áo mới” ở đây mình thấy rõ nét nhất là mấy cái cốc nho nhỏ của Tổ đình mình.
Sunday, February 16, 202510:50 AM(View: 423)
Ich hinterlasse meine Fußspuren, wie die Fußspuren am Strand von Tuy Hoa an jenem Tag, schwankende Fußspuren, die sich in den goldbraunen Sand drücken, nur für einen Augenblick, die weißen Wellen plätschern herein, dann ziehen sie sich ins Meer zurück, nichts bleibt zurück, der Sand ist flach, die Fußspuren verschwunden. Ich ging weiter, hinterließ wieder Fußspuren im Sand, dann kamen die Wellen zurück, der Sand war wieder flach, und ich ging weiter, für immer allein, ohne eine Spur zu hinterlassen.
Wednesday, February 12, 20258:03 AM(View: 615)
Today, I would like to introduce a simple practice for mind training without the requests of “Concentration or Wisdom.” It is the “Reflection on the Buddha, Reflection on the Dharma, Reflection on the Sangha.”
Wednesday, February 5, 202510:47 AM(View: 626)
VIDEO: Ni sư Triệt Như Giảng Đại Chúng: / PHÁP THOẠI ĐẦU NĂM ẤT TỴ 2025 / ngày 31 THÁNG 1, 2025 tại TỔ ĐÌNH TÁNH KHÔNG
Monday, January 27, 20257:13 PM(View: 774)
Nhân dịp đầu năm mới, xin chân thành gởi lời chúc mừng tốt đẹp nhất tới chư Tôn Đức Tăng Ni và tất cả thiền sinh thân hữu. Nguyện cầu Tam Bảo gia hộ tất cả quý vị: - Sức khỏe tốt - Tâm an vui, sống hài hòa - Tuệ trí phát huy - Bồ đế tâm kiên cố. / Nam mô Bổn sư Thích ca mâu ni Phật.
Friday, January 24, 202510:57 PM(View: 680)
Wenn es also keinen Buddha gäbe, der uns diese Kultivierungsmethode (die zweite Bedeutung von Dharma) lehren würde, dann würden die Phänomene immer nur Phänomene bleiben, und wir würden die Essenz (die erste Bedeutung von Dharma), die in den Phänomenen verborgen ist (die dritte Bedeutung von Dharma), nicht erkennen.
Thursday, January 23, 20257:55 PM(View: 895)
The most terrible wildfire in the history of Los Angeles has started for a couple of days from Pacific Palisade. It is a gorgeous city sitting on the mountainous area along the Pacific Ocean Coast, west of Los Angeles and between the two luxurious cities of Malibu and Santa Monica.
Tuesday, January 21, 20253:43 PM(View: 803)
Anfang 2019 hatte ich einen Unfall. Danach hatte ich Schmerzen am Rücken und an der rechten Schulter, ich konnte meinen Arm nicht mehr heben und hatte beim Anziehen meiner Jacke starke Schmerzen im Oberarm. Die Schmerzen blieben zwei Jahre lang und wollten nicht weggehen... Ich habe dann einen Bekannten gefragt, der als Physiotherapeut arbeitet: „Wenn du einen Patienten mit Wirbelsäulenschmerzen behandelst, welchen Teil des Körpers versuchst du dabei zu beeinflussen: Knochen, Muskeln oder Gelenke? Seine Antwort war sehr kurz: „Faszien“.
Thursday, January 16, 20259:52 AM(View: 893)
So long as they could move to the stage of observing the bareness of their mind, theirs turn into empty. Nothing left to talk. In other words, “the continuous current of mind keeps running and running” via many lifespans ends without any trace.
Wednesday, January 8, 202510:38 AM(View: 1344)
As usual, the Americans celebrated the New Year of 2025 with the 136th Rose Parade in Pasadena, California on the first day of the year, at 8am PST, Wed, Jan 01, 2025.
Tuesday, January 7, 20259:17 PM(View: 837)
No matter what ups and downs in life, that line of wisdom continues flexibly adapting itself to human life, quietly expanding and offering a source of inner peace and happiness to those who get it. Those metaphors are similar to the image of the crystal spring whose water is always cool and clear and the beginning of spiritual well-beings for humans though stones and gravels are scattering in the current. Hope the next articles in the series be the placid water that I’d warmly dedicate to the Zen practitioners who gather enough conditions.
Tuesday, January 7, 202511:16 AM(View: 1532)
Cửa nào cũng có thể đi vào Đạo. Nhưng thiệt ra Đức Phật Thích Ca đã đi bằng cửa nào? Đây là câu hỏi chủ ý của bài viết này. Đức Phật Thích Ca đã dùng phương tiện nào để đạt 4 tầng Thiền dễ dàng như vậy?
Tuesday, January 7, 202511:16 AM(View: 1686)
Những dấu chân dài dài trên bờ biển Tuy Hòa hôm ấy, những dấu chân chập choạng in trên bãi cát vàng nâu, chỉ một thoáng, sóng trắng xóa tung tăng tràn vào, rồi rút lui ra biển, còn lại gì đâu, mặt cát phẳng lì, dấu chân biến mất. Nhưng kìa, ta lại bước đi, dấu chân lại in trên cát, và rồi sóng biển tràn vào, bãi cát phẳng lì, ta vẫn cứ đi, mãi mãi là người đi một mình, không để lại dấu vết.
Thursday, January 2, 20256:31 PM(View: 738)
Hôm nay ngày 29/12/2024 nhằm ngày 29/11 năm Giáp Thìn, Tưởng niệm ngày Thầy xa chúng con tròn năm năm. Chúng con đồng quy tụ về đây thành tâm đảnh lễ Phật, Tổ và Thầy một vị Ân Sư tôn kính. Lời tri ân của chúng con xin được thay thế bằng sự cố gắng tu tập theo đúng Chánh pháp. Nguyện sống sau cho xứng đáng là đệ tử của Thầy.
Thursday, December 19, 20249:32 PM(View: 1264)
Do vậy, chúng ta có thể nói, tuệ trí (insight) là nền tảng của tiến trình tu tập của mình từ bước đầu, nó sẽ phát huy năng lực sâu sắc hoàn chỉnh lần tới Tuệ bát nhã (wisdom) và Tuệ bát nhã siêu vượt hơn cho tới vô biên.
Wednesday, December 11, 20241:10 PM(View: 821)
Qui ouvre les portes du paradis ou de l’enfer? C'est nous, c'est notre choix. Nous sommes maîtres de notre vie. Rappelons-nous toujours cela. Le flux de la vie est toujours le même depuis la nuit des temps. Comment nous voyons la vie? Quelles expériences retenons-nous de notre vie? Ce sont celles que nous voyons, celles que nous aimons, celles que nous voulons, celles que nous choisissons.
Tuesday, December 10, 20247:02 PM(View: 1565)
Do đó nếu không có đức Phật chỉ dạy phương thức tu học (ý nghĩa thứ 2 của Pháp) thì mãi mãi hiện tượng chỉ là hiện tượng, chúng ta không thể nhận ra những bản thể (ý nghĩa thứ 1 của Pháp) ẩn tàng bên trong hiện tượng (ý nghĩa thứ 3 của Pháp).
Monday, December 9, 20249:11 PM(View: 815)
Pháp tu “Tứ Chánh Cần” gồm bốn điều cần tu tập. Hai điều nhằm đoạn trừ pháp Ác và hai điều xiển dương pháp Thiện, nên hành giả cần có tuệ trí phân biệt thế nào là Thiện pháp, thế nào là Ác pháp.
Wednesday, December 4, 20248:41 AM(View: 1074)
Juste une observation pure, ouvrir les yeux et percevoir l'objet tel qu'il est. Que ce soit, en conscience verbale ou non verbale, l’esprit reste pur, calme et objectif. Il s’agit du mental vrai, dans lequel les préceptes, la contemplation, le samatha, le samadhi et la sagesse sont pleinement présents.
Sunday, December 1, 202412:43 PM(View: 884)
Erhabener, ich gebe meinen Geist auf und lebe nach dem Geist dieser Ehrwürdigen. Erhabener, obwohl wir verschiedene Körper haben, haben wir den denselben Geist.
Thursday, November 14, 20247:03 AM(View: 1113)
Q.H, Đạo tràng Paris rút tỉa, sắp xếp, cắt dán lại những thuật ngữ Thiền từ các sách mà Thầy đã xuất bản - Trương Đăng Hiếu, Đạo tràng Nam Cali đánh máy, trình bày lại để làm tư liệu Anh chị thiền sinh cùng nhau tu học.
Tuesday, November 12, 20246:43 AM(View: 1315)
Il est normal, naturel et raisonnable que des phénomènes apparaissent, changent et se terminent. Si nous pouvions comprendre cela, lorsque quelque chose apparaît ou disparaît, nous ne serions ni heureux ni tristes. Notre esprit est alors serein et paisible.
Sunday, November 10, 20244:35 PM(View: 1193)
Đức Phật dạy khi một trong các loại tâm xuất hiện, chúng ta không làm gì khác, ngoài việc ghi nhận, quan sát, biết rõ sự hiện diện của nó mà thôi! Khi quan sát mà trong tâm không khởi lên bất cứ một ý nghĩ nào khác thì lúc đó hành giả đang trú trong tự tánh, tức tướng thật của tâm.
Sunday, November 3, 20249:06 AM(View: 1146)
Wenn man den Titel dieses Artikels liest, denkt man vielleicht, dass er zu hochtrabend, umfassend und unrealistisch ist. Es stimmt, man kann dieses Thema nicht auf wenigen Seiten darstellen. Deshalb möchte ich mich heute nur auf „Die vier Grundlagen der Sympathie“ (catursaṃgrahavastu) aus buddhistischer Sichtweise beschränken und wie wir sie in unserem alltäglichen Leben umsetzen können.
Wednesday, October 23, 202411:29 AM(View: 1142)
VIDEO TƯỞNG NIỆM & HÌNH ẢNH Lễ CUNG RƯỚC TRÀ TỲ Thầy THÍCH KHÔNG NHƯ về Tổ Đình Thiền Viện Tánh Không tại Tổ Đình ngày 20 THÁNG 10, 2024
69,256