HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

GER012 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 16: NICHTS IST EINFACHER Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

Sunday, August 8, 20218:41 AM(View: 228)

Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 16

Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

NICHTS IST EINFACHER

 16 SUOI NGUON HANH PHUC 4 X 6 GER

 

In vielen Kursen habe ich gesagt: „nichts ist einfacher als Meditation“ Einige haben gelacht, da sie glaubten, dass ich es ironisch meinte. Da ich jedoch nicht genug Zeit gehabt habe, um diesen Satz zu erläutern, versuche ich ihn heute und hier zu erklären, warum nichts einfacher als Meditieren ist.

 

1. Meditation ist die einfachste Übung von den zig Übungen im Buddhismus.

2. Die Erledigung der Aufgaben des alltäglichen Lebens ist sogar schwieriger als die Meditation.

 

Um eine alltägliche Aufgabe zu erledigen, muss man viele Bedingungen erfüllen. Zum Beispiel wenn man Abitur machen will, muss man mindestens 12 Jahre lang die Schulbank drücken (in Deutschland sogar 13 Jahre). Um einen Bachelor zu erwerben, muss man noch 3 weitere Jahre studieren. Ein Doktortitel dauert noch länger. Ein langer Weg nicht wahr? Die Schulbank zu drücken ist alleine nicht genug. Man muss sogar bis Mitternacht die Klausuren vorbereiten. Immer fleißig die Hausaufgaben machen. Das Lernen ist ja die wichtigste Aufgabe der Jugendlichen. Wenn jemand die Prüfung nicht besteht, ist nicht nur er traurig, sondern auch seine Eltern. Eventuell wird er sogar ausgelacht, wenn er in der Prüfung durchfällt. Schließt er die Abschlussprüfung erfolgreich ab, steht die nächste Aufgabe schon da, nämlich einen passenden Job zu finden. Hat er einen Job gefunden, muss er in diesem Job Anforderungen erfüllen. Dann kommt die nächste Aufgabe: wie man sich verhält, um keinen Stress mit den Arbeitskollegen zu haben. Gründet man eine Familie, hat man noch mehr Verpflichtungen mit seiner Partnerschaft, seinen Kindern usw. Jetzt ist man quasi erwachsen. Man hat viele Verpflichtungen für Eltern, Kinder, Partner, Verwandte, Geschwister… Ein Verhaltensfehler ist sicherlich nicht vermeidbar:

 

„Wie soll ich mich verhalten

Bin ich großzügig, bin ich verschwenderisch. Bin ich sparsam, bin ich dann geizig

Bin ich Groß, bin ich ein Riese, bin ich klein, bin ich ein Zwerg

Bin ich dick, bin ich esssüchtig

Bin ich dünn, bin ich magersüchtig“

 

Ein zufriedenes Leben zu haben, ist nicht einfach

 

Sogar um einem Hobby nachzugehen, muss man Zeit und Geld haben. Als Kind muss man lange üben, bis man Fahrrad fahren kann. Um ein Musikinstrument spielen zu können, muss man erst die Noten lesen lernen, dann fleißig üben. Sonst kann man es nicht spielen.

 

Das waren aber nur die normalen Aufgaben in alltäglichen Leben. Nun sprechen wir über die verschiedenen Dharmas im Buddhismus. Wenn man die Mantras zitieren will, muss man sie auswendig lernen. Es gibt Mantras, die ziemlich lange ist. Lernt man sie nicht auswendig, vergisst man sie mittendrin, dann verliert man den Rhythmus. Man kommt nicht mehr mit dem Gesang der Sangha mit. Beim Dharma summen ist ebenso. Man muss eine lange Atmung haben, um es zu summen. Die Lesestimme brummt mit Höhe und Tiefe, wie ein Lied. Und den Gong zu schlagen, die Glocke zu läutern muss auch gelernt werden. Wer einen kurzen Atem hat, gerät sicherlich nach Stundenlangem rezitieren außer Atem. Sich dann hunderte Mal niederwerfen ist auch nicht einfach für Leute in höhem Alter.

 

Und was ist mit Meditation?

So einfach wie die vietnamesische Umgangssprache: „einfach wie man Reis isst“

 

Warum ist Meditation einfach?

 

Haben der Buddha und die Patriarchen nicht gesagt: „Alle fühlenden Lebenswesen haben eine Buddha-Natur“?

 

Das heißt, wir haben ja selbst eine Buddha-Natur im Geist. Buddha-Natur ist die erleuchtete Essenz. Also können wir auch erleuchtet werden.

 

Der Patriarch Ma hat gesagt: " Der Geist ist der Buddha". Also liegt diese erleuchtete Essenz in meinem Geist. Nicht in dem Geist eines anderen. Weder in Buddhas Geist noch in seinen Lehrreden.

 

Was ist die Erleuchtung? Es ist das Gewahrsein über alle Phänome. Ein objektives Wissen, ohne Anhaftung, ohne Ich-Ego. Dieses Bewusstsein ist glasklar und ohne Verzerrung.

 

Das wichtigste Merkmal hier ist, dass dieser ungetrübte Geist angeboren ist. Dieses Bewusstsein ist angeboren.

 

Das heißt, jeder hat es. Es ist für alle gleich. Von Geburt bis zum Tod existiert es. Es ist ein treuer Begleiter unseres Lebens.

 

Da das Bewusstsein angeboren ist, brauchen wir nicht zu lernen, um es zu erhalten, wie ein Zertifikat oder ein Abitur.

 

Da es angeboren ist, geht es nicht verloren. Keiner kann es stehlen, obwohl es ein Schatz ist.

 

Wir brauchen nur wissen, wo es sich befindet, dann holen wir es raus und benutzen es.

 

Aber wo befindet es sich?

 

Ah, hier fängt die Verwirrung an. Einige Sutras beschrieben es sehr vage wie: Es ist ein Diamant, der in Haarzöpfen hängt. Es ist ein Diamant, der in einer Kragenecke versteckt wurde oder es ist ein Diamant, der sich in der Mitte eines großen Steines befindet und dieser Stein liegt irgendwo draußen tief in der Erde. Viele glauben daran und fangen an die Erde überall umzugraben, sogar im Nachbargarten, um ihn zu finden, um den Löwen-Ruf zu finden. Einen Löwen-Ruf gibt es nur in der Literatur.

 

Dieses Bewusstsein oder der ruhige Geist hat keinen Körper, keinen Geruch und keine Farbe. Wie können wir es denn finden?

 

Um die Innenseite eines Hauses zu sehen, müssen wir seine Haustüre aufmachen oder wir müssen dicht an das Fenster gehen, um reinschauen zu können. Diese Türen sind unsere sechs Sinnesorgane. Über sie können wir die Welt wahrnehmen. Da ist der allererste Blick, der ein Objekt trifft. Wie sollen wir ihn handhaben?

 

Im alltäglichen Leben sollen wir immer aufmerksam bleiben, um den ersten Sekundenbruchteil, in dem wir ein Objekt wahrnehmen, zu erkennen. Die Sehen- Übung ist die einfachste Übung, da wir ja mit den Augen die Umgebung wahrnehmen. Mit anderen Sinneswahrnehmungen wie Geruch, Geräusche, Geschmack und Erfüllen ist etwas schwieriger.

Wenn die Augen ein Objekt treffen, erkennen wir das Objekt sofort. Aber in dem allerersten Moment haben wir noch keinen Namen des Objektes genannt und noch keine Bewertung über das Objekte gemacht. Dieses wortlose Wissen (wortloses Bewusstsein) ist das wahre Wissen. Es ist objektiv, ohne Verzerrung.

 

Folgende Übungen haben wir bereits in dem Grundkurs praktiziert.

 

-        Allererster Blick: Augen zumachen dann öffnen. Im ersten Sekundenbruchteil nimmt man ein Objekt zwar wahr. Man nennt aber weder Namen noch macht man Bewertung über das Objekt. Der Geisteszustand ist noch ruhig und leer.

-         

-        Panorama-Blick: Der Blick schweift schnell von Objekt zu Objekt. Der Geist arbeitet noch nicht. Er bleibt ruhig.

-         

-        Blick in den Zwischenraum: den leeren Raum vor dem Objekt sehen. Da der Raum leer ist, ist der Geist auch leer.

-         

-        Blick in die Ferne: geräumig in die Ferne sehen. Der Geist bleibt ruhig und leer.

 

Alle diese Übungen helfen uns, zunächst den Zustand der Stille und Leere des Geistes zu erkennen. Ein klares Wissen ohne Gemurmel im Kopf. Dieser augenblickliche Blick sieht man mit der Natur des Sehens.

 

Wenn wir diese Übung fleißig wiederholen, wird der Geist sich daran gewöhnen, keine Bewertung mehr über das Objekt zu machen. Wir können diese Technik in jeder Zeit und an jedem Ort ausüben. Wir brauchen die anderen Übungstechniken wie Atmungstechnik oder „KHÔNG NÓI-Technik“ nicht mehr, da sie uns auch zu demselben Ziel hinführen: ein wortloses Bewusstsein oder wortloses Gewahrsein. Sie sind aber schwieriger zu praktizieren.

 

Der schwierige Grat hier ist:

 

Die reine Geistesessenz ist leer, hat kein Geflüster. Sie beinhaltet nichts. Keine Aufmerksamkeit auf die Atmung. Ohne Gemurmel „KHÔNG NÓI“ (nicht sprechen) im Kopf. Das heißt, wenn man die Atmungstechnik oder nicht sprechen-Technik (KHÔNG NÓI) praktiziert, muss man irgendwann diese auch loslassen. Erst, wenn man wirklich keinerlei Aufmerksamkeit auf irgendetwas im Kopf hat, hat man das wortlose Gewahrsein erreicht. Das ist die Soheit, die Patriarch Ma Minh definierte. Das Thema Soheit werden wir beim nächsten Kurs besprechen. Heute brauchen wir nur zu wissen, dass dieser Geisteszustand die Soheit ist. Mehr nicht.

 

Fazit: Unser erster Schritt ist, das Objekt wortlos zu erkennen und solange zu übn bis man es kann. Der letzte Schritt ist, dieses wortlose Wissen bis zum wortlosen Gewahrsein zu verinnerlichen.

 

Meditation heißt nicht unbedingt, stundenlang zu sitzen oder Sutras auswendig zu lernen. Man muss auch kein Mantra rezitieren, keine Niederwerfung machen. Seid ihr nun überzeugt, dass Meditation einfacher als die anderen Übungsmethoden ist?

 

Sunyata Buddhistisches Zentrum, den 2.7.2021

TN

 

Link zum Vietnamesischen Artikel: https://tanhkhong.org/p105a2569/triet-nhu-snhp016-khong-gi-don-gian-bang

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Wednesday, September 15, 20214:50 PM(View: 287)
Đạo Tràng San Jose: VIDEO Zoom Meeting Tưởng Niệm Tỳ Kheo Thích Không Chiếu ngày 12 tháng 9 năm 2021.
Wednesday, September 15, 20215:50 PM(View: 251)
Từ lâu rồi, cây tiêu đã nhắc mình nghệ thuật sống “tùy duyên mà bất biến”. Thân cây vững vàng, chắc nịch, vươn lên sừng sững với trời cao. Mặc cho gió mưa, thân cũng không lay động. Thân cây này thế nào cũng có lõi cứng.Trong kinh về “Thí dụ Lõi Cây”, Đức Phật so sánh mục tiêu cuối cùng của đời sống Phạm hạnh là Giải thoát, tương tự “lõi cây” là phần giá trị nhất của cây. Lõi cây ẩn mình trong giữa thân cây, khó thấy, khó tìm. Giải thoát cũng trừu tượng, khó tìm khó thấy. Tuy trừu tượng nhưng phải kiên cố, vững bền, không lay chuyển....
Monday, September 13, 20218:51 PM(View: 483)
Hằng Như và mọi người đồng cung kính tiễn và chúc nguyện Tỳ-kheo Thích Không Chiếu, thế danh Trần Văn Tự sanh ngày 27-2-1927, viên tịch ngày 11-9-2021 nhằm ngày mùng 5 tháng Tám năm Tân Sửu, trụ thế 95 năm, hạ lạp 22 năm, được thong dong tự tại trên đường về cõi Vô dư Niết-bàn an vui.
Tuesday, September 14, 20211:16 PM(View: 294)
Để tỏ lòng tri ân, chúng con kính dâng Thầy món quà nhỏ bé này, mà mỗi chữ mỗi câu là một lời khuyên nhủ và nhắc nhở ân cần, tha thiết từ trái tim bồ tát nguyện độ chúng sanh.
Tuesday, September 14, 20219:37 PM(View: 135)
Hôm nay tôi mới biết Phát Tâm Tu Ở đâu cũng tu, lúc nào cũng tu, Cảnh nào cũng tu, động cũng tu, tịnh cũng tu, Tu nhập vào máu huyết, xương tuỷ. Tu không điều kiện, Già tu theo già, Bệnh tu theo bệnh, Chết tu theo chết!
Tuesday, September 14, 20218:42 PM(View: 57)
Ta tự mình thắp đuốc, Ngọn đuốc của chơn thiền, Chiếu sáng rộng, vô biên, Tình thương là bất diệt, Hằng biết không nhị nguyên.
Tuesday, September 14, 20215:12 PM(View: 56)
Bhikkhuni Triệt Như - The Fount of Happiness – No 06: THE ART OF GROCERY SHOPPING - Translated into English by Như Lưu - Narrated by Phương Quế
Sunday, September 12, 20219:17 PM(View: 39)
Meine Schlussfolgerung für heute ist das bekannte Motto des Meisters: „nicht verhandeln“. Warum? Wenn jemand uns einen Preis nennt, heißt das, dass es sein Wunschpreis ist. Wir zahlen ihm den Wunschpreis, er wird sicherlich glücklich sein. Stimmt es? Die Buddhisten wollen ja die anderen glücklich machen. Daher lautet mein Motto heute auch „nicht verhandeln“.
Wednesday, September 8, 20217:40 PM(View: 625)
Từ khi có mình trên thế gian, vô số kiếp rồi, nó vẫn chung thủy, luôn ở bên mình, nhắc nhở cái tốt, cái lành, mình có khi phụ bạc nó, hờ hững nó, mà nó vẫn chung thủy. Nó là ai vậy? Là cái Biết, là cái Tâm. Vậy các bạn ơi, mình hãy nhớ sống trọn vẹn từng giây phút, với người bạn tri kỷ thầm lặng, trong sáng, và chung thủy này.
Monday, September 6, 20217:06 PM(View: 113)
Bhikkhuni Triệt Như - The Fount of Happiness – No 13: THE COMPLIANCE LESSON - Translated into English by Như Lưu - Narrated by Phương Quế
Sunday, September 5, 20214:11 PM(View: 95)
Diese Weisheitsquelle verwandelt alles zu einer Quelle des Glücks und des Friedens für diejenigen, die es wagen, in diese Quelle des Geistes einzutauchen. Lass uns zurück zur Quelle des Glücks kehren. Kehren wir also schnell zur Quelle des Glücks zurück, die in Wirklichkeit unser Geist ist.
Saturday, September 4, 20213:13 PM(View: 190)
Như người đi lạc lang thang đã lâu, bỗng tìm được lối về nhà Tuy chưa về tới nhà, nhưng tâm thấy an vui phấn chấn!
Saturday, September 4, 20213:01 PM(View: 111)
Trong chánh niệm, ta hằng biết, không ngôn ngữ, Chẳng tư duy mà biết rất rõ ràng
Wednesday, September 1, 20218:23 PM(View: 354)
CÁI LÀ VÀ CÁI LÀM Nguyên tác Anh Ngữ BEING AND DOING do Thích Không Triệt và Triệt Minh 2021 = Honolulu, Hawaii Như Lưu và Hoàng Liên dịch ra Việt ngữ (2021)
Wednesday, September 1, 202110:13 AM(View: 493)
... có hai căn cơ khác nhau khi xuất gia: 1- Căn cơ người phàm phu: xuất gia vì lý do: - Lão suy vong - Bệnh suy vong - Tài sản suy vong - Thân tộc suy vong 2- Căn cơ người có trí tuệ: xuất gia vì lý do: - Thế giới là vô thường, đi đến hủy diệt - Thế giới là vô hộ, vô chủ - Thế giới là vô sở hữu, cần phải ra đi, từ bỏ tất cả -Thế giới là thiếu thốn, khao khát, nô lệ cho tham ái...
Tuesday, August 31, 20219:57 PM(View: 297)
Ni sư Triệt Như Audio: PHẢI SỐNG VỚI TRÍ TUỆ - Sinh hoạt Tăng đoàn Úc châu 25-8-2021.
Monday, August 30, 20219:46 AM(View: 151)
Ai có Tâm vì người? - Người Vô Ngã! Thế nào là người Vô Ngã? - Sống với các Tánh!
Monday, August 30, 20219:32 AM(View: 161)
Dù tuổi trẻ, chưa thấm nhuần lý đạo, Chưa biết Thiền, chưa biết Giáo ra sao, Liza-Sơn lại phát tâm xin học đạo nhiệm mầu: Chân giác ngộ, chân giải thoát thâm sâu huyền diệu, Của Thế Tôn, đấng Cha Lành muôn thuở kính yêu. ......
Saturday, August 28, 20219:46 PM(View: 275)
Nếu không nhẫn nhục chịu đựng thì mình rất dễ dàng có những hành động không kiểm soát đưa tới nguy hại cho chính bản thân mình và những người liên hệ. Cho nên có thể nói đức tính nhẫn nhục cần đi theo với mình suốt cả cuộc đời.
Tuesday, August 24, 202111:33 AM(View: 594)
Và bạch Thế Tôn, con từ bỏ tâm của con, và sống thuận theo tâm của những Tôn giả ấy. Bạch Thế Tôn, chúng con tuy khác thân nhưng giống như đồng một tâm.
Monday, August 23, 20215:43 PM(View: 203)
An lạc trong tâm hồn, Không thể đến bằng ngữ ngôn cầu nguyện. Mà đến bằng sự chuyển hóa nội tâm, Thông qua Tri kiến Phật, Bằng pháp mầu như thật. Vật thế nào, thấy biết rõ, không hai.
Saturday, August 21, 20219:17 PM(View: 136)
Diese Sackgasse ist auch der Lebensweg, der zum Reichtum, Ruhm und zur Schönheit führt. Der Weg der Gier, der Wünsche und des Verlangens nach der Liebe. Wir verbringen dieses kurze Leben nur auf der Suche nach solchen Wünschen und dann verlassen wir die Welt mit leeren Händen.
Saturday, August 21, 20218:03 PM(View: 426)
Hôm nay là ngày sinh hoạt cuối cùng tại cơ sở này, và cũng thể theo yêu cầu, chúng tôi chia sẻ cùng quý vị bài pháp ngắn với tựa đề “Tinh thần tùy duyên bất biến trong đạo Phật”
Tuesday, August 17, 202110:31 AM(View: 554)
Tựa bài mới nhìn thấy, có thể các bạn sẽ cho là quá cao xa, bao quát, viển vông. Đúng vậy, trong phạm vi vài trang giấy làm sao trình bày đầy đủ vấn đề này. Chỉ bàn tới phương thức sống thôi cũng cần một quyển sách, huống chi dám ghi là “nghệ thuật sống”. Vì thế, mình chỉ xin giới hạn lại trong phạm vi cái nhìn của Phật giáo về phương thức sống của hàng bồ tát, thuật ngữ là “tứ nhiếp pháp”.
Tuesday, August 17, 202110:26 AM(View: 441)
Kết luận của mình, cũng là câu nói của nhóm thiền sinh kỳ cựu của Thầy là: “Không trả giá!” khi sống trong đời. Sao vậy? Khi người ta nói giá nào là họ muốn giá đó. Mình đồng ý giá đó, là người ta sẽ vui, phải không? Người tu là luôn luôn làm cho người khác vui. Vậy thì “không trả giá”. Các bạn ơi, vị Thầy thì hiểu tâm ý của đệ tử, mà người đệ tử làm sao hiểu thấu được tâm lượng bao la của vị Thầy.
Tuesday, August 17, 202110:16 AM(View: 284)
Lễ Vu-Lan từ lâu đã được xem như là ngày Lễ Báo Hiếu của những người con dành cho bậc cha mẹ. Hòa cùng nhịp tim của những người con thảo luôn nghĩ nhớ đến công ơn dưỡng dục sanh thành của cha mẹ nhất là vào mùa Vu-Lan báo hiếu này. Hôm nay chúng tôi muốn cùng quý vị tìm hiểu ý nghĩa bài kinh quan trọng luôn được tụng đọc trong ngày đại lễ Vu-Lan tổ chức tại các chùa Phật giáo Bắc tông. Đó là “Kinh Vu-Lan-Bồn” hay “Phật thuyết Vu-Lan-Bồn kinh” .
Monday, August 16, 202110:23 AM(View: 334)
Trên đường tu tập tâm linh đi đến giải thoát giác ngộ, Tánh biết chính là nền tảng cần phải có. Nói như thế không phải xem thường Tướng biết. Tướng biết rất cần thiết cho sự sống của con người. ...
Monday, August 16, 202110:12 AM(View: 188)
Tuệ giải thoát qua "Tathatā" chân trí, "Như thật tri" biểu lộ bốn oai nghi. Trí Bát Nhã trở thành hiện thực, "Tathatā" ta tích cực dụng công.
Wednesday, August 11, 20211:06 PM(View: 820)
Tại sao có người nói rừng Pháp toàn là cỏ cây hoa lá tươi thắm muôn màu, ngọc ngà châu báu tràn lan, pháp âm chư Phật vẫn luôn tuôn chảy. Nhưng tại sao có người vẫn băn khoăn sao mình đi hoài mà chưa thấy kho tàng ở đâu, chưa gặp chư Phật đang thuyết pháp, sao mình vẫn mù mờ, đường nào là đường dành cho mình? Đường đời thì muôn vạn nẻo, đường tu sao cũng muôn vạn nẻo?
Wednesday, August 11, 20218:26 AM(View: 320)
Hằng sống trong tánh giác, Ấy là chánh niệm đạt.
Tuesday, August 10, 20217:40 AM(View: 298)
The title of this article may have surprised you, and you may wonder: “liberation is ... liberation, why do we want to enclose it into a matrix?
Wednesday, August 4, 20213:24 PM(View: 654)
Với cái tâm hiểu biết, thực sự có trí, mình mới nhận ra mỗi người mang nợ cuộc đời và thế gian quá nhiều, không kể ra hết được. Ngay cái sự hiểu biết này, suy gẫm kỹ, cũng là một cánh cổng bước thẳng vào hạnh phúc rồi.
Wednesday, August 4, 20213:18 PM(View: 602)
Đọc cái tựa bài, có thể các bạn sẽ ngạc nhiên, tự hỏi: “Giải thoát là...giải thoát, sao lại có cái khuôn đóng khung nó lại? Có mâu thuẫn không?”...
Tuesday, August 3, 202111:38 AM(View: 213)
Gốc vọng là nói thầm, Ngôn hành chính là chúng. Nếu còn khởi quán lung tung: Giả, huyễn, Không, mê, vọng, ...
Wednesday, July 28, 20216:56 PM(View: 329)
This essay will discuss how being and wise doing can complement and enhance each other, and how one without the other cannot yield true awakening. Thus, both are necessary and together they can bring true awakening.
Tuesday, July 27, 20219:05 PM(View: 700)
Con đường tu mỏng như sợi chỉ, mình phải đi cẩn trọng, làm sao cho thăng bằng: Giới- Định- Tuệ tròn đầy, thì mới không bị rơi rụng nửa chừng....
Tuesday, July 27, 20218:46 PM(View: 631)
Trong các khóa tu, mình vẫn thường nói “Không gì đơn giản bằng Thiền!”..... Con đường Thiền này không bắt mình phải tọa thiền hằng giờ, hay phải thuộc lòng, đọc tụng kinh sách, không phải lễ bái, cầu nguyện, các bạn có đồng ý là: “không gì đơn giản bằng Thiền” chưa?...
Tuesday, July 27, 20213:35 PM(View: 511)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU: Bài Pháp ĐẠI NGHI, ĐẠI NGỘ tại Đạo Tràng San Jose, Sacramento và trên mạng Zoom ngày 25 tháng 7 năm 2021.
Tuesday, July 27, 20219:54 AM(View: 329)
Tĩnh tĩnh, lặng lặng là bước đầu, Lặng lặng, tĩnh tĩnh cứ chìm sâu. Lời không, ý bặt là chân Định, Diệu hữu chân không "phép nhiệm mầu!"
Monday, July 26, 20218:57 AM(View: 230)
In Vietnam we call moths self-burning insects because they fly straight into the light and fall dead as they hit the hot light bulb. I wonder what instincts push them, why are they attracted to the light? Why do they keep flying into the light bulb when they see other moths get killed?
Friday, July 23, 20215:12 PM(View: 196)
Es ist nicht das Ende des Dharmas. Das Ende des Dharmas gilt nur für diejenigen, die Drei Juwelen des Buddhas immer noch nicht verstanden haben wollen.
Wednesday, July 21, 20218:33 AM(View: 724)
Con người vẫn còn choáng váng trong môi trường tiến bộ vượt bực của khoa học, chinh phục không gian, khám phá vũ trụ. Nhưng tiếc là con người vẫn chưa thực sự khám phá cái tâm của chính mình, chưa hiểu nó, chưa trở về sống hài hoà trong bản thể tâm trong sáng của chính mình.
Wednesday, July 21, 20218:29 AM(View: 614)
Con thiêu thân cứ thấy ánh sáng là bay thẳng vào, bóng đèn nóng nên cứ ngả ra chết tức khắc, nên mình mới đặt tên nó là con thiêu thân. Không biết bản năng nó thiệt là sao, nó tìm gì trong ánh sáng đèn? Thấy con này chết mà sao con khác cũng cứ bay vào?
Tuesday, July 20, 202111:56 AM(View: 416)
Ai biết được “Tâm Bình Thường” là đạo? Một chữ “Vô” cũng tối mặt, tối mày
Tuesday, July 20, 202110:54 AM(View: 696)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU: Bài Pháp BUÔNG BỎ tại Đạo Tràng San Jose, Sacramento và trên mạng Zoom ngày 18 tháng 7 năm 2021.
Sunday, July 18, 20218:37 AM(View: 254)
My dear friends, the suttas have expounded the truth very clearly, so why haven’t we complied with it? I pray that humans comply with the teaching of Buddhas, just like that have meekly obeyed the laptop and other devices of the world.
Friday, July 16, 202111:12 PM(View: 413)
Nếu nói đến công đức, thì công đức vô lậu của việc hành trì pháp tu “Tứ Vô Lượng Tâm” chính là nền tảng đưa vị đó tới quả vị Bồ-đề.
Wednesday, July 14, 20217:50 PM(View: 489)
Trong trống không là không có gì trong đó, Thể tĩnh lặng, đáy nền hiện tượng.
Wednesday, July 14, 20213:09 PM(View: 845)
Các bạn ơi, tại sao kinh nói rõ ràng như vậy mà chúng ta không vâng lời? Nguyện xin cho con người vâng lời chư Phật, cũng như con người rất ngoan ngoãn vâng lời cái máy laptop hay những máy móc khác của thế gian.
Wednesday, July 14, 20212:54 PM(View: 679)
Nhớ ngày xưa Thầy có dạy ngắm trăng. Thầy nói trong kinh có phương thức Quán nhật nguyệt, Quán ánh sáng, có Nhật triền tam muội. Rồi Thầy kể những kinh nghiệm tu tập trong thời gian Thầy gọi là “nhập thất bất đắc dĩ”.
Monday, July 12, 20211:41 PM(View: 303)
The dead-end road is really the road of life, the road of status, money and love, the road of desire, greed and passion. We spend all our short life serving status, money and love only to leave empty handed. Like the tiny sand crab on the edge of the Eastern Sea.
Monday, July 12, 20211:23 PM(View: 236)
Wir haben gelernt, dass sowohl das Nirvana als auch die Hölle in unserem Geist sind. Warum konzentrieren wir uns also nicht darauf, unseren Geist zu transformieren? Wenn wir einen unwissenden Geist tragen, während wir durch das Leben reisen, werden wir überall auf die Hölle treffen. Wenn wir Weisheit in unserem Geist tragen, wird jede Situation Nirvana sein. GER010 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 94: Wo ist der Schatz? - Übersetzt ins Deutsche von Katrin Becker
Saturday, July 10, 20217:55 AM(View: 238)
Wir müssen keine anderen Übungen mehr machen. Allein durch die Beobachtung der Leere des Geistes ist der Geist schon leer. Was soll denn noch gemacht werden? Der immer fließende Gedankenstrom, der lebenslang existiert hat, ist damit verschwunden.
Wednesday, July 7, 20214:13 PM(View: 701)
Con đường ngõ cụt. Chính là con đường đời. Con đường của danh, tiền và tình. Con đường của dục, của tham và ái. Để cả cuộc đời ngắn ngủi của mình phục vụ cho tình, tiền và danh, rồi ra đi tay không. Khác nào con dã tràng ở biển đông.
Wednesday, July 7, 20214:10 PM(View: 680)
Cuối cùng, con đường tu chỉ ở trong một sát na. Một sát na tỉnh thức. Một sát na biết sống. Là sát na đang là. Lúc nào cũng an trụ trong sát na đang là. Là an trụ niết bàn.
Wednesday, July 7, 20218:16 AM(View: 328)
Cái biết về Không, Nó không đến từ những phạm trù suy nghĩ. Ngoài tư duy, ngoài tâm thức, trí năng, Nó là cái biết của tâm như lặng lẽ, Không luận bàn, không xen kẽ biện phân.
Tuesday, July 6, 20213:07 PM(View: 298)
The sentence “the natural mind is the Truth” means that the essence of the mind is pure, vast, empty. It is enlightenment, suchness, emptiness.
Tuesday, June 29, 20214:10 PM(View: 911)
Xưa thiệt là xưa, thời những vua Hùng Vương mới dựng nước, có một vua Hùng Vương nhận một chàng thanh niên tài giỏi làm con. Nhưng về sau, vì hiểu lầm, vua đày Mai An Tiêm, vợ và con ra một hoang đảo...
Tuesday, June 29, 20214:01 PM(View: 1100)
Trọn câu “Tâm bình thường thị Đạo” có nghĩa: chính tâm bản thể là trong sáng, thênh thang, trống rỗng, là thể tánh giác ngộ, là chân như tánh, là không tánh...
Sunday, June 27, 20211:10 PM(View: 306)
Egal welchen spirituellen Weg wir auswählen, wir müssen uns selbst auf die Probe stellen, ob wir alle drei erforderlichen Voraussetzungen: Verhaltensregeln, Samadhi und Weisheit gleichzeitig erfüllt haben? Dies ist der einzige Weg, der zur Befreiung führt.
Sunday, June 27, 202112:48 PM(View: 355)
This fount of wisdom transforms everything and becomes a clear fount of happiness and peace to those who accept to immerse themselves in this cool fountain of the mind. Let us quickly return to the fount of happiness, for it truly is our mind.
Saturday, June 26, 20218:05 AM(View: 379)
Tọa thiền trong vô sanh, Kinh hành trong vô ngôn, Tứ, tầm ta đoạn tuyệt, Niết bàn không còn xa.
Friday, June 25, 20217:38 PM(View: 374)
Bạch Thiện thệ, Xin Ngài hãy dạy cho con được hạnh phúc lâu dài. Như vậy Bàhiya ! Ông hãy tập những gì Như lai nói như sau:
Friday, June 25, 202111:30 AM(View: 522)
Những chia sẻ này chỉ là những trải nghiệm của riêng cá nhân chúng tôi mà thôi! Ở đây chúng tôi muốn nhấn mạnh từ “mới” để giúp vị nào phát tâm muốn xuất gia, hiểu đôi chút về tâm trạng của người mới bước vào ngưỡng cửa thiền môn.
Wednesday, June 23, 20218:08 AM(View: 1038)
Có người nói đây là thời mạt pháp rồi. Nhưng giáo pháp vẫn hiển hiện khắp nơi, Tam Bảo vẫn thường trụ trên thế gian, thì vẫn là chánh pháp. Vậy ai không nhìn thấy Tam Bảo, thì đối với người đó, bây giờ là thời mạt pháp rồi.
Wednesday, June 23, 20217:54 AM(View: 1010)
Nguồn suối trí tuệ này chuyển hóa tất cả, trở thành nguồn suối trong veo của hạnh phúc an vui cho người nào chịu đẳm mình trong dòng nước mát rượi của tâm. Vậy ta hãy mau quay về suối nguồn hạnh phúc, chính thật là Tâm mình.
Monday, June 21, 20216:59 AM(View: 398)
Ta tự mình thắp đuốc, Ngọn đuốc của chơn thiền, Chiếu sáng rộng, vô biên, Tình thương là bất diệt.
Wednesday, June 16, 20211:20 PM(View: 640)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU: Bài Pháp NHẪN tại Đạo Tràng Sacramento và trên mạng Zoom ngày 13 tháng 6 năm 2021.
1,407,602