HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

ENG030 Bhikkhuni Triệt Như - The Fount of Happiness – No 5: LIKE A CLEAR DROP OF RAIN WATER - Translated into English by Như Lưu

Monday, June 21, 202110:53 PM(View: 1662)

Bhikkhuni Triệt Như – The Fount of Happiness – No 5
Translated into English by Như Lưu

LIKE A CLEAR DROP OF RAIN WATER
5 LIKE A CLEAR DROP OF RAIN WATER 4 X 6 ENG

Have you ever looked at the drops of rainwater that stay on leaves and flowers after a downpour? Once the clouds have cleared, the sun reappears and through the trees’ canopy, its rays touch the drops of rainwater and make them scintillate. As I sat inside the classroom at the monastery and looked out the window, I saw innumerable diamond - the drops of water on green leaves and slender flower petals that receive the sunlight and reflect it into dancing colors. The drops of rainwater then gather together, become heavy, and shaken by the breeze, roll down and fall to the ground. They vanish discreetly, without making any noise. A human life is just like that. After sparkling for many years with young hair and rosy lips, laughing and weeping, it suddenly vacillates and flutters for a few days, then falls silent, soundless. Raindrops fall on the ground, autumn leaves fall on the ground, we too will one day rejoin the earth.

 

The young pepper tree leaves outside my window also sparkle with tiny drops of dew early in the morning, and as the sun rises higher, they scintillate like small and colorful diamonds. They tremble gracefully under the gentle breeze as if they are dancing to a celestial harmony. There is no sound, not a note of music, not a human voice, only the vast silence of nature.

 

These drops and rainwater and small leaves are reminding us to live in accordance with the laws of nature. Everything that appear before our eyes are formed by the coming together of innumerable things, and as such they change and transform constantly without ever standing still. Therefore, as long as we are present on this earth, let us live with a mind as pure as a sparkling drop of rainwater, whether it falls on a leave or a flower petal. Let us live our life with joy, spontaneity, energy and innocence like the leaves that are dancing in great harmony under the gentle breeze.

 

Each of us has this mind. It is as clear as a crystal, not colored in green, red, purple or yellow. But when it is illuminated by the light of wisdom, it emits all sorts of bright colors, comes up with skillful actions in every circumstance, can be as hard and indestructible as a diamond, and has the power to shatter delusion, unwholesomeness, and suffering.

 

We need to realize that each of us has this crystal-pure mind. Until then, we will keep wandering in search of spiritual teachers, trying to find the truth in sutta and books, or on the internet, or in famous spiritual retreats or workshops. If we feel happy, sad, or occasionally irritated, if we find ourselves worrying about some problem of the world, this certainly means that we haven’t realized that we possess within ourselves an invaluable treasure of bliss.

 

Some of you might argue:

- “Everyone knows that we all have Buddha-nature. The suttas say that very clearly!”

Then, why do we still feel concern and doubt:

- “The suttas say that the gem is in the fold of our robe, so why I haven’t found it?”

 

We know that we have an invaluable treasure, but this knowledge hasn’t turned into a clear cognitive knowledge.  We haven’t understood all of its properties and functions, and this is why we are still looking for it outside, on the “other shore”, or in the fold of the master’s robe.

 

The suttas contain this sentence: “Turning inward and observing your mind is your main duty, you will not attain anything by turning to other people”. When Zen master Đại Mai Pháp Thường (Daimei Fachang) studied under master Mã Tổ (Mazu Daoyi), he focused on four words “Like mind, like Buddha”, attained realization then retired to a mountain top in solitary retreat. This story showed that he had indeed high spiritual faculty and sharp wisdom.

 

Bodhidharma, first patriarch of Chinese Zen, taught his disciple Huệ Khả (Dazu Huike) to aim for the same goal: to keep the mind stable, free from thoughts, free from attachment to the external world:

“Outside, cut all attachments

Inside, stop all thoughts

Keep your mind strong like a wall

This is how you attain the truth.”

 

The clearest example comes from the Buddha and his sangha. The Buddha taught and upheld the need of living a life of seclusion, for himself and for his disciples. This is an important requirement, we might say the most critical, the most absolute requirement, and probably the only requirement of the spiritual path.

 

How can I call this the only requirement? In the times of the Buddha, a new bhikkhu would make the renunciation vow, receive from the Buddha a study topic, then retire in a forest of his/her choosing to immerse him/herself in the topic. After a while, he/she attained a complete understanding of the topic, as well as stillness of mind. His/her mind became illuminated, he/she knew that all mental defilements have been eliminated, and cognized: “Birth is destroyed, the holy life has been lived, what had to be done has been done, after the present life there is no more coming to any state of being”

  

The suttas simply and succinctly say that bhikkhus completed the renunciation vow then retired in isolation in the forest. They evidently still needed to seek alms from the villagers in order to survive.

 

Let us examine what are the effects of seclusion on the spiritual practice. First it brings seclusion from family life, which is the bind of love so difficult to severe. Once this tie has been cut, the practitioner experiences much less sorrow and attachment. The Buddha once said: “Family life is limiting, the path is littered with the dust of life...” He also noted: “A loved one is a source of suffering”.

 

The second effect of seclusion is seclusion from society, crowds and noisy gatherings. The bhikkhu retires into the forest to practice. This is consistent with the Middle Path that eschews both extreme austerity and a life of indulgence, a path the Buddha himself followed.

 

As a result, desires gradually disappear: greed, desire for possessions, lusting for carnal love, desire for fame and status, desire for food and rest. Attaining the pure mind is attaining nibbāna, arahat-hood, which is a state still far removed from Buddha-hood. As arahats have yet developed the complete wisdom, they are not deemed to have attained the “utter and complete enlightenment” of Buddha-hood. However, arahats have liberated themselves from suffering, they live the tranquil life free from concerns, and when they leave this world  they will enter nibbāna instead of being reborn. In other words, they will then attain the ultimate liberation.

 

Let us return to matters close to us. Since the beginning of 2020, due to the corona virus pandemic, authorities around the world have ordered the population to isolate themselves, limit travels and public gatherings, and wear face masks in order to protect themselves and others. Now, in mid-2021, most of us have been vaccinated and life is gradually returning to normality. Let us examine our spiritual progress during this past period.

 

Society seems to have experienced a high degree of upheaval. People have lost their jobs, businesses have failed, some people have lost their lives, others seem to have lost direction in their lives. Natural disasters have added to upheavals created by the pandemic, such as wild storms, floods, earthquakes, and bushfires happening everywhere. Those of us who are caught in the vortex of life may easily develop feelings of despondence, anger, madness, and hatred.

 

On the other hand, despite the challenges of the last year, some of us who live by the teaching of the Buddha, who understand the truths that govern human life – namely impermanence, continual change and transformation, inevitability of birth-aging-illness-death and truth of suffering –  have managed to keep their equanimity and accepted the painful changes in life.

 

In the last year, as we had to limit our outings, we had the opportunity to stay more at home. It feels like we are in constant retreat or living in seclusion. This is especially true for me who live at the monastery which is located in a remote area in the hills where properties are set on more than 4 hectares of land. We never see our neighbors. We don’t hear human voices coming from neighbors. When I go out into the garden, I only hear the birds singing, each with their own song. Occasionally, I hear a dog barking or a rooster crowing in the distance. As I have been spending the whole year at the monastery, I have come to know the flowers in the garden. In spring we have red prunus, white prunus, pink bi-color prunus, purple moss-rose purslane (portulaca grandiflora, V: hoa mười giờ or “10 o’clock flower”), oleander (V: hoa trúc đào), golden rain tree (cassia fistula, V: hoa hoàng hậu or “queen flower”), 10-petal mai flower (ochna interregima), snow-white Chinese sacred lily (narcissus tazetta, V: hoa thủy tiên). In summer we have purple royal poincana (V: hoa phượng), often fog in the morning and a hot sun at midday. In autumn we have golden leaves, autumn rain, white clouds over blue sky, a strong breeze and fallen leaves. Winter in California is mild, trees and plants just take a short rest and, following a few showers, come back to life and sprout new buds for early spring flowers. All seasons are bursting with life, each has its own beauty. A rose rises its stem high, confident and independent. A bamboo prints its sharp silhouette over the blue sky, a white prunus releases its pure scent in the middle of a cold winter night, a small hare darts about the garden, wrapping its small mouth around the garden tap to get some drops of water.

 

It seems to me that the whole world is represented in our small patch of land. We have people, animals, old trees, flowers, fruit trees, white clouds and blue sky, moonlight, rain and sunshine, breeze and gale, hot and cold. The few monks who permanently live at the monastery continue to lead their peaceful life, watering the plants in the morning, taking a rest at midday, and watering the plants again when it cools down in late afternoon. Each takes care of their own corner of garden, going about their business in silence, not indulging in idle talk, ignoring news of earthquakes, floods, demonstrations and violence in the world. They naturally become detached from events in the world and have the opportunity to turn inward and observe their mind. The pandemic-induced isolation has indeed helped us live the life of seclusion and listen to the “dhamma” expounded by trees and plants. We gain a profound experience that the true dhamma is everywhere, that the Buddha is truly present in the whole universe across past, present and future. So is the sangha. The silent sound of the dhamma resonates day and night. Is there anything that does not follow the everlasting truths taught by the Buddha: dependent origination and co-dependent arising, impermanence, continual change and transformation, emptiness and illusionary nature of phenomena.

 

What brings more joy than the clear cognition of the truths taught by the suttas? This is true happiness, that comes from inside ourselves and not from outside. The fount of happiness is thus wisdom, or right knowledge, or right view. In contrast, suffering and sorrow comes from ignorance.

 

Thankfully, ignorance is also subject to the law of impermanence and change and transformation. Once sufficient causal conditions are present, ignorance turns into wisdom. Wisdom is truly the essence of ignorance.

 

Suffering and sorrow are also impermanent. Their essence is emptiness and illusion, they are just like a dream. Everything are like the clear drop of dew that rolls, falls to the earth and disappears when shaken by the gentle breeze.

 

Suffering and sorrow makes us feel tired, disheartened, irritated. Furthermore, they spill onto our parents, our family, and friends who also feel tired and don’t want to come near us. They are like the corona virus who spread quickly with contact. We have been trying to avoid the corona virus, why don’t we also try to avoid the virus of suffering and sorrow? The whole world is trying to get vaccinated, we will all need two shots to feel reassured. So, those of you who are in suffering and sorrow, please hurry to get your first shot: the conventional truth of wisdom that teaches impermanence, dependent origination, co-dependent arising; and then your second shot: the ultimate truth of wisdom that teaches that the essence of the world is emptiness and illusion. What comes next?

 

Everything that we cling to, aspire in life falls away. Desire and infatuation disappears, our mind is at peace, free of thoughts and aspiration. We attain non-self, non-dwelling and therefore liberation. We suddenly realize that nothing has been binding us, nothing in the world has been trying to attract us. So, why do we keep being reborn to repay our life debts? It is all caused by our own ignorance. Switch on your light and see that ignorance is unreal. Where there is wisdom, ignorance disappears. If ignorance is unreal, what about wisdom? If there is no ignorance, who needs wisdom?

 

So, why do we practice spirituality?

We do so to attain wisdom.

But we just say that wisdom is not real.

But as long as we have not escaped ignorance, we still need wisdom.

 

Master’s Hall, the 5th of June, 2021
TN

 
Link to Vietnamese article: http://tanhkhong.org/a1998/triet-nhu-snhp005-nhu-giot-mua-trong

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Wednesday, August 10, 20227:09 AM(View: 239)
Sự thật muôn đời: hễ cái gì có sinh ra, thì phải có lúc chấm dứt, biến mất, hoại diệt. Nhưng dường như chúng ta chưa chấp nhận sự thật này. Nên chúng ta buồn khổ vì bệnh. Các bạn ơi, như vậy bệnh có phải chỉ là ảo giác ngôn ngữ?
Saturday, August 6, 20229:52 AM(View: 100)
84 K Dharma approaches mean there is none of them. How come? Any way is the entrance to the house that has been there and for each of us. We are inside our home and always at home. But we do not trust this truth. Then, we manage to look for this and that everywhere. Do live ingenuously, and very naturally. Do not add anything. With that, we are at home and inside our house.
Monday, August 1, 20225:11 PM(View: 124)
Nói theo luận lý Huyễn: không phải khách quan dính mắc thế gian, mà dính mắc thế gian chính là chủ quan.
Wednesday, July 27, 202211:15 AM(View: 362)
Các em có lần tâm tình: cô ơi, trước khi cô nghỉ ngơi, cô hệ thống lại con đường từ đầu tới cuối cho tụi con theo đó mà đi. Thiệt ra có con đường nào đâu. Tu là thấy ra cái tâm của chính mình thôi. Chính mình đang ở trong cái tâm của mình. Con đường nào khác nữa? Là đã phóng ra ngoài, tìm cầu cái gì bên ngoài là đi lạc rồi.
Wednesday, July 27, 20226:49 AM(View: 193)
Nếu nắm vững một trong ba cách “Như Thực - Yathābhūta” ta có khả năng mở ra những mấu chốt trong phương pháp tu Huệ của hệ Phát Triển và Thiền Tông.
Tuesday, July 26, 202210:53 PM(View: 199)
Tùy theo căn cơ của chúng sanh mà Đức Phật có nhiều phương thức, nhiều pháp môn hướng dẫn đệ tử tu tập để đạt quả vị giải thoát tối hậu, nhưng với pháp môn nào người tu tập cũng phải thực hành nhuần nhuyễn Tam Vô Lậu Học: Giới-Định-Tuệ. Vì Tam Vô Lậu Học có công năng đưa hành giả qua bờ giác ngộ thoát khỏi vòng tục lụy luân hồi sinh tử./.
Wednesday, July 20, 20225:14 PM(View: 387)
Làm sao sống hài hòa với thế gian? Các bạn ơi, đâu có gì bí hiểm. Thấy “cái đang là”. Đó, cái đáp án, đơn giản quá, mà sao áp dụng khó quá phải không? Chỉ cần biết “cái đang là” thôi là tâm trong sáng tức khắc. Khi ta nghĩ tới “cái phải là”, lập tức ta rơi vào biển khổ cuộc đời, ta bị trói buộc, hay ta đang trói buộc người khác.
Monday, July 18, 20225:13 PM(View: 192)
Tổ đã mở màn một kỷ nguyên mới về Thiền bằng bốn câu kệ bất hủ: Bất lập văn tự; Giáo ngoại biệt truyền; Trực chỉ nhơn tâm; Kiến tánh thành Phật. (Xem Giải thích thuật ngữ ở cuối bài)*
Thursday, July 14, 20228:13 AM(View: 411)
84 ngàn pháp môn có nghĩa là không có pháp môn. Vì sao vậy? Đi cách nào cũng vào nhà, vì nhà là sẵn có, là của riêng mình. Ta đang ở trong nhà, luôn luôn đang ở trong nhà. Chỉ là mình không tin sự thật này, nên mình bôn ba tìm kiếm đâu đâu. Hãy sống hồn nhiên, thật tự nhiên, không cần thêm gì hết, là mình đang ở trong nhà của mình.
Wednesday, July 13, 20225:37 PM(View: 336)
Người tu Phước vô lậu và Phước hữu lậu đều có những hành vi thiện lành giống nhau, nhưng tâm tư của mỗi hành giả lúc thực hiện thì khác nhau. Cùng một hành động, mà một đằng hướng đến tái sinh hưởng phước hữu lậu vật chất ở tương lai. Một đằng là công đức tu hành, làm lợi ích chúng sanh bằng tâm quảng đại. Khi cần thì làm. Làm xong thì thôi, không dính mắc gì cả.
Saturday, July 9, 20225:48 AM(View: 186)
Chân như là tướng chân thực hay chân tướng bất biến của mọi hiện tượng. Nó là nguyên tắc làm cho hiện tượng giới ở trong trạng thái như như bất động. Chỉ bằng trí huệ Bát nhã mới hình dung được ý nghĩa chân như như thế nào.
Tuesday, July 5, 20226:00 AM(View: 261)
Nói theo luận lý Huyễn: không phải khách quan dính mắc thế gian, mà dính mắc thế gian chính là chủ quan. Nhưng khi đạt được sự lãnh hội hiện tượng thế gian là Như Huyễn, tâm ba thời không còn hiện hữu. Chủ quan và khách quan vắng mặt. Đây là trạng thái của trí huệ Bát Nhã.
Wednesday, June 29, 202212:30 PM(View: 498)
Tất cả các vị thánh tăng đều có Giới đức, Định lực và Tuệ lực tròn đầy. Nhưng những phương tiện đầu tiên có hơi khác nhau: ngài A nan thì bước vào bằng ngõ đa văn, ngài Revata thì hạnh sống nơi rừng núi hoang vắng, ngài Anuruddha thì bằng thiên nhãn, ngài Mahā Kassapa thì hạnh đầu đà, ngài Mahā Moggallāna thì trí tuệ biện tài, ngài Sāriputta thì điều phục tâm v.v...Mỗi người mỗi vẽ, quy tụ lại như một vườn hoa có trăm đóa khác nhau, hoa nào cũng tròn hương, tròn sắc.
Wednesday, June 22, 20221:22 PM(View: 516)
Hôm nay học lại gương sáng của người xưa, gương sáng vẫn muôn đời là gương sáng. Ánh sáng chỉ sáng cho những ai nhìn thấy. Ánh sáng của trí tuệ muôn đời vẫn thầm lặng chiếu soi trần gian, như ánh trăng kia thầm lặng sáng trong đêm dài cuộc đời.
Sunday, June 19, 202211:17 AM(View: 304)
Tánh Không (Śūnyatā) được gọi là bất khả đắc (không thể được: anupalabdha) hay bất khả tư (acintya: không thể suy nghĩ). Nó không phải là một khái niệm thông thường như trong bất cứ phạm trù nào của luận lý học trong triết học. Nó đồng nghĩa với Chân Như. Vì thế muốn giáp mặt nó, người thực hành phải kinh nghiệm nhận thức không lời.
Wednesday, June 15, 20227:25 AM(View: 467)
Ý NGHĨA CỦA PHÓNG SANH - Sinh hoạt đạo trảng Houston - 5- 6- 2022
Tuesday, June 14, 20225:56 PM(View: 618)
Ngài Anuruddha, đã gieo căn lành từ nhiều đời trong quá khứ, đời này sinh ra trong gia đình, dòng họ giàu sang, lại cùng thời với đức Phật, anh em chú bác với đức Phật, xuất gia rất sớm, không vướng bận vợ con, đầy đủ thuận duyên, trở thành một vị thánh đệ tử, quan sát cả ngàn thế giới mà chỉ như người đứng trên lầu cao nhìn xuống thế gian.
Tuesday, June 14, 20225:26 PM(View: 476)
Ni sư Triệt Như Audio: KHÁI QUÁT VỀ THỂ NHẬP TÁNH KHÔNG AUDIO khóa BN Trung Cấp III 4-6-2022
Monday, June 13, 20229:46 AM(View: 316)
... Đức Phật: “Chỉ qua thể tánh của chúng chứ các pháp đó không là cái gì cả. Tánh của chúng là không tánh (no-nature), và không tánh của chúng là tánh của chúng. Vì chư pháp chỉ có một tướng mà thôi, đó là không tướng. Vì lý do này chư pháp có đặc tính của không được biết đầy đủ bởi Như Lai. Vì pháp không có hai tánh, chỉ có một. Một là tánh của chư pháp. Và tánh của chư pháp là không tánh, và không tánh của chư pháp là tánh của chúng. Như thế, tất cả điểm dính mắc đó đều bị buông thả."
Tuesday, June 7, 202210:23 AM(View: 577)
Người biết sống một mình là người luôn an trú trong chánh niệm. Tuy nhiên đối với đa số con người, xa lánh nơi ồn ào náo nhiệt là duyên thuận lợi hơn trong bước đầu tu tập.
Sunday, June 5, 20225:21 PM(View: 281)
Khi mạng lưới khái niệm càng được dệt, tâm linh hay chân tâm càng bị “chôn dấu”. Tiến trình tâm linh hay Phật tánh chỉ có thể phát sáng khi khái niệm hóa bị chấm dứt. Người nhiều vô minh thì thích tạo ra những mạng lưới khái niệm hóa dày đặc. Vì thế họ càng xa niết bàn, càng xa giác ngộ. Trái lại, họ gần phiền não và đau khổ.
Saturday, June 4, 202211:21 AM(View: 523)
This article is an introductory summary of the teachings of Zen Master Thích Thông Triệt on the topic, mainly based on the oral teaching of Bhikkhuni Zen Master Thích Nữ Triệt Như given for the Fundamental Meditation Course.
Thursday, June 2, 20221:11 PM(View: 489)
Đạo lộ tâm linh đi đến giải thoát giác ngộ, căn bản đầu tiên là phải tu tập từ các căn. Tu tập như thế nào Đức Thế Tôn đã từ bi chỉ rõ trong bài “Kinh Căn Tu Tập”.
Wednesday, June 1, 20226:59 PM(View: 707)
Các bạn ơi, đây là một tấm gương sáng, một con đường tu học mà ngài A Nan gởi gắm lại cho đời. Con đường của trí tuệ, cũng dẫn hành giả tới giải thoát.
Friday, May 27, 202212:03 PM(View: 436)
This article is an introductory summary of the teachings of Zen Master Thích Thông Triệt on the topic, mainly based on the oral teaching of Bhikkhuni Zen Master Thích Nữ Triệt Như given for the Fundamental Meditation Course.
Tuesday, May 24, 202212:23 PM(View: 761)
Chợt tỉnh giấc nửa đêm, nhìn ra khung cửa sổ, trời sáng, trắng trong, mặt trăng tròn treo lơ lửng giữa trời không mây. Hôm nay là một đêm trăng mùa Phật đản sinh. Khép mắt lại, nhìn thấy một bức tranh thiệt đẹp giữa rừng, giữa một cảnh rừng, trong một đêm trăng sáng, cũng một đêm trăng tròn sáng như đêm nay
Tuesday, May 17, 20221:38 PM(View: 691)
Nhưng có một cái không xa rời mình, đó là cái tâm, tâm đời thì tái sanh để tiếp tục lặn hụp trong biển ái, biển khổ; nếu là tâm trong sạch thì tiếp tục tu học cho tới khi hoàn hảo là bước lên bờ. Bấy giờ trên bến bờ bình an, thấy ai giơ tay vẫy gọi, ta mới tới cầm tay dắt lên bờ. Còn những ai mải mê đắm đuối trong sóng nhấp nhô, thì ta có làm gì hơn nữa được đâu, phải không các bạn ơi!
Wednesday, May 11, 20222:50 PM(View: 783)
Pháp môn là cái cổng để đi vào học, hiểu và thực hành Pháp. Pháp là chân lý, cũng là tất cả hiện tượng thế gian. Nói như vậy, chúng ta có thể tưởng là hai thứ khác nhau. Không, chúng chỉ là một. Chân lý hiển lộ ra qua mỗi hiện tượng thế gian, mỗi hiện tượng thế gian chính là chân lý. Ta cũng là chân lý, chân lý cũng hiển lộ qua ta. Ta cũng là tất cả chân lý. Tất cả đều bình đẳng: đều vô thường, đều vô ngã, đều duyên sinh, đều trống rỗng, đều như huyễn, đều như như bất động. Tất cả đều là cái vô sanh, nên bất tử.
Tuesday, May 10, 20223:33 PM(View: 524)
This article is an introductory summary of the teachings of Zen Master Thích Thông Triệt on the topic, mainly based on the oral teaching of Bhikkhuni Zen Master Thích Nữ Triệt Như given for the Fundamental Meditation Course.
Wednesday, May 4, 202212:31 PM(View: 933)
Đức Phật nói nước mắt con người chảy thành biển cả mênh mông, còn tiếng cười của hai anh em mình chỉ đong đầy có hai cái lu thôi. Nước mưa thì vẫn trong vẫn mát. Mùa xuân cũng vẫn mát vẫn trong, muôn đời.
Tuesday, May 3, 20229:22 PM(View: 582)
This article is an introductory summary of the teachings of Zen Master Thích Thông Triệt on the topic, mainly based on the oral teaching of Bhikkhuni Zen Master Thích Nữ Triệt Như given for the Fundamental Meditation Course.
Wednesday, April 27, 20223:46 PM(View: 930)
“Cô nghĩ sao về cái Chết?”. - Chợt nghĩ tới mình, bước đường đời đã tới mức cuối, rồi nghĩ tới các bạn. Cái cầu mình sẽ phải đi qua, vậy mình chuẩn bị hành trang nào, sẵn sàng bước tới mấy nhịp cầu “đoạn trường” đó?
Wednesday, April 27, 202210:24 AM(View: 583)
Ni sư Triệt Như VIDEO Giảng Đại Chúng Bài 7: CHỖ ĐỨNG và MỤC TIÊU CỦA CHÚNG TA Giảng tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali ngày 16 tháng 4, 2022
Wednesday, April 20, 202210:17 AM(View: 1126)
Cho nên tham sân si cũng biểu hiện tất cả những chân lý thường hằng của vạn pháp. Chúng là vô thường, là khổ, là vô ngã, bản thể trống không, như huyễn mộng, là như như bất động, là bình đẳng với vạn pháp.
Tuesday, April 19, 20227:50 PM(View: 813)
Ni sư Triệt Như Audio: 8- CHỦ ĐỀ CỦA CÁC KHÓA THIỀN Thiền Đường Tánh Không Nam Cali 16- 4- 2022
Tuesday, April 19, 20225:00 PM(View: 509)
Bhikkhuni Triệt Như - Sharing from the Heart 97 - THE PATH OF THE AWAKENED PERSON - Translated into English by NHƯ LƯU - Narrated by PHƯƠNG QUẾ
Tuesday, April 19, 20224:46 PM(View: 729)
Ni sư Triệt Như Audio: 7- CHỖ ĐỨNG VÀ MỤC TIÊU CỦA CHÚNG TA Thiền Đường Tánh Không Nam Cali 16- 4- 20
Monday, April 18, 202211:18 AM(View: 615)
Thế nào là chơi trò chơi cút-bắt với vọng? - Ai khởi vọng ?- Vọng khởi ra như thế nào ?- Động cơ nào thúc đẩy vọng khởi ? - Tại sao chư Tổ nói vọng tưởng là "giả, không thật," còn chúng ta cho rằng vọng là "thật ?"- Tại sao tu thiền phải kiểm soát vọng tưởng ?- Làm thế nào để không theo vọng tưởng ?
Monday, April 18, 202211:05 AM(View: 538)
Enlightenment! How happy I am this late night! “Back to Sorrento” now in my good command.
Monday, April 18, 202210:47 AM(View: 626)
Qua phần “Tìm Hiểu Khái Quát Về A-Lại-Da Thức” trên, chúng ta có thể hiểu A-Lại-Da thức chính là thức sanh ra “tâm sinh diệt” là Vọng tâm, và cũng chính A-Lại-Da thức này hiển lộ tâm thanh tịnh là Chân tâm. Cả hai mặt nhiễm và tịnh luôn tiềm ẩn trong tâm của chúng sanh.
99,923